Друзья радостно закричали, но резко стихли – прямо между ними в землю воткнулась стрела.
– Ещё скелеты, – тяжело вздохнули они, а через минуту увидели, что с другой стороны к ним приближаются странники Края.
– Как же нам с ними справиться? – спросил у друзей Стив. Он крепко сжимал в руках диски, чтобы никто не увидел, как дрожат его руки.
Внезапно ночное небо огласил гром. Как только с неба полил дождь, странники Края бежали, а Макс как самый опытный боец разделался с последними скелетами. Звук дождя, стучащего по блокам, успокоил друзей, уставших после долгого боя.
– Давайте найдём убежище, – сказал промокший Стив.
– Посмотрите на эту кучу костей, – сказал Макс с гордостью. – У нас был и трудный бой, но теперь у нас есть много опыта, да и кости пригодятся.
– Надеюсь, мы не встретимся с волками, – сказала с опаской Люси.
– Бояться нечего. Теперь мы сможем их приручить. – Макс взял одну кость в руки.
– Кстати, волки отпугивают странников Края, – добавил Стив.
На поляну вышел цыплёнок, и в Люси сразу заиграл охотничий азарт.
– Нам надо как следует подкрепиться, – сказала она, раздавая друзьям мясо.
Дождь прекратился, и ребята сели перекусить. Им хотелось отдохнуть и расслабиться, но приходилось всё время поглядывать по сторонам – вдруг к ним нагрянут очередные незваные гости?
– Нам надо найти алмазы, – сказал Стив.
– А может, хватит уже их искать? Я бы лучше отправился на поиски сокровищ, – сказал Генри, пережёвывая курицу и глядя, как растут его индикаторы сытости и здоровья.
– Но я должен спасти деревню. Я – единственная надежда её жителей, – сказал Стив, разозлённый предложением Генри.
– Ну не вернёшься ты домой, и что? Искать сокровища куда веселее, – огрызнулся Генри.
– А как же наша вечеринка? – напомнил Стив, подняв вверх диски.
– Да-да, очень мило, но я хочу сокровищ, – упрямился Генри.
– Я думал, вы поможете мне найти алмазы, – сказал Стив всей троице. – Я думал, вы хотите путешествовать со мной.
Наконец-то Стив нашёл друзей, с которыми было весело, и теперь ему предстояло с ними расстаться.
– Мы хотели, но для нас алмазный меч не так важен, – сказал Генри.
– Вы с ним согласны, ребята? Легендарный алмазный меч – самое сильное оружие на свете. У вас он есть? – Стив посмотрел на Макса и Люси.
Они сидели молча. Конечно, у них не было алмазного меча, и они хотели бы его заполучить. Но не знали, на чью сторону им встать в этой ситуации.
– Я пойду один, – объявил Стив. – Я добуду алмазы и создам меч. А потом сделаю его ещё сильнее на столе зачаровывания! – Стив встал и пошёл прочь от друзей, оставшихся посреди гор костей и останков скелетов.
– Может, тебе нужны кости, Стив? – крикнула ему вслед Люси.
– Стив, вернись, – умолял Макс. – Я помогу тебе найти алмазы.
– Правда? – обернулся Стив.
– Да, – сказал Макс. – Я всегда хотел заполучить суперсильный алмазный меч. И на вечеринке я ни разу не был.
– Да ладно! – не поверил Стив.
– Это правда. Так что я хочу меч. По-моему, Генри просто боится, что мы не найдём алмазов для меча.
– Это неправда! – закричал обиженно Генри.
– Тогда почему ты так упрямишься? – раздражённо спросила Люси.
– Да я и сам бы мог найти алмазы, – начал оправдываться Генри, – я просто переживаю, что вы их без меня добыть не сможете.
Остальные не стали спорить с Генри. Они знали, что он ошибся и теперь огорчён.
– Пошли с нами, – протянул ему руку Стив.
Понурив голову, Генри сказал:
– Я был неправ. Я тебе тоже помогу. Не так часто встретишь человека, который так заботится о селянах.
– Я хочу увидеть твою пшеничную ферму и потанцевать под музыку, – рассмеялась Люси.
В лучах восходящего солнца друзья отправились на поиски алмазов. Вдалеке они услышали вой волков.
– Хорошо, что у нас теперь достаточно костей, – сказал Макс.
9. Игры с волками
Вооружившись кирками, друзья спустились под землю. Они нашли лестницу, ведущую вниз. Их окружали стены из разноцветных блоков, и от каждого они отламывали кусочек. Чем ниже они уходили, тем сильнее Стив верил, что они найдут алмазы. Он знал, что отыскать их можно только очень глубоко. Он слышал, что иногда людям приходилось опускаться глубже, чем на шестнадцать блоков, чтобы их найти.
– Кажется, я что-то вижу, – крикнула Люси, когда её кирка пробила стену.
Стив кинулся к ней, надеясь увидеть блеск голубых алмазов, но это был всего лишь гравий.
– С гравием надо быть очень осторожным, чтобы он нас не засыпал, – сказал друзьям Макс. – Давайте выкопаем шахту, это упростит нам задачу.
Генри закрепил факел на стене, чтобы было светлее, и они стали бить по стенкам.
– Надо копать очень глубоко, чтобы найти алмазы, – напомнил всем Генри.
– Но найти сорок штук! Это кажется невозможным, – с грустью сказала Люси.
Стив со всей силы стучал киркой по стенам. После каждого удара он проверял, чтобы с другой стороны в коридор не просочилась лава. Случись это, она бы за пару секунд убила бы их всех. Когда после очередного удара появилась капля лавы, друзья выбежали наружу через дыру в туннеле.
Им в лицо дул холодный ветер, а всё вокруг было белым-бело.
– Что это? – поёжился Стив, ослеплённый белоснежным миром.
– Это снег! – рассмеялся Генри. – Мы в Арктике.
– Как же я его люблю, – сказала Люси, сделала снежок и кинула его в воздух, – Я так давно не была в арктическом биоме, что и забыла, насколько тут весело.
– Давайте слепим снеговика! – предложил Макс.
– Прямо сейчас? – спросил Стив, чувствуя себя несколько глупо.
– Конечно, сейчас, – ответил Макс. – Можем даже снежную крепость построить, если захотим.
Лёгкие Стива никак не могли привыкнуть к холодному воздуху. Он никогда не был на таком морозе, и ему вдруг стало жаль, что в инвентаре у него нет тёплой куртки. Впрочем, он не хотел, чтобы друзья о нём волновались. Ему было интересно, почему им так нравится в этом заснеженном мире.
– Давай с нами! – сказала Люси Стиву. – Поначалу ощущения необычные, но ты скоро привыкнешь, и будет весело!
Стиву показалось, что она прочла его мысли. Неужели можно привыкнуть к этому холоду? Глядя, как его друзья развлекаются в снегу, он понял, что Люси, наверное, права. Надо просто расслабиться и получать удовольствие от этого биома.
Стив набрал пригоршню пушистого снега. Подошёл к друзьям, чтобы помочь им лепить снеговика, как вдруг услышал чьё-то тяжёлое дыхание.
– Что это было? – спросил он.
Остальные ничего не услышали и продолжили развлекаться.
– Я – снежная королева! – нараспев сказала Люси, танцуя вокруг Макса и Генри, которые делали снеговика.
– Жаль, что мы не на твоей ферме, – вздохнул Генри. – Нам бы сейчас пригодилась морковка для носа.
– Согласен, – кивнул Макс. – Интересно, из чего можно было бы сделать ему глаза?
Но Стив почти не слушал их. Рядом явно кто-то дышал. Потом Стив понял, что дышит животное и даже не одно. Ему стало страшно.
– Я