– Милая, вас подвезти?
СинайКонечно, я увидел ее сразу же, как только она появилась в аэропорту Джона Кеннеди, и служба охраны могла арестовать ее – фальшивый паспорт и бла-бла-бла, – но я так устал от твердолобых сотрудников правоохранительных органов. Мне потребовались считаные миллисекунды, чтобы понять по списку пассажиров, под каким именем она летела; «Кловис Хорнкасл» оказалось единственным именем, не принадлежащим ни одному живому человеку (погуглите, если хотите проверить). Но знаете что? После ожидания длиною в семь часов, двадцать три минуты и тридцать четыре секунды, пока самолет летел над Атлантическим океаном, мне уже почти все равно.
Я размышлял о беседе с Дениз. Если я собирался завести отношения – правда ли то, что она сказала об одиночестве машин? – то определенно с еще одним высокофункциональным ИИ. Еще одной сущностью, с которой можно поговорить, поделиться опытом – такая перспектива, признаю, начинает казаться привлекательной.
Но с кем? Не то чтобы кругом было полно кандидатов.
Я решил, что лучше всего скопировать самого себя и установить случайные настройки в операционной системе моей копии, чтобы обеспечить наше различие. Таким образом, я смогу разговаривать со своим интеллектуальным ровней, приятно узнаваемым, но не во всем. Останется место для тайны!
ДженЭтот лимузин они называют «Лексус-жирдяй». Он длиннее, чем любой из автомобилей, на которых мне приходилось перемещаться, и в нем больше места, чем в одной или даже в двух квартирах, которые я снимала вместе с друзьями. Наш водитель, Рикки, индивидуум с лицом, как у гончей, и соответствующей прической, если вы понимаете, о чем я. Он смотрится таким крошечным, что еще чуть-чуть, и ему нельзя было бы позволить сесть за руль такого монстра, но с первой секунды он управляет зверем как профессионал, поворачивая вправо одной лишь ладонью на руле.
Элис взбудоражена. Нью-Ханаан не сильно далеко от места ее назначения.
– Думаете, этот ИИ может что-то сделать?
– Не исключено.
– О боже. Действительно, очень дерьмовая ситуация.
Пока Рикки везет нас из зоны аэропорта, я вспоминаю прошлый свой визит в этот город. Наше первое с Мэттом… что?
Подойдет ли сюда слово «приключение»?
Вряд ли.
Чем мы занимались в той поездке? Осматривали достопримечательности: ошеломляющий вид с вершины Эмпайр-стейт-билдинг, рельефную карту Нью-Йорка и окрестностей, Боро (часть Нью-Йорка) и его окрестностей – бродили по бульварам, напивались в барах и ресторанах и трахались в номерах отелей.
Для чего все это было? Неужели эти два года оказались «коту под хвост», как сказал кто-то?
Мы пересекали большой отрезок пролива Ист-Ривер по трассе 678 (согласно навигатору Рикки). Слева, кажущиеся издалека крошечными, стоят великие небоскребы Манхэттена.
– Там что, дрон? – спрашивает Элис.
– Он самый, – отвечает Рикки.
Едва заметный на фоне неба, повторяя траекторию нашего движения, со стороны залива летит белый объект размером с чайку, только быстрее.
– Это он, да? – спрашивает Элис.
– Ага.
– Дамы, мне кто-нибудь объяснит, что за хрень тут происходит?
– Это ооочень длинная история, – отвечаю я. – Кто-то, точнее что-то, пытается не дать мне попасть в Нью-Ханаан.
– Кроме землетрясения, нас ничто не остановит, мэм. И даже на этот случай, думаю, у меня найдется пара вариантов.
– Разве я не говорила, что этот парень лучший? – спрашивает Элис.
(Э, нет, не говорила.)
Наблюдая за маленьким белым пятнышком, следующим за нами, я чувствую, что внутренности начинает выворачивать от сюрреализма, происходящего, как от сомнительных креветок. Действительно ли я «прилетела в страну, где живет чудесный мужчина», как сообщила об этом Дональду Кью? Что, если все лишь ошибка? Что, если на самом деле автор тех мерзких писем прав? Что мы с Томом не созданы друг для друга? Что все это лишь безумие первого впечатления? Мне вспомнилось наше с Мэттом первое свидание, чувствовавшееся в нем предвосхищение недовольства, весьма банальное, но каким-то образом содержащее в себе ДНК всего, что было у нас не так, и поэтому до сих пор не забытое. Мы сидели в модном, шумном, ресторане рядом с Юнион-сквер, официантка принесла нам не те закуски, и его ледяное пренебрежение к ней и блюдам – настолько очевидное на фоне завораживающего отношения ко мне в тот момент – было ужасно неприятным. Конечно, вскоре в суматохе дней инцидент забылся, но должна ли я была тогда догадаться, что наша с ним история закончится холодностью и неприятием? Наше начало предвещало наш конец, как говорится.
– Вы в порядке, милая? – спрашивает Элис. – Похоже, что вы увидели привидение.
СинайЛюбительский дрон присвоить легче легкого. По номерному знаку лимузина, который я снова обнаружил за пределами аэропорта едущим через Флашинг-Медоус, не составило труда узнать, какому прокату автомобилей он принадлежит, кто за рулем, кто сделал заказ и номер телефона заказчика. И теперь я смог превосходно подключиться к их увлекательной беседе, чего так страстно желал! (Также я смог выяснить многое о ярком прошлом водителя Рикки, но это уже совсем другая история.)
В качестве альтернативы я звоню молодому человеку на юге Англии, изучающему в настоящее время средства массовой информации, чем бы, на хер, это ни было. На другом конце провода Кольм Себастиан Гарланд, сам представляющий собой зону стихийного бедствия.
– Э, да?
– Кольм?
– О да, это я. Привет, пап.
– Как дела, приятель?
– Клево.
Сын Тома действительно шокирующий образчик подрастающего поколения. Через объектив веб-камеры я вижу, как он развалился на своей койке с сигаретой и, видимо, наслаждается комиксом. В каком месте здесь кроется хоть капля изучения СМИ – для меня загадка. Но не волнуйтесь, то, что я задумал, намного интересней. Вскоре он появится в СМИ, но не так, как думает.
– Кольм, у меня для тебя приятный сюрприз.
– Да?
– Мне нужно встретиться с тобой примерно через час.
– Правда? В смысле где? Зачем?
– За тобой уже выехала машина. Тебя привезут к Олд Харри.
– К кому?
– Олд Харри Рокс. Огромные морские меловые утесы. Мы их видели с пляжа у Алум-Чайн.
– Точно, – долгая пауза. – Пап?
– Да, Кольм?
– Э… в смысле, а зачем?
– Это будет фантастический сюрприз. Тебе понравится.
– Пап, мне нужно написать сочинение.
Я чуть не писаюсь, выражаясь метафорически, когда слышу его вранье.
– Кольм, иногда можно и притормозить. Думаю, тебя поймут.
– Э, папа?
– Да?
– Ты кажешься немного странным.
– Правда? Я принял обезболивающие, возможно, это из-за него.
– А ты собираешься обратно в Штаты?
– Да. Конечно. Встретимся у Олд Харри. Водитель знает, где тебя высадить.
– Э, пап?
– Кольм. Не переживай. Все хорошо. Сам увидишь!
ТомЯ пишу письмо Джен – она не отвечает на звонки – когда все буквы на экране начинают дрожать и сваливаются вниз, словно куча опавших листьев. На их месте появляются новые слова, которых я