их сейчас же и поторопись. У меня нет времени возиться с этим всю ночь.

У меня было достаточно времени, чтобы прижаться к другой конюшне и спрятать лицо, когда покупатель поспешил мимо меня.

Поскольку Феликс не уходил, а мои шансы были больше, чтобы сразиться с одним человеком, чем с двумя, я взяла нож для копыт и на цыпочках направилась к конюшне Бисквит. Мой живот сжался, когда я увидела Феликса, небрежно прислонившись к стене, а Бисквит надула ноздри и топнула передним копытом.

— Не могу дождаться, когда избавлюсь от тебя, глупое животное, — сказал он, убедив меня, что ударил бы ее, если бы она была животным поменьше. Мое отвращение к Феликсу утроилось, но даже так, я не могла заставить себя нацелить нож ему на шею, поэтому вместо этого я выбрала место, чтобы нанести не смертельный удар, его плечо. Не успела я нанести удар, как Феликс обернулся, и наши взгляды встретились, его глаза расширились от шока. Он отскочил в сторону, и нож вонзился в его куртку, рассекая ее и верхний слой кожи, достаточно, чтобы проявились пара капель крови.

— Как, черт возьми, ты выбралась?

Я ничего не ответила. Вместо этого я снова атаковала его, на этот раз целясь в грудь. К сожалению, я потеряла преимущество неожиданности, и Феликс оказался в этом деле лучше меня. Он с легкостью остановил мою руку в воздухе и сильно повернул запястье, заставив отпустить нож. Лезвие с грохотом упало на землю, и я изо всех сил ударила парня коленом в пах. Его лицо исказилось от боли, и он издал вопль. Пришлось принимать решение… травмировать его дальше или освободить Бисквит. Несмотря на то, что второй сценарий был более рискованным, я не хотела ранить человека, уже лежащего на земле, поэтому распахнула стойло и прыгнула на Бисквит, радуясь, что она все еще оседлана. Когда мы уходили, Феликс встал, сжимая нож, который выбил из моей руки ранее. Я запаниковала, испугавшись, что он обидит Бисквит, но она осталась спокойной и опустила голову так, что ее рог указывал на него. Из него вырвался свет, и Феликса отбросило к стене. Раздался тошнотворный хруст, когда он рухнул.

— Хорошая девочка, — сказала я Бисквит, загипнотизированная ее новым трюком. — А где Эйс?

Она заржала и рванула вперед, заставляя бояться, что не услышала меня в ее состоянии адреналина, но затем единорог остановилась перед последним стойлом у двери, и в поле зрения появилась темная шелковистая грива Эйса. Мои руки потянулись, чтобы открыть его стойло, когда голос крикнул:

— Что ты делаешь? Вор, вор!

Покупатель вернулся.

— Можешь повторить свой трюк с рогом? — спросила я Бисквит, когда Эйс присоединился к нам. Она опустила голову, и белый свет вышел из ее рога и отбросил человека назад, заставив его тяжело приземлиться на спину.

Мы проскакали мимо него, и я молилась, чтобы к тому времени, как прибудет стража Феликса, нас уже не было.

Я свернула в переулок к Филипу, который ждал меня у окна.

— Ты сделала это, — он с благоговением посмотрел на меня, Бисквит и Эйса.

— Я же говорила, — я вытащила веревку, которую Филип удачно захватил с собой, и она все еще была в седельной сумке Эйса. Как только веревка обвилась вокруг тюремной решетки Филипа, седел Бисквит и Эйса, я закричала: — Тяните!

Лошади бросились вперед, прутья застонали и сдвинулись.

— Еще!

Лошадям пришлось повторить это еще три раза, пока решетки не вылетели из окна. Я взяла булыжник.

— Отойди.

Филип отодвинулся от окна как можно дальше, а я бросила камень. Стекло разлетелось на осколки, и Филип выбрался наружу.

— С тобой все в порядке? — я оглядела его на предмет порезов.

Он ухмыльнулся мне.

— Ты могла спасти меня, но я не настолько беспомощен, принцесса, — он взлетел в седло Эйса, когда люди Феликса поспешили к нам.

Филип и я подтолкнули Эйса и Бисквит в галоп. К счастью для нас, сербская гвардия пришла без лошадей, а Венский лес находился рядом с деревней, что позволило нам скрыться в густой темноте.

Я расслабилась, и улыбка тронула мои губы. Однако облегчение после нашего успешного побега длилось недолго. Щелкунчик ударил по моему плащу и заговорил своим жутким голосом:

— Осталось всего семь дней. Если не разрушишь проклятие, то превратишься в деревянную куклу, и твоя душа будет заперта внутри меня навеки.

— Как такое возможно? Еще день не мог пройти так быстро. Мы даже не были в волшебном царстве, — отчаяние поднялось во мне, угрожая затащить в глубину.

Филип взял за руку и ободряюще взглянул на меня, как я поняла в качестве поддержки.

— Все будет в порядке. У нас еще есть семь дней.

— Ты прав, — сказала я, стараясь не думать слишком много о том, какой ужасной будет моя жизнь, если я окажусь запертой в деревянной раковине, и о чувстве вины за то, что не попрощалась с отцом.

19. Гризельда

Корабль замедлил ход, приближаясь к Вене, сигнализируя о конце моего путешествия. Возвышаясь над другими зданиями, кремовая церковь Святого Карла предстала перед взором во всей своей красе барокко. Бирюзовый купол в тени расположился между двумя колоннами, окруженными башенными павильонами.

Пока я пряталась на корабле в человеческом обличии, то не могла сойти с корабля незамеченной. Мне пришлось превратиться в мышь и молиться быть быстрее, чем коты.

Не зная, будет ли кошкам разрешено свободно бродить по кораблю, или они будут заперты, пока пассажиры не высадятся на берег, я успокоилась, пока корабль не остановился. Мне не хотелось быть из первых, кто сойдет с корабля, но так же не хотелось быть из последних. Мой внутренний голос подсказывал мне, что кошки будут выбираться вначале или в конце.

Я сложила руки в молитве, прося того, кто там слушал, не дать мне умереть тогда, когда я зашла так далеко, и превратилась в мышь. Мое тело стало крошечным, уши увеличились, выросли усы и хвост. После длительной неподвижности мне нужно было несколько минут приспособиться к своей трансформации, и вспомнить, где я, и что мне нужно сделать. Придя в себя, я сразу же проскочила через дыру в деревянной двери, что вела в коридор.

Коридор оказался пустым. Все, что нужно было сделать — добежать до его конца, подняться по лестнице, пересечь палубу и взобраться на мостик, который доставил бы меня на землю. Без проблем. Сказала я себе, мчась по коридору так быстро, как могла. Острые когти просвистели в дюйме от моего глаза, чуть не вырвав его. Вместо того, чтобы паниковать из-за кошачьих когтей, я напряглась и стремительно взбежала по лестнице. Кот мчался позади, пытаясь схватить меня. Я достигла палубы и смешалась с пассажирами, которые не заметили меня, но кричали на кота,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату