сорвал свою рыжую бороду, сорвал очки и парик и, тощий, бритый и бесстрастный, протянул по направлению к дипломату Митьке обвиняюще-указующий палец.

— Джентльмены! Здесь тайна, более страшная, быть может, чем Баскервильская собака! Этот человек — не дипломат Митька… Того я знаю лично, ибо в 1908 году накрыл его фабрику фальшивых монет в Ницце и собственноручно арестовал его на Лионском вокзале в Париже… Вот его фотография… Потом он назывался Гогулидзе, Елдырин, Ван Гутен и Сидорчук… Какой теперь у него псевдоним — я не знаю…

— Его нынешний временный псевдоним — Альбионов, из признательности к политике Ллойд-Джорджа по нашим русским делам![11] — ответил Шерлоку Холмсу выдавший себя за дипломата Митьку неизвестный. И все увидели, что он на самом деле совсем не пьян и что, несмотря на его костюм — он не тот, за кого его можно было бы принять с первого взгляда…

— Где Митька? — грозно подняв кверху палец, ледяным голосом спросил Шерлок Холмс — Что вы сделали с его трупом?..

Неизвестный пожал плечами.

— Митька пьян, как скиф, и в настоящий момент, наверное, спит в одном месте, откуда его не выпускают мои друзья и откуда он сам по разным причинам еще не хочет уходит… Он только сегодня приехал и уже успел попасть куда следует… Но раз мое дело провалилось — завтра вы увидите в целости и в сохранности вашего Митьку, если только он в состоянии к завтрему протрезвиться!..

— Но кто вы?.. Кто вы?.. — яростно закричал на неизвестного Председатель Верховного Совета. — Как осмелились вы проникнуть в нашу среду, точно волк в овечьей шкуре, под именем всеми уважаемого советского дипломата?..

— Кто я? — задумчиво сказал неизвестный. И после некоторого молчанья заговорил:

— Я Иванов 7-й… Тот самый, про которого еще покойный Чехов писал: «Хотя ты и 7-й, а дурак!..» Такова уже, видно, моя судьба… Я поверил искренне, от всего сердца, когда вы, просвещенная Западная Европа, говорили нам, неумытой, темной, безграмотной России — «культура, право, справедливость, братство народов, свобода, равенство, честь» и проч…. И я думал, по дурацкому моему разуменью, что для вас, как и для меня — это не пустые, лишенные смысла и значения слова…

И когда заключили Брест-Литовский мир — я пошел, защищая честь России, подымать восстание в Ярославле…[12] Когда было попрано все без остатка — и культура, и свобода, и равенство, и братство, и справедливость — я мерз в сибирских снегах вместе с Колчаком, я голодал в окопах у Деникина, у Врангеля я дрался один против десятерых и с польского фронта с Савинковым ходил за родину и свободу. Потом все рушилось… Я решил обратиться к вам — ведь вы же союзники… Ведь столько и нашей русской крови пролилось за общее дело и за вас… Но куда бы ни ткнулся я — везде и всюду я видел поворачивающиеся ко мне спины…

Но я хотел добиться, чтобы меня все же приняли и выслушали то, что я хочу сказать… Ведь я же не один, черт побери… За мной стоит великий народ числом в сто с лишним миллионов!.. Пришлось пойти на выдумки… Мне стыдно сейчас — но все разыгралось, как по нотам… Когда я к вам, как честный патриот, ходил — вы бегали от меня, точно черт от ладана… А вылез к вам, как из преисподней — гаркнул — и все двери передо мной растворились и конвенции со мной теперь хотите заключать… Эх, вы!..

И Иванов 7-й направился к выходу.

— Послушайте! — наклонился к уху председателя представитель негритянской республики Гаити. — Остановили бы вы его… А вдруг когда-нибудь эта самая Россия возродится? На всякий случай… а?..

— Псс… т!.. — крикнул председатель вслед Иванову 7-ому. — Вы… того… мемуарчик бы, может, о ваших нуждах приготовили!..

— Некогда мне пустяками больше заниматься! — дерзко ответил с порога Иванов 7-й. — Теперь уже не вы меня у себя ждите, а я вас буду у себя ждать!..

И хлопнул дверью среди всеобщего молчания…

Владимир Волженин

ПРОПАВШАЯ КУХАРКА

Новейшее приключение Шерлока Холмса

(Из воспоминаний д-ра Ватсона)

— Мистер Холмс, — сказала мистрис Гудсон, входя в комнату, — вас хочет видеть нервно-больной.

— Кто? — спросил Холмс, вынимая изо рта трубку.

— Больной, сэр. Он не хочет назвать своего имени и вообще держит себя очень странно. Он просит разрешения войти к вам в маске.

Холмс потер руки. Глаза его заблестели.

— Вы помните, Ватсон, дело Ирины Адлер? — сказал он. — Оно началось точно так же. Попросите джентльмена войти, мистрис Гудсон.

— Может быть, он в самом деле больной? — неуверенно сказал я, поглядывая на дверь.

— Тогда это по вашей части, доктор. Как бы там ни было, мы…

В это время отворилась дверь, и в комнату вошел незнакомец. Не поклонившись нам, он растерянно огляделся, быстрым движением опустился на колени и заглянул под диван.

— Если не ошибаюсь, там ничего нет, кроме моих старых туфель, мистер Чемберлен, — спокойно произнес Холмс. — Кроме того, полы только сегодня натерли, и вы пачкаете себе брюки.

— Проклятье! — проворчал, вставая, незнакомец. — Как вы меня узнали?

Он сорвал маску и бросил ее на стол.

— Пустяки, — улыбнулся Холмс, — маленький профессиональный навык. Во-первых: в 12 ч. ночи в комнату ко мне врывается неизвестный джентльмен и, не говоря ни слова, лезет под диван. Во-вторых, в тот момент, когда он лезет, я замечаю, что из заднего кармана его сюртука торчит газета «Правда». Джентльмен не похож на рабочего. Я сопоставляю все эти факты и вывод ясен: джентльмен ищет большевиков.

— Вы правы, сэр, — сказал Чемберлен, садясь в кресло.

Он вынул платок и вытер им лицо.

— Этот джентльмен, сэр?..

Чемберлен искоса взглянул на меня и в глазах его отразился испуг.

— Это мой друг Ватсон, сэр, — ответил Холмс. — Мы ждем, сэр, объяснения причин вашего позднего визита.

— Они преследуют меня, — заговорил дрожащим голосом джентльмен, нервно комкая платок. — Наша официальная полиция не в силах справиться с ними, поэтому я решил обратиться к вашей помощи, сэр. Я не могу более терпеть.

— Случилось что-нибудь особенное, сэр? — спросил Холмс.

— Вы угадали. Они вмешались в мою личную жизнь, сэр.

Холмс повернулся в кресле и закрыл глаза, что служило признаком величайшего внимания.

— Я слушаю, сэр.

— Случилось нечто такое, отчего нарушился весь обычный уклад моей семейной жизни, — продолжал наш гость. —

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату