Вышел с вымученной улыбкой на лице Майкл, неся в руках поднос, накрытый салфеткой. Под ней оказалась чашка дымящегося куриного бульона, два кусочка подогретого хлеба и маленький медный чайник.
— Где Дженнифер? — спросила Элисон, беря ложку и приступая к бульону.
— В ванной.
— Занимается тем, о чем не принято говорить вслух, — заключила она без тени улыбки.
Майкл присел, взял с тумбочки пульт переключения программ телевизора и нервно крутил его в руках.
Открылась дверь, вошла Дженнифер.
— Еще раз привет. — Она пересекла комнату и остановилась у кровати. — Я позвонила в агентство, сказала, чтобы в ближайшее время они на тебя не рассчитывали, и попросила выслать все чеки, по которым тебе задолжали.
— Спасибо, — ответила Элисон. — Вообще-то ты могла позвонить и отсюда, но тогда было бы нельзя сказать все то, что ты им наговорила.
— Не понимаю.
— И не надо.
— Все передают тебе привет. Элисон откусила кусочек хлеба.
— Поблагодари их от меня, — безразлично проговорила она. Меньше всего ее сейчас волновала работа.
Майкл и Дженнифер обменялись тревожными взглядами. Он положил пульт обратно на тумбочку.
Эдисон продолжала пить бульон.
— Можно воды? — попросила она. Майкл наполнил стакан.
— Выпей вот это, — велел он, достав две цилиндрические капсулы из пузырька.
Элисон с трудом удерживала стакан. Она выпустила из правой руки распятие и взяла таблетки, которые с отвращением забросила в рот. Опять лекарство. Казалось, за последнюю неделю она смела все таблетки с лица земли. Но их не становилось меньше. Элисон поморщилась, глотая капсулы. И снова сжимала рукой распятие.
— Ты вроде уже не такая бледная, — заме! ила Дженнифер.
— Правда?
— Да.
— Ценю проявление чувств. Тебе, надеюсь, знакомо выражение «чушь собачья»? Так вот именно это ты и сказала.
— Денек-другой отдыха — и ты станешь как новенькая.
— Конечно! Сомнения быть не может! Майкл встал.
— Садись на мое место.
— Нет, — сказала Дженнифер. — Пора домой. Майкл облокотился о буфет, вслушиваясь в напряженную тишину, повисшую в комнате.
— Можем все вместе съездить в горы, — сказал он, наконец, — на эти выходные.
— Это было бы замечательно, — произнесла Элисон безо всякого воодушевления.
Майкл задумчиво поскреб подбородок.
— На гору Медведь, например. Поселимся в домике на день, приготовим что-нибудь вкусненькое, намешаем море грога с ромом. — Он выжидательно улыбался. Взгляд Элисон не выражал ничего.
Дженнифер робко проговорила:
— Я утром снова приду. Принести wo-нибудь?
— Нет.
— Точно?
— Совершенно.
Дженнифер смущенно улыбнулась и обернулась к Майклу.
— Куда ты дел мое пальто?
— Оно в стенном шкафу.
— А книги?
— Там же.
Она снова посмотрела на Элисон.
— Отдохни немного. И не переживай ты так. Все будет хорошо.
Элисон вяло улыбнулась.
— Я провожу тебя, Дженнифер, — сказал Майкл. В гостиной он схватил ее за руку.
— Похоже, она совсем расклеилась, — прошептал он, косясь на дверь спальни. Достал из стенного шкафа пальто и книги, протянул их Дженнифер.
— Она очень враждебно настроена.
— Это страх. Плюс депрессия. — Он помолчал. — Сочетание не из приятных.
— Что мы можем сделать?
— Не знаю.
— Вели я буду нужна…
— Я знаю, где тебя искать. — Он поцеловал ее в щеку. Они улыбнулись друг другу. — Спасибо.
Майкл тихонько закрыл за ней дверь и бросил быстрый взгляд в сторону спальни. Тишину квартиры ничто не нарушало. Майкл, торопясь, достал из кармана рубашки маленькую записную книжку, на цыпочках подошел к телефону — в спальне не было параллельного — и осторожно набрал номер. Прислушался к гудкам. Двадцать раз прозвонил телефон где-то вдалеке. Затем раздался голос автоответчика. Хозяина нет дома. Он раздраженно швырнул трубку и вернулся в спальню.
Поднос стоял на коврике у кровати. Тихо играла музыка. Комната дышала покоем и умиротворением. Именно такую атмосферу Майкл стремился создать вокруг Элисон. Как можно больше тишины, как можно больше сна.
Он поднял поднос с пола и поставил его на буфет. Затем уселся в кожаное кресло. Он с любовью смотрел на ее закрытые глаза, следил, как поднимается и опускается ее грудь, отметив, что дыхание ее стало легче, нежели в последние три дня, когда порой казалось, что легкие ее вот-вот лопнут, словно слишком сильно надутые воздушные шары.
Элисон открыла глаза.
Они пристально смотрели друг на друга.
— Думаешь, я схожу с ума, — нарушила долгое молчание она.
— Я этого не говорил!
— А говорить незачем! Снова повисло молчание.
— При всей твоей хитрости и тщательно культивируемом спокойствии тебя можно видеть насквозь.
— Неужели?
Она кивнула.
Майкл потер виски. Взгляд его блуждал по стенам, от картины к картине. Абстракции. Ломаные линии. Хаос цвета и форм.
— Элисон, — начал он и замолчал, обдумывая продолжение фразы.
— Да, — отозвалась она.
— Хорошо. Я действительно считаю, что смерть твоего отца явилась причиной возникновения в твоем мозгу невероятных фантазий.
— То есть ты считаешь, что я сумасшедшая.
— Вовсе нет.
— А что еще это может означать? Он замялся.
— Только то, что я сказал.
— Ясно, — протянула она, хотя ясно ничего не было.
— Хочешь поговорить об этом?
— Да.
— Ты уверена?
— Абсолютно.
Тяжело вздохнув, он поднялся и зашагал по комнате. Выключил проигрыватель и заговорил:
— Давай посмотрим, что мы знаком о событиях той ночи. Тебе в очередной раз приснился кошмар, от которого ты долго не могла прийти в себя. Накануне ты падала в обморок, да еще обнаружила, что в доме никто не живет.
— Но…
— Дай мне закончить! Преисполненная, храбрости, ты решаешь пойти наверх выяснить, кто же там шумит. Даже нож с собой прихватила. Что говорить, перетрухала ты здорово! И вдруг ты наступаешь на какую-то кошку.
— На Джезебель!
— На какую-то кошку! В обстановке, которая кого угодно напугала бы до смерти, ты входишь в квартиру и вступаешь в драку со своим… — Он замолчал и тряхнул головой. Все это было нелепо. С ее отцом!
— Продолжай.
— О'кей. Твой отец лежал в постели с двумя женщинами. Голыми. — Он подошел к окну и смотрел на крыши.
— Ну?
— Темнеть стало раньше.
— Это иногда— случается зимой.
Майкл наблюдал за машинами, ползущими по улице. Время от времени внизу вспыхивали мириады красных тормозных огней. Он прислушался.