25
Как только Серафина надела плащ, мир изменился. Тяжесть плаща приятно давила на плечи, не было ни дурного запаха, ни крови, ни чувства страха. Плащ не гремел. Было удивительно хорошо и удобно.
Она застегнула пряжку на горле. Раньше плащ отлично сидел на гораздо более высоком мистере Торне, а теперь стал впору Серафине. Она вытянула руки, повернулась, осмотрела себя и пришла к выводу, что выглядит очень взросло и благородно. Потом прошлась туда-сюда, проверяя, как плащ покачивается и развевается. Она как будто пританцовывала при ходьбе.
— А мне идет, — заметила Серафина. Голос ее звучал спокойно и уверенно.
Она больше не чувствовала себя растерянной, усталой и отчаявшейся, какой была всего пару минут назад. Нет, она совсем не устала. Наоборот, она была полна сил, уверена в себе и в будущем. Она чувствовала себя могущественной. В этом плаще она была способна на все — решить любую проблему, справиться с любой задачей, сыграть на любом инструменте, поговорить на другом языке и, может быть, даже взлететь. Это было восхитительное, чудесное ощущение, и Серафина закружилась по прогалине, расшвыривая снег ногами.
— Сила внутри нас, — прошептал плащ.
Она попыталась представить, как это будет. Она станет известной и знаменитой, и все будут ее любить. У нее появится много друзей и большая семья, и все ее будут обожать. Она отправится путешествовать по всему миру, она узнает больше, чем любой другой человек. Никто не сможет превзойти ее ни в чем.
— Мы будем вместе…
Она станет самой могущественной девочкой на свете.
— Мы станем великой силой…
Теперь, завернувшись в плащ, Серафина поняла о нем многое из того, что было ей непонятно раньше. История плаща виделась ей, как туманный темный сон. Плащ был создан колдуном, жившим в соседней деревне. С помощью него колдун хотел обрести таланты и знание, выучить языки и ремесла, стать великим и объединить вокруг себя множество людей. Но что-то пошло не так. Колдун создал не собирателя знаний, а собирателя душ. Поняв, что натворил, колдун попытался избавиться от плаща и сбросить его в самый глубокий колодец, какой был в деревне. Он бился с собственным детищем, как с живым существом, отрывая от себя, но плащ вцепился в него мертвой хваткой, обмотался вокруг тела и не отпускал. В конце концов колдун сам бросился в колодец, уверенный, что погибнет, но уничтожит свое творение. Он-то, действительно, погиб, и тело его истлело, а вот с плащом ничего не случилось. Он, целый и невредимый, тихо лежал в колодце до тех пор, пока туда не свалился пьяный и отчаявшийся мистер Торн.
Плащ обладал способностью вбирать знание и способности сотен людей и оделять ими того, кто его надевал. Серафина видела, каким стал мистер Торн. Она представила, какой станет сама. Она сможет делать все, что захочет. Ходить, куда угодно. Она будет все знать. Найдет ответы на все вопросы.
Серафина провела пальцами по ткани и ощутила, как в нее вливается сила. Невероятные возможности. Серафина подумала, какие великие дела можно совершить в этом плаще, сколько добра принести в этот мир. Было бы жаль не воспользоваться такой силой. Кто-то же должен воспользоваться плащом. Так почему же не она?
— Подними капюшон…
Ей было так радостно, так хорошо. Ее переполняла надежда.
— Надень капюшон…
Она взялась за края капюшона и накинула его себе на голову.
А потом завизжала от неожиданности и ужаса.
С обеих сторон от ее головы тянулись темные, колеблющиеся коридоры. Прямо перед собой Серафина видела привычный мир, но боковым зрением улавливала образы сотен мертвых лиц, детских и взрослых. Лица окружали ее, тянулись к ней со всех сторон.
Белокурая девочка прижималась мертвым лицом к лицу Серафины, с мольбой касалась ее холодными пальцами:
— Я не могу найти свою маму! Вы мне поможете?
— Пожалуйста, скажите, где мой отец? — спрашивала девочка с кудрявыми черными волосами.
— Пожалуйста, помогите мне! — плакала женщина, которую тут же вытеснили два других лица.
Под плащом бились сотни охваченных ужасом детей и взрослых.
— Лошади в ловушке! — кричал мальчик, расталкивая остальных. — Берегись!
Серафина с диким воплем сорвала с головы капюшон и, задыхаясь, оглядела безлюдную прогалину.
В плену черного плаща томились души мертвых людей. Так вот что он делал: вбирал в себя таланты и запирал души в кошмарную клетку.
— Иди сюда, малышка… Мы будем вместе…
Серафина отчаянно замотала головой, пытаясь сбросить могучие чары плаща.
— Мы вместе будем править миром…
— Нет, — проговорила она, стискивая зубы.
— Нас все будут любить…
— Нет! — закричала она. — Не хочу!
Девочка расстегнула пряжку и сорвала с себя плащ. Это оказалось так больно, что она рухнула на колени. На нее тут же навалились невыносимая усталость и чувство глубокой безнадежности. И все же она решительно поднялась на ноги. Серафина попыталась сбросить плащ на землю, но чудовище опутало ее руки и не отцеплялось. Девочка никак не могла освободиться.
— Одна ты маленькая и слабая, но вместе мы сильны…
— Нет! — закричала она.
Серафина знала, что должна избавиться от плаща и уничтожить его. Черные полы извивались и закручивались вокруг ее запястий, как змеи. Девочка пыталась разорвать ткань пальцами, но ей не хватало силы. Плащ, гневно шипя, опутывал ее, лип к телу.
И тут окровавленная рука протянулась с земли и схватила Серафину за щиколотку.
26
Серафина завизжала.
— Не смей портить плащ, глупая девчонка, — прорычал Торн.
Израненный и обезумевший, он дернул ее так, что она не устояла на ногах и упала, а затем прижал к земле.
— Если ты его уничтожишь, мы потеряем все!
Серафина яростно вырывалась, но он с силой стиснул ее руки.
— Мы будем пользоваться плащом вместе, — прохрипел он. — Ты со своими способностями, а я — со своими. Разве ты не видишь, что мы похожи? Мы одинаковые.
С Торном что-то происходило. Лицо его посерело и распадалось — кожа слезала