Дальнейшее было, увы, очевидно: жулик и негодяй Боба написал заявление о краже и указал на подозреваемого.
Непонятно было другое: почему мелкая кража вдруг так заинтересовала крипо, что команду по задержанию мелкого воришки возглавил целый криминальсекретарь. Неясны оставались и резоны, побудившие обезьяна учинить такую подляну. Но все эти размышления Септимий решил оставить на будущее. Надо было избавиться от улики, желательно с концами.
Сначала козёл решил попросту засунуть компрометирующую улику в какую-нибудь щель. Потом вспомнил, какие силы брошены на его поимку, и понял, что хороший эмпат найдёт её довольно быстро – просто по следам козлиной ауры. Можно было бы уронить её в унитаз и попытаться спустить в канализацию, но возвращаться в туалет было крайне рискованно. В общем, хорошего решения не было.
С тяжёлым вздохом он сунул ложечку обратно в подсумок, решив выбросить её где-нибудь по дороге – например, закинуть на какую-нибудь крышу.
– Неглупо, – раздалось у козла за спиной.
Рука Попандопулоса рванула вверх – ухватиться за рукоять меча. В последний момент сверхординарным усилием воли козёл от этого удержался. Уж если кто-то сумел подкрасться к нему со спины, понял он, то браться за железку поздно. Вместо того Септимий демонстративно почесал загривок.
– Тоже неглупо, – одобрил тот же голос. – С вашего позволения я присяду.
Септимий совершенно не удивился, когда в его поле зрения возник давешний мутант с обрубленными щупальцами. Он преспокойно уселся на стульчик между двумя стеклянными ящиками. Козёл с неудовольствием заметил, что несимпатичный ему субъект прихватил с собой его, козла, трость.
– Вам, наверное, интересно, как я вас нашёл? – спросил мутант, пристраиваясь поудобнее. – Нет, не эмпатия. Просто по запаху. У меня, помимо всего прочего, хорошее обоняние. А от вас сейчас несёт как от козла, – с удовольствием сказал он. – Кстати, муниципалы скоро вернутся.
– Спасидо за предупреждение, буду осторожнее, – процедил сквозь зубы козёл, прикидывая, стоит ли убивать наглого мутанта или достаточно будет его оглоушить.
– Не хорохорьтесь, это лишнее, – предостерёг его незваный гость. – Вы ещё не осознали всей безнадёжности своего положения. Я вам помогу. Вы обвиняетесь в краже. Даже если у вас ничего не найдут, вы проведёте в участке как минимум сутки. На самом деле гораздо больше, потому что к вам проявят особый подход. Мы об этом позаботились.
– Вы – это кто? – перебил козёл.
– Да не дёргайтесь вы так, минут пять у нас ещё есть… Мы – это я и мой наниматель. Но я не закончил. Так вот, вы можете мне не поверить. И, например, попытаться убить. Я не говорю, что это невозможно. Вы хороший боец. Но как только вы потянетесь к своей любимой железке, я закричу. Прибежит охрана, а с ней вы не справитесь, при всём уважении. Так что финал тот же, только обвинения серьёзнее.
Козёл поморщился: пока что мутант говорил правду, и она была неприятной.
– Но, допустим, вам удастся сбежать. Судя по тому, где я вас обнаружил, вас заинтересовала пожарная лестница. И что? Придут полицейские с эмпатом и собаками. На самом деле хватит одних собак – они возьмут ваш след легко и непринуждённо. Хотя и это не понадобится. Вы к тому времени будете очень громко кричать. В овраге расставлены капканы, причём рассчитанные на лошадиные ноги. А то некоторые не очень удачливые гости пытаются бежать отсюда по пожарной лестнице и потом через овраг.
Козёл с опозданием сообразил, что он, пожалуй, несколько недооценил владельцев заведения.
– Кто вы такие? Что вам надо? – решил зайти он с другого конца.
– Это уже осмысленные вопросы. Как я уже сказал, я работаю на своего нанимателя. Его имя вам ничего не скажет. А меня вы можете называть Сикс. Намба Сикс, – он выделил голосом первое слово. – Специалист по проблемам.
Попандопулос некстати подумал, что аналогичную фразу он где-то слышал.
– По созданию или по решению? – поинтересовался он, как в тот раз.
– Это взаимосвязано, – предсказуемо ответил Намба Сикс. – Особенно в вашем случае. Не буду скрывать: ваши проблемы создавал я. И так уж получилось, что только я способен их решить. Разумеется, не бесплатно… В общем, у меня есть возможность вывести вас отсюда, целым и невредимым.
– Что вы хотите взамен? – поинтересовался козёл, беря мешочек и расстёгивая подсумок, чтобы утрамбовать хабар.
– О, сущие пустяки. Один артефакт. Видите ли, в чём дело… Мой работодатель – страстный собиратель подобных вещиц. Скажу по секрету – у него одна из лучших коллекций артефактов в Бибердорфе. Но у него очень строгие критерии отбора. Его интересуют особенные, исключительные вещи. И так уж вышло, что одна из них случайно стала вашей собственностью. Разумеется, я мог бы её у вас просто отобрать. Скажу откровенно – мне это было бы проще и удобнее, и я даже настаивал именно на таком варианте. Но мой работодатель – существо высоких моральных принципов. Понимаете, к чему я клоню?
Септимий тем временем прикидывал, чем же именно предлагается расплачиваться. Самым ценным артефактом было «молочко комсомолки». Каких-то исключительных «гравицап», «студебеккеров» и прочих редкостей он не приобрёл. Имелся «менатеп» редкого желто-фиолевого цвета и красивый шестигранный «вимбильдан». Всё это на легендарный или хотя бы эпичный артефакт не тянуло.
– Не пытайтесь угадать, – уловил его колебания мутант. – Я дал вам ровно столько информации, сколько вам нужно для принятия решения. Тот, что мне необходимо, я так или иначе возьму – когда придёт время. Теперь ваше слово: да или нет. Да – и я вывожу вас отсюда. Нет – и вы проведёте эту ночь в кутузке. И я обещаю вам – это будет не последняя ваша ночь в этом негостеприимном месте. Итак?
– Выбор не очень, – буркнул козёл.
– А по-моему, в самый раз. Моё предложение скромное, но отказаться от него совершенно невозможно. Люблю такие ситуации, в них есть красота и завершённость.
За стеной послышались шаги – грубые, уверенные. Козёл поёжился.
– Ну и где ваше положительное решение? – поднажал Сикс.
– Договариваемся так, – козёл вздохнул, понимая цену этих договорённостей. – Вы выводите меня отсюда. Живым. И отпускаете. Взамен вы берёте у меня любую вещь…
– Принадлежащий вам артефакт, – уточнил Намба Сикс.
– Мммммеее, – выдавил из себя Попандопулос.
– То есть это означает «да»? – мутант дождался козлиного кивка. – Замётано. Кстати, вы очень удачно зашли именно сюда. У вас «разрыв-трава»? Дайте её мне. И ложечку, кстати, тоже.
Козёл достал тщательно перевязанный золотой нитью моток колючих стебельков. Намба Сикс его взял, подошёл к шкафу и приложил к скважине.
– Прошу, – он распахнул дверцу.
Козёл подошёл ближе, но не увидел ничего, кроме темноты внутри.
– Давайте-давайте, – поторопил его Намба Сикс. – Ах да, улика. Оставим, пожалуй, это господину криминальсекретарю, – он бросил ложечку на пол. – Нужно же ему чем-то отчитываться.
Козёл