берись за гусли!

Купец даже вздрогнул от неожиданности. А ведь и правда! Как же он позабыл-то? Ведь сам же слыхал или читал где-то сказку, в которой рассказывалось, как можно справиться с русалочьим пением.

Он вздохнул всей грудью, выплывая из одолевающего его дурмана, нашарил рядом гусли, вскинул их на грудь.

— Ну, ведьмищи озёрные, поглядим же, кто из нас лучше поёт!

Знакомый звон серебряных струн, разнёсшийся над светлеющей гладью озера, заставил дружинников очнуться. Они словно стали выныривать из мутного сна, поглотившего и уже почти погасившего их сознание. Когда же зазвучал голос Садко, в этот раз ещё более сильный и красивый, все вновь схватились за вёсла, которые успели побросать. Лука крутым движением руля стал разворачивать ладью в прежнем направлении.

— Ой, о чём грустишь ты, добрый молодец?Ой, о чём, о чём ты призадумался?Что повесил буйну ты головушку,А в очах таишь слёзы горькие? Не о красной ли горюешь девице?Не о доброй ли своей красавице?Не боишься ли ты, добрый молодец,Что любовь её не крепка была? — Не боюсь я того, други верные,Что забудет меня красна девица,Крепко верю я во любовь еёДа в святое её обещание! Будет ждать меня красна девица,Будет ждать меня душа-невестушка,Не сменяет на другого молодца,Не стряхнёт перстенёк с белой рученьки. — Что ж тогда ты, молодец, кручинишься?Не тоскуешь ли о доброй матушке?Не она ль тебя ласкала-нянчила?Не она ль тебя, милый, вырастила? Может, думаешь, что умрёт она,Не дождётся сыночка из дальних стран?Что не встретит тебя, не возрадуется,На пороге с тобой не обнимется? — Не боюсь я того, други верные!Не стара ещё моя матушка!Ждёт-пождёт она, дожидается,За сынка ежедневно молится!

Садко пел, и ею великолепный голос, разносясь над широченным пространством Нево-озера, постепенно занимал это пространство, подчинял его, заслоняя и подавляя сладкие звуки русалочьих рулад. Вот уже и вовсе не стало слышно их пения. Или, может, они умолкли, поняв, что их чаровство уже не действует, и сами желая послушать неведомого им прекрасного певца. А Садко пел, не отрывая пальцев от звенящих струн и чувствуя, что и он, и его товарищи вновь свободны — никто уже не мог приказать им плыть туда, куда они плыть не хотели...

— Так о чём же печаль твоя, молодец?Отчего ж ты, друг, закручинился?Что же может тревожить молодца,Коли ждут тебе твои близкие? — А печаль моя, други верные,Не о милой моей красной девице,Не о доброй моей родной матушке,Не о братьях моих со сестрицами. Но печаль моя о родном краю,О Руси моей, милой родине!Всех родных она мне ненагляднее,Всех любимей и всех желаннее! Как вернусь я из странствия дальнего,Как увижу вновь мою родину,Так кручина моя и растает вся,Так и слёзы мои все повысохнут!

На востоке рассвет провёл алую полосу, отчеркнув гладь воды от серого марева ещё невидимого небесного свода. Потом полоса стала расширяться, зарево разрасталось, и темнота небесного свода отступила, утекла на запад, а потом пропала вовсе, вернув небу радостную утреннюю голубизну.

Одновременно с наступлением утра проснулся ветер, волны заколыхались, заплескались, играя гребешками пены. Ранее недвижные паруса ладей наполнились, круто выгнулись и напряглись. Гребцы облегчённо вздохнули — ветер толкал их суда туда, куда им и нужно было плыть, можно больше не напрягать руки, даже на время вовсе опустить вёсла. Золотой драккар всё так же покорно следовал на привязи за первой ладьёй, не мешая её ходу.

— Во имя Отца, и Сына, и Святого Духа!

Садок Елизарович облегчённо перекрестился, снял с шеи гусли и вновь возвысил голос, стараясь, чтобы его услыхали и на другой ладье:

— Отдыхаем! По пять человек на каждом судне несут караул, рулевых меняем. Герхард, смени Луку у руля. Антипа! Эй, Антипа, ты слышишь меня? Или тебе только русалок слушать нравится? Становись там, у себя, на руль! Остальным спать!

Сам он тоже лёг на дно ладьи, на сложенные стопкой мешки, расположившись прямо на корме. Закрыл глаза, пытаясь задремать, но усталость и пережитое напряжение были слишком велики. Сон не шёл к нему.

— Я бы тоже после такого не заснул!

Это сказал Герхард, и Садко, открыв глаза, увидал прямо над собой его обрисованную восходящим солнцем фигуру. Германец стоял, одной рукой опираясь на кормовой выступ, другую свободно положив на рулевое весло. Когда ему довелось управлять ладьёй в первый раз, он так ещё не мог — ухватился за руль обеими руками. А теперь вот свободно, почти привычно направлял ход ладьи, следя за парусом и лишь время от времени сверяя направление с солнцем.

— Хотелось бы, чтобы это испытание оказалось последним на пути к Киеву, — произнёс Садко, понижая голос, ведь кто-то всё же спит. Даже наверняка многие спят — на некоторых волнение действует в обратную сторону: стоит расслабиться, лечь, как тут же и засыпаешь.

— Плыть до Киева нам почти месяц! — Голос германца выдал вполне объяснимые сомнения. — И если даже уймутся стражи нибелунгов, то мало ли кто нам ещё может встретиться? Я бы не надеялся на очень лёгкий путь.

— Ничего! — Купец привстал на локте и улыбнулся, щурясь на солнце. — С тобой, как я погляжу, не страшны ни нечистая сила, ни, уверен, целая сотня разбойников. Сколько с нами всего уже приключилось, и всё было бы во много раз хуже, не будь тебя с нами. Приплывём в Киев, поблагодарю князя за то, что послал тебя в это путешествие.

— Я сам попросился, — признался Герхард. — Очень хотелось узнать, правду ли рассказывают об этом колдовском кладе. Выходит, что правду. И морской змей — не выдумки моряков. Кракена я и до того видел, ты знаешь. Мерзкая гадина! Но, честное слово, русалки, пожалуй, страшнее. Особенно это их пение.

Садко продолжал улыбаться.

— Однако ты не испугался и этой нечисти. И тут же придумал, как одолеть их чары.

Германец покачал головой.

— Придумал не сразу. А испугался, скажу честно, ужасно!

— Брось!

— Нет, правда! Когда передо мной враг и можно с ним биться, я не испытываю страха, тут всё зависит от меня самого... Но когда вдруг какая-то, совершенно неведомая, колдовская сила подчиняет твоё сознание, заставляет делать то, чего делать не хочешь, когда понимаешь, что сам, но по чужой воле лезешь бесу в пасть... Бр-р-р! А эти их голоса! Прекрасные, но неживые. Ведь мы даже не знаем, куда они звали нас, в какую смертельную ловушку заманивали...

— Да, — невольно вздрагивая, прошептал Садко. — Мне тоже было страшно. И всё же... знаешь, Герхард, я бы хотел их увидеть.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату