и спустил курок. Голова у мишени дернулась, запрокинулась назад, и тело рухнуло лицом вверх.

Пирс, поспешив в конец тоннеля, рискнул заглянуть в следующее помещение.

Здесь низкий потолок поддерживал целый лес каменных колонн, мешающих что-либо разглядеть. И все же Грей заметил компьютерное оборудование и ряд стальных упаковочных ящиков у дальней стены. Его внимание привлекло движение слева: какой-то тщедушный тип тащил к выходу стальную раму, в которой блестела сфера из металла и стекла.

По уникальному дизайну Грей сразу опознал это устройство.

«Генезис». Изобретение Мары.

Зная, что отдавать его врагу нельзя, коммандер высунулся из-за угла ровно настолько, чтобы прицелиться. Но прежде чем успел выстрелить, еще одна фигура шагнула вперед, закрывая ему обзор. Это был настоящий гигант – словно злой брат-близнец Ковальски; и на плече он держал штурмовую винтовку.

Взгляды двоих скрестились.

Осознав угрозу, Грей быстро выпалил в упор и отпрыгнул обратно в тоннель. Здесь наткнулся на Монка – и потащил его за собой.

– Назад, назад!

Пирс успел заметить, что винтовка у противника с подствольным гранатометом.

Оглушительный взрыв повалил наземь обоих. Стены вокруг задрожали, поднялось густое облако дыма и каменной пыли.

Оглушенный, ошарашенный, но каким-то чудом невредимый, Грей поднялся на четвереньки и пополз назад, ко входу в тоннель. Сквозь пелену дыма он сумел разглядеть, что зал с колоннами уже пуст. Враг бежал – вместе с изобретением Мары.

Выругавшись, Пирс вскочил на ноги. К нему присоединились Монк и Ковальски.

Великану Грей жестом приказал следить за другим, дальним выходом. Затем повернулся к Монку. У того был разорван рукав летной куртки, и виднелась промокшая от крови подкладка.

– Ты как? – спросил коммандер.

– Царапина. – Монк обвел взглядом пещеру. Одна из колонн от выстрела рухнула, превратившись в дымящуюся кучу каменной крошки. – Повезло, что твой выстрел сбил ему прицел. Если б граната попала в тоннель…

В этот момент верхняя часть колонны, все еще прикрепленная к потолку, с треском рухнула вниз. Над головами у них побежала трещина.

– Может быть, это и не случайность, – ответил Грей. – Может быть, ублюдок пытался обрушить пещеру.

Но если так, то зачем?

Обеспокоенный этим вопросом, Грей поспешил на дальнюю сторону пещеры. Здесь, в правом углу, лежали остатки компьютерного оборудования: лес колонн прикрыл их от взрыва гранаты. Сервер, развороченный взрывом, лежал на боку, из него торчали провода. Похоже, именно к нему подключалось устройство Мары. Один шнур по-прежнему вел к брошенному на столе ноутбуку.

На соседнем столе что-то мерцало. Подойдя туда, Пирс увидел, что ноутбук еще включен; сквозь пыль и каменную крошку светился его экран, где на поляне, полной цветов, у залитого солнечным светом леса гуляла женщина. Не обращая на картинку внимания, он перегнулся через край стола и посмотрел на пол, где что-то сияло еще более ярким светом.

Еще одна сфера, в точности такая же, как и та, что видел Грей в руках у врага. Стекло, металл и восьмиугольные оконца, сияющие теплым голубым светом.

Еще один «Генезис».

Он бросил взгляд на второй выход, где дежурил Ковальски.

Выходит, «Тигель» создал дубликат!

И все же Грей не мог позволить врагу уйти с драгоценным устройством – пусть и всего лишь с копией.

Зажимая рану перчаткой, подошел Монк; лицо его было омрачено тревогой.

– Что дальше? – спросил он.

– Оставайся здесь, – приказал Пирс, жестом пресекая возможные возражения. – Охраняй. Нельзя допустить, чтобы все это попало в дурные руки.

Монк нахмурился, однако кивнул, очевидно, понимая важность того, что нашли они в пещере.

Грей повернулся к Ковальски.

– А мы с тобой – вперед, за этим ублюдком. Не дадим ему сбежать с устройством.

– Берегите себя! – бросил им вслед Монк.

Уже уходя вместе с Джо, коммандер услышал новый треск над головой. Трещина в потолке расширялась.

Грей встретился взглядами с Монком.

И ты береги себя.

Глава 22

26 декабря, 01 час 43 минуты

по центральноевропейскому времени

Париж, Франция

Это я во всем виновата!

Мара смотрела в заднее окно вертолета. Вращающиеся лопасти разгоняли дым, и сквозь мутную пелену порой пробивались огни пылающего внизу города – пейзажи ада на земле. Повсюду бушевало пламя. Горели дома, стояли в пробках автомобили, темные фигурки людей беспорядочно метались по улицам, ища укрытия.

Небоскреб «Оранж-Эс-А» у них за спиной обратился в огромный факел. Огненное кольцо поднималось по нему вверх, пожирая этаж за этажом, оставляя на своем пути лишь пепел и руины.

Несколько минут назад спасательный вертолет опустился на крышу «Оранж-Эс-А», оборудованную посадочной площадкой. Помощь подоспела после того, как Джейсону удалось дозвониться по спутниковому телефону до своего босса. Торопливо и взволнованно он рассказал и о том, что они в ловушке, и о следующей цели Евы.

Об атомной электростанции Ножан-сюр-Сен.

К несчастью, второе для директора Кроу не стало новостью. Кибератака на АЭС уже произошла. Системы тревожного оповещения сообщали о неминуемом и скором взрыве. Сейчас власти срочно эвакуировали персонал станции и население близлежащего городка. Мара представляла себе тревожный вой сирен, перепуганных людей, бегущих в ночи куда глаза глядят.

Она сама коротко переговорила с директором Кроу, сказав ему, что единственная надежда вовремя восстановить контроль над АЭС и предотвратить беду – использовать созданный ею искусственный интеллект. Ее Еву. Тогда, даже если не удастся предотвратить взрыв, по крайней мере, они смогут максимально смягчить его последствия.

Как видно, и этой крохотной надежды было достаточно, чтобы немедленно отправить им на помощь вертолет.

Впрочем, если изобретение Мары к ней не вернется, все это тщетно.

– Сюда! – крикнул пилоту Джейсон с переднего сиденья, указывая куда-то вперед.

Мара прижалась лицом к окну, чтобы лучше разглядеть, что там. Перед ними было кладбище, огороженное стеной. Пока что кладбище Монпарнас оставалось невредимым, если не считать единственного дерева среди склепов и гробниц: оно пылало, словно одинокая свеча, освещающая разгул темных сил.

Но ясно было, что это спокойствие – ненадолго.

За дальней стеной кладбища весь мир обратился в огромный костер. Даже за милю от пожара системы вертолета ощущали жар и сообщали об опасном повышении температуры. Даже сквозь наушники и рокот моторов Мара и ее спутники различали свирепый рев пламени.

Однако выбора не было. Чтобы спасти мир, им приходилось лететь навстречу огненному аду.

Вертолет крутило и швыряло в воздухе. С каждым толчком Карли все крепче сжимала руку подруги; другой рукой она судорожно, словно за спасательный круг, цеплялась за кейс с жесткими дисками. В первый миг, когда вертолет опустился на объятую дымом крышу здания «Оранж-ЭС-А», Карли выглядела так, словно всерьез раздумывала, довериться ли воздушной машине, или пробиваться пешком через огонь.

На отца Бейли и сестру Беатрису, которых вертолет высадил в парке за небоскребом, Карли тоже смотрела с завистью. Еще на крыше отец Бейли связался с французской разведкой, и за ватиканскими разведчиками немедленно прислали бронированный автомобиль. Высадив их, вертолет снова взмыл в воздух – а автомобиль помчался прочь, сверкая мигалкой, по пустым тротуарам.

Вертолет приближался к кладбищу; Мара неотрывно смотрела вниз. Воздушное судно резко повернуло, и Мару

Вы читаете Пекло
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату