Глава 10
В тихих волнах морской глади, отражалось жаркое солнце. Молодая женщина шла поберегу, низко опустив голову, она собирала камни, выстраивая их в высокую груду. Налетевший порыв сильного ветра, зашатал сооружение. Катрин с ужасом увидела под стеной младенца, она бросилась к нему, но камни рухнули, накрывая всё. Крик женщины пронзил сердце. Катрин открыла глаза. В комнате витал едва уловимый запах моря. Большая, жёлтая луна заглядывала сквозь зарешечённое окно. В неясном, молочном свете, что-то блеснуло. Катрин протянула руку, поднимая предмет, но в следующую минуту, чуть не выронила его. Пальцы сжимали огромный кинжал. Откуда он мог появиться здесь? Катрин была уверена, что когда ложилась спать, его не было. Или она просто не заметила? Может, Гален или Редклифф принесли? Но почему не предупредили? В коридоре послышались шаги. Кто-то подошёл к двери. Сердце Катрин учащенно забилось, но потом последовал ленивый зевок. — Луис? Луис, это ты?— позвала девушка поднимаясь. Ответом был ещё один зевок и слабое урчание. — Хороший мой, ты охраняешь меня? Но вдруг зверь угрожающе зарычал, отпугивая невидимого противника. Злобный рык эхом разнёсся по пустым залам. Кто-то вплотную приблизился к зверю. Тигр вскочил оскаливаясь. Соперник не спеша стал отходить. Девушка ещё долго слышала недовольное рычание Луиса. *** — Можно?— открыв дверь, спросила Катрин. Редклифф никак не ожидал её появления. Он стоял на коленях, перевязывая бок тигра. Животное слабо подняло голову, посмотрев на гостью. Катрин присела возле Луиса. — Что с ним? — Поранился стеклом. Поймав взгляд мужчины, Катрин опустила голову, не решаясь возразить. — Опасно? Редклифф вздохнул. — Не знаю, будем надеяться на лучшее. Ты что-то хотела? — Мне нужно в город, кое-что купить. Мужчина поднялся: — Скажи что надо, и Гален купит. — Нет, я должна сама... Редклифф усмехнулся. — У меня сегодня нет желания спорить. Через неделю я сам отвезу тебя в город. — Почему через неделю? — Сейчас полнолуние,— негромко проговорил Редклифф,— Он обладает неимоверной силой. Катрин посмотрела на уставшее, бледное лицо собеседника. — О ком вы говорите? — О душе, обитающей в стенах этого замка,— голос говорившего стал ледяным.
Глава 11
Гален подмигнул Катрин. — Ну, почему ты против? Пусть съездит с Орвиллом, он сможет, если понадобится, её защитить. — Ты всегда побеждаешь?— прищурившись, спросил девушку Редклифф. Катрин улыбнулась: — Только тогда, когда запреты не имеют основания. Двери в комнату резко открылись. — Далья!— врываясь, выдохнул Вилмар, на его глазах блестели слезы.— Она... Её... Катрин прижалась к побледневшему Орвиллу. — Вилмар, ступай!— процедил Редклифф. С остервенением смотря на брата, Гален выхватил пистолет. — Довольно! Всему есть предел! Я не хочу больше быть причастным к этому! — Орвилл, уведи Катрин!— жёстко бросил Редклифф. Но парень продолжал стоять, не отрывая взгляда от Галена. — Немедленно к себе! Редклифф выбил из рук брата пистолет. *** Орвилл молчал, крепко обнимая рыдающую девушку. Резкий, пистолетный выстрел, заставил двоих вздрогнуть, и броситься обратно в комнату. Редклифф наклонился над мёртвым телом Галена. — Вы... Вы убили его!— срывающимся голосом, в ужасе прошептала Катрин. Без единой кровинки лицо Редклиффа, казалось, восковым изваянием. — Он просто устал,— безжизненно, выдохнул мужчина.— Не выдержал. Я не успел остановить его. *** Первый, лапатый снег сыпал на неподвижно застывших людей. Два свежих холмика, покрылись белым ковром. Глава 12 На похоронах Орвилла не было. Чувствуя надвигающуюся беду, Катрин бросилась искать его. Ноги сами привели к яру. Юноша стоял на краю обрыва, смотря в тёмную бездну. — Нет, Орвилл! Не нужно!— дрожащим голосом, прошептала Катрин. Дикий смех, эхом пронёсся над заснеженными полями: — Один шаг и я стану свободным! По-настоящему свободным! От этого замка, от проклятья, от всех невинно погибших душ! Всего лишь шаг! Муки ада? Да разве они сравнимы с этим! — Орвилл, это невыход!— по щекам Катрин катились слёзы. Юноша криво усмехнувшись: — Ты такая живая!