— В первом ряду центральной ложи. Знаешь, там еще установлены такие удобные кресла с подвижными спинками. При желании их можно откинуть, чтобы сесть поудобнее…
— Из этой ложи сцена видна как на ладони! — выдохнула я в трубку. — Вал, я тебя обожаю!
— Это очень хорошо, — серьезно ответил мне Бадд. — Потому что я тебя тоже обожаю, Ви.
Вечером меня с работы снова забрал Хозер. Он был одет в строгий деловой костюм и выглядел уставшим.
— Целый день провел в городе, — сказал муж в ответ на мой вопросительный взгляд. — Познакомился с начальниками некоторых управлений вашей мэрии, потом снова общался с судоремонтниками… В свой электронный ящик сегодня успел заглянуть всего пару раз, и лишь для того, чтобы просто пересчитать доставленные туда письма. Битт при встрече меня убьет.
— Вряд ли, — улыбнулась я. — Без тебя ему придется совсем туго.
— Это точно. Кстати, — Дерек взял с приборной панели лист бумаги и протянул мне, — это список гостей, которые в субботу приедут в Рендхолл.
— И что мне с ним делать?
— Просто ознакомься. Должна же ты знать, с кем придется общаться на этих выходных.
В списке были указаны тридцать три фамилии — пятнадцать приятелей Хозера со спутницами и трое жителей Рива — мэр с супругой и начальник местного экономического управления.
— Знаешь, большая часть указанных здесь фамилий мне незнакома, — сказала я мужу. — Как я должна разговаривать с этими людьми?
— По возможности вежливо. Впрочем, я на этом не настаиваю. Откровенно грубить, конечно, не нужно, но им будет полезно узнать, что в нашем доме им не рады.
Я усмехнулась.
Без проблем, дорогой муж. Ставить зарвавшихся молодчиков на место я умею и очень люблю.
— Среди приглашенных дам будут твои любовницы?
Хозер бросил на меня удивленный взгляд.
— Почему ты спрашиваешь?
— Потому что я должна знать, сколько змей станут на меня шипеть.
— На тебя никто шипеть не будет. В этом списке нет моих… близких знакомых.
Когда мы подъехали к дому, оказалось, что на крыльце меня ожидает сюрприз.
Прямо на ступеньках лежал большой букет нежных алых роз, перевязанных широкой красной лентой.
— Подарок от тайного поклонника? — недовольно поинтересовался Дерек.
Я молча вышла из машины, подняла цветы. Среди бутонов белела маленькая перламутровая открытка.
«Простите, что не смог сегодня вам перезвонить. Травля крыс заняла больше времени, чем я предполагал. Буду благодарен, если вы вышлите фото на мой электронный адрес, он указан на обороте этой карточки. Надеюсь на скорую встречу. Л. Ш».
— Поклонник, я смотрю, все тот же, — протянул незаметно подошедший Хозер. — И такой романтичный — цветы, записка…
— Дерек, ты чем-то недоволен? — прямо спросила я у него. — Тебя задевает, что кто-то оказывает мне знаки внимания?
— Ну что ты, — странно усмехнулся он. — Мы же с тобой ничего друг другу не должны. Кроме того, что указано в брачном договоре.
— Вот именно, дорогой супруг. Вот именно.
Пятница прошла в ожидании вечера.
Единственной радостью, которая случилась до похода в театр, стало счастливое возвращение из ремонта моей машины. Рой лично пригнал ее в семь утра к моему дому и заверил, что теперь с ней все в порядке.
В течение рабочего дня я чувствовала себя этакой сомнамбулой — слушала отчеты ребят, рассматривала обработанные специалистами маготдела портреты террористов (которые, к слову, стали ненамного четче, чем были), а сама то и дело думала о предстоящем спектакле.
Усталость и напряжение последних дней буквально подступили к горлу, и мозг потребовал пусть короткого, но немедленного отдыха. А что может быть лучшим отдыхом, как не перемена деятельности?
К концу дня я стала настолько рассеянна, что едва не удалила из почты непрочитанное письмо от шефа. Однако вовремя извлекла его из корзины, прочитала и даже нацарапала более-менее внятный адекватный ответ.
Домой я вернулась в начале шестого и сразу же приступила к сборам в театр. В этот раз выйти в свет я решила в длинном изумрудно-зеленом платье с открытыми плечами. К нему у меня как раз был чудесный ювелирный комплект, состоявший из длинных сережек и изящного ожерелья, и еще маленькая сумочка-клатч.
Вайлер, как и обещал, заехал за мной в половине седьмого. Его взгляд, ставший откровенно восторженным при моем появлении, капнул на сердце такую большую каплю елея, что настроение сразу взлетело до небес.
— Надо чаще тебя куда-нибудь приглашать, — подмигнул Бадд. — Ты выглядишь просто потрясающе.
— А в другие дни я страшилка? — усмехнулась я.
— Нет. В другие дни ты тоже выглядишь отлично. Но сегодня — просто волшебно.
В фойе театра было не протолкнуться. Элегантных мужчин и сверкающих украшениями женщин было так много, что я в очередной раз мысленно поблагодарила Вайлера за своевременно купленные билеты — судя по всему, многие театралы будут смотреть спектакль, сидя в проходе на приставных стульях.
В свою ложу мы с Баддом поднялись сразу после первого звонка, который возвестил скорое начало представления.
Однако стоило подойти к своему месту, как внутри что-то екнуло — во втором ряду центральной ложи сидел Дерек Хозер. Прямо за моим креслом.
— Добрый вечер, — вежливо поздоровался он.
— Добрый, — кивнула я. — Что ты здесь делаешь?
— Жду начала спектакля, — невинно ответил Дерек. — Очень, знаешь ли, люблю театр.
Я про себя усмехнулась. Надо же, какое совпадение!
— Понятно, — кивнула я.
Позади тихо кашлянул Вайлер.
— Познакомишь меня со своим спутником? — поддержал его Хозер.
— Конечно. — Я чуть отодвинулась в сторону, чтобы мужчины могли хорошо друг друга видеть. — Дерек, это Вайлер Бадд — младший кеан магического отдела ривского УСП и мой хороший друг. Вал, это Дерек Хозер — мой муж.
Взгляд Бадда на мгновение стал удивленным, однако потом маг улыбнулся и вежливо пожал протянутую Хозером руку.
— Я думал, билетов на эту постановку уже не достать, — сказал он моему супругу.
— Так и есть, — кивнул Дерек. — Однако у