снарядов ушла в воду, но близкие разрывы изрешетили левый борт прямо по ватерлинии, и через многочисленные пробоины, в некоторые из которых можно было спокойно просунуть кулак, в трюм начала поступать вода. Следом попавший прямо в основание трубы фугас разворотил ее вместе с палубным настилом настолько, что дым принялся расползаться по внутренним отсекам да стелиться по верхней, батарейной, палубе, слепя наводчиков и выгоняя на свежий воздух задыхающихся от гари матросов котельного и машинного отделений. Скорость тут же начала падать, и чтобы не тормозить идущие следом суда, Окикатсу приказал принять штурвал влево, стараясь сблизиться с противником и заодно давая возможность единственному 170-мм орудию начать обстрел неприятеля. Вот только до того, как дымящий всеми орудийными портами корвет смог сменить курс, в него влетело еще с полдесятка снарядов, выкосивших более сорока человек команды и запаливших деревянную палубу и борт корвета.

Капитаны же пароходов, не зная, как им поступить в сложившейся ситуации, продолжили идти прежним курсом, даже не предпринимая попыток разбежаться в разные стороны, чтобы хоть у одного был шанс скрыться от китайского рейдера.

– Может, оставим его в покое, Виктор Христианович? – оценив непрезентабельный вид японского корвета, поинтересовался Протопопов. – Ход мы ему сбили, и теперь он даже свои транспорты догнать не сможет. А чтобы пустить его на дно, придется потратить еще не меньше сотни снарядов или подойти поближе, рискуя нарваться на удачный японский снаряд. Все же японцы нам не враги, во всяком случае сейчас, чтобы целенаправленно уничтожать их корабли и моряков. Мы ведь здесь больше для того, чтобы заработать, а не воевать, хотя именно последнее нам все время и приходится делать.

– И хотел бы, Николай Николаевич, но пока мы будем гоняться за транспортами, он может уйти в бухту, где сейчас стоят оба наших трофея. А ведь там два десятка наших людей, рисковать жизнями которых я не желаю. И потому я предпочту потратить еще сотню снарядов, но буду уверен, что этот японец не принесет нам проблем. Поэтому сейчас вновь пристреляемся и потихоньку добьем подранка.

Время от времени вздрагивая от прохладного душа, что окатывал канониров минного крейсера при редких близких падениях снарядов, порождавших немалые фонтаны воды, расчеты 120-мм орудий, вновь перейдя на неспешную стрельбу, через пару минут нащупали новую дистанцию, и вокруг «Каймона» опять закипело море. Что бы Иениш ни говорил, он все же опасался израсходовать все снаряды и потому повел корабль на сближение, стараясь на максимальной скорости выйти едва ковыляющему японцу в нос. И вот стоило тому оказаться на правом траверзе, как все орудия, что могли стрелять на этот борт, вновь подали свой раскатистый голос. Даже расчету 47-мм пушки позволили пострелять вволю, лишь бы попадали в цель.

С восьми кабельтовых результативность огня с «Полярного лиса» возросла в разы, и теперь каждый четвертый или третий снаряд рвал на части деревянный корпус «Каймона», множа жертвы среди его экипажа и разрушения. Едва успевшие потушить пожар на корме, пожарные расчеты были вынуждены кинуться на нос, где пока еще не слишком сильное пламя уверенно подбиралось к самому тяжелому орудию корвета.

Точку на борьбе за живучесть корабля поставили два 120-мм снаряда, прилетевшие один за другим в левую скулу и проделавшие две солидные пробоины, соединившихся в одну, края которой оказались немногим ниже ватерлинии. Сначала помаленьку, а потом, по мере увеличения крена, все больше и больше вода начала поступать во внутренние отсеки «Каймона». Справиться с начавшимся затоплением своими силами, да к тому же вдали от родных берегов, нечего было и мечтать. На новейших стальных крейсерах с множеством водонепроницаемых переборок подобное повреждение еще можно было бы игнорировать, задраив затапливаемый отсек, но на первенце японского кораблестроения отсеки разделяли деревянные переборки, которые принялись протекать разом в сотне мест. Все попытки заткнуть щели досками, одеждой и вообще всем, что только попадало под руку, лишь немногим приостановили поступление воды, но трюм постепенно заполнялся, и спустя четверть часа та уже плескалась в машинном отделении, все ближе подступая к топкам котлов. Было ясно, что пока не будет перекрыта пробоина, о спасении корабля нечего и мечтать.

Оценили незавидное положение военных моряков и на шедшем концевым «Микава-Мару». Сбросив скорость, он приблизился к погибающему кораблю и, окончательно застопорив ход, начал спускать шлюпки на воду. К этому времени китайский рейдер уже пять минут как прекратил стрельбу и, отойдя на более безопасное для себя расстояние, принялся наворачивать круги в ожидании развязки событий.

Несмотря на сильный крен на нос и левый борт, японский корвет тем не менее уже более часа держался на воде и на первый взгляд не думал тонуть, а вокруг него вились пять белоснежных шлюпок, с которых время от времени к ушедшей под воду пробоине ныряли японские моряки, прилагавшие нечеловеческие усилия, чтобы закрыть пробоину парусиной и деревянными щитами. За это время «Полярный лис» успел догнать оба ушедших вперед транспорта, оказавшихся угольщиками, что везли кардиф стоявшему у берегов Кореи японскому флоту.

Пройти мимо такого трофея Иениш никак не мог, но и отдавать боевой уголь, который впоследствии самому придется покупать за куда большие деньги, на откуп китайцам не поднималась рука. Да и шедший головным угольщик, водоизмещением в шесть тысяч семьсот тонн, спущенный на воду всего два года назад, являлся весьма желанным трофеем. Потому именно его Иениш планировал потребовать себе в собственность из той четверки, что он собирался привести в Шанхай в ближайшем будущем. Дело оставалось за малым – разобраться с японским корветом и прибрать к рукам последний транспорт перехваченного конвоя.

На оба судна были переведены призовые партии, и, развернувшись ровно на 180 градусов, угольщики отправились в обратный путь, идя уступом вправо и прикрывая своими корпусами минный крейсер, вставший в строй крайним. На них все еще развевались японские флаги, да и родные экипажи никто с них снимать не стал, а потому оставалась надежда, что даже если на «Каймоне» разглядят небольшой крейсер и распознают ту хитрость, к которой решил прибегнуть капитан рейдера, расстреливать свои же суда японские моряки не станут.

Капитан 1-го ранга Окикатсу рассматривал в бинокль приближающиеся транспорты, что совсем недавно на максимальной скорости уходили на запад, и терялся в догадках, что именно могло произойти с бросившимся вслед за ними минным крейсером. То, что он догнал угольщики, являлось несомненным фактом. Все же на десяти узлах убежать от корабля, способного, по имеющимся данным, дать все двадцать, выходило за рамки реальности. Но если он смог их догнать и захватить, почему оба транспорта возвращались? Так и не разглядев за высокими бортами транспортов небольшой

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату