голос, звучавший громче, чем стук колес и скрип кэба. – Мистер Вейл, попросите ваших друзей объяснить, что это значит.

Ирэн чувствовала, что бледнеет, однако все ее силы уходили на то, чтобы не дрожать от ужаса. Она не могла ничего поделать… не могла – ее рука оставалась зараженной… а это был Альберих, тот самый Альберих, извергнутый из Библиотеки, и с этим тоже ничего нельзя было поделать…

– Прикройте мисс Винтер, – велел Вейл Каю, и так ударил по двери, что та просто не могла не открыться.

Но она осталась в прежнем положении, будто образовав единое целое со стенками кэба. Отброшенный назад, Вейл свалился с сиденья и глухо охнул.

– Боюсь, что вы, Библиотекари, стали мешать мне, – продолжил голос. Мужской голос… Ирэн отметила это, осознавая частью рассудка, что, оказывается, еще может соображать, а не просто трястись от страха, мечтая забиться в норку. Никакого заметного акцента. Что-то в нем показалось ей смутно знакомым, словно она уже слышала человека, говорящего подобным образом. – Эта книга нужна мне для моего собрания. Жаль, конечно, терять при этом и вас, мистер Вейл, но я не хочу останавливать кэб и выпускать вас.

Кто-то на улице завопил, выскочив из-под колес бешено несущегося экипажа.

– Возражаю, – холодно промолвил Вейл. Размахнувшись, он с размаха ударил серебряной рукоятью трости в оконное стекло, но оно даже не треснуло.

– Он запечатал кэб! – вырвался у Ирэн крик, перекрывающий грохот колес по мостовой. – Магия хаоса… Ничто не может войти в нее, ничто не может выйти… Надо разрушить целое, чтобы разорвать его часть.

– Совершенно верно, – раздался голос сверху, – но, тем не менее, кэб остается проницаемым для воздуха. И для воды. Логический парадокс, который вы, к сожалению, вряд ли успеете разрешить.

– Река, – едва слышно выдохнул Кай, и понимание ближайших перспектив отразилось в глазах Вейла.

Мысли закружились в голове Ирэн. У меня должна быть возможность что-нибудь сделать – даже когда я не могу пользоваться Языком… Кэб заражен хаосом, как и Альберих, поэтому он может отрезать нас от власти Библиотеки…

– Прощайте, – произнес Альберих. Кэб еще раз качнулся и помчался к воде.

– Действуем вместе! – крикнул Вейл. – Общими усилиями мы сможем повалить его… – Он навалился на боковую стенку кэба, Ирэн и Кай присоединились к нему, стараясь уместиться в тесном пространстве. Кэб пошатнулся, восстановил равновесие, снова пошатнулся…

– Да! – радостно воскликнул Кай.

…и экипаж, перевернувшись, плюхнулся в воду.

Глава тринадцатая

Кэб не погрузился в воду с лебединым изяществом, он рухнул с треском, швырнув Ирэн на Кая, Кая на Вейла, а Вейла об стенку.

Сила равняется массе, умноженной на ускорение, пронеслось в помутившемся сознании Ирэн.

Надо было во что бы то ни стало найти выход из ситуации, но мысли в ее голове разбежались и попрятались, как перепуганные кролики. Она не хотела думать.

Кэб, кружась, начал тонуть, покоряясь затягивавшей его в себя реке. Все трое автоматически ухватились за ручки и скамьи, забились в углы, пока, наконец, в последний раз вздрогнув, экипаж не замер, лежа на боку. Черная вода Темзы залила окна, пока еще не перекрыв полностью свет, но пропуская его в столь ограниченном количестве, что все трое едва могли видеть друг друга.

– Официальная рекомендация в таких случаях: дождаться, когда мы полностью окажемся под водой, потом открыть окна, чтобы выровнять давление воды, и вынырнуть на поверхность, – прокомментировал ситуацию Вейл. Ирэн услышала в его голосе самообладание, которое сражалось с треском стенок экипажа и медленно просачивавшейся внутрь водой. – Однако, раз этот тип закупорил экипаж, что доказывается тем, что я не сумел разбить стекло, этот способ, скорее всего, окажется неэффективным.

Кстати. Она должна рассказать Вейлу об Альберихе. Теперь ей придется рассказать ему о многих, многих вещах.

Однако если они сейчас умрут… Что ж, тогда любые оправдания становятся бесполезными и ненужными. И все же обязательно должен быть способ избежать подобного финала, и она снова уклонилась от темы. А вода давила, затягивала, и всем им предстояло умереть…

Альберих не просто добивается нашей смерти. Он хочет, чтобы мы умирали от страха, медленно, в темноте. Он не просто желает убрать нас со своего пути, чтобы избавиться от помехи. Он являет собой чистое, беспримесное зло.

Ирэн была напугана. Она была так напугана, что сжалась в уголке, не желая даже говорить, не то что действовать.

Я не сдамся.

– Значит, нужно найти способ пробить эту оболочку, – проговорила Ирэн, заставляя себя пошевелиться. – Сделанное одним человеком может разрушить другой. – Эти слова укрепили в ней решимость, наделили ее силой.

– Но ты не можешь прикоснуться к его магии! – возразил Кай. – Когда ты недавно прикоснулась к ней, это чуть не убило тебя!

Ирэн пожалела, что у нее нет времени спокойно подумать, оценить ситуацию, составить план.

– Подождите, – проговорила она, стягивая перчатку с раненой руки и указывая в окно. – У меня есть идея.

– Не соизволите ли объяснить? – напряженно спросил Вейл.

– Эти самые силы уже нападали на меня, – сказала Ирэн, чувствуя, как холодная вода проникает в ее чулки и туфли, охватывает лодыжки. – Если я сумею назвать и изгнать их, то разрушу связь между нами, и мы сумеем выплыть отсюда.

– Очень хорошо. – Вейл с облегчением отодвинулся к стенке.

Наверно только слабый свет заставил Ирэн подумать, что детектив пытается как можно дальше отодвинуться от нее. Она потом это выяснит. Она все объяснит ему – опять же потом. А сейчас нужно убедиться, что это самое «потом» у нее будет.

Ирэн на долю дюйма отвела пальцы от окна и сфокусировала свое внимание в области, далекой от воды, тьмы, двоих мужчин, находившихся рядом с ней в кэбе – там, где Язык управлял реальностью.

Действительно, Альберих управлял силами хаоса и использовал их. Значит, эти силы должны быть конкретными и определяемыми. Однако она не знала слов Языка, обозначающих эти силы, и имела власть лишь над тем, что могла назвать по имени или описать.

Теперь ей предстояло наименовать и описать саму себя.

Подобные поступки Библиотекарям приходилось совершать не часто. Разумеется, сломав, например, левую ногу, можно было попробовать сказать нечто вроде: моя левая tibia на деле не сломана, а совершенно цела. Но дело в том, что этим словам повиновалась большая бедренная кость, а мышечная ткань оставалась разорванной, а рана открытой. И даже тот, кто мог назвать все ткани тела, нуждающиеся в починке, мог получить на выходе частично залеченную рану, но все равно доставлявшую больше неудобств, чем в том случае, если дать ей зажить естественным образом. Некоторые Библиотекари все же достигали такого уровня знаний и были очень востребованы, но Ирэн к их числу не относилась.

Однако личность, и тем более Библиотекаря, можно было назвать и описать как единое существо. На ней лежала печать Библиотеки, ее имя было произнесено на

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату