— И когда же случилось это нападение? — начал потихоньку терять терпение мистер Додж.
— А вот дальше все и произошло, — продолжила Мари. — Профессор Хагрид предложил всем желающим подойти и познакомиться с Клювокрылом, — ухмыльнулась Мария.
— И что же? — поднял бровь мистер Додж, конспектирую каждое ее слово.
— Мистер Додж, вы знаете, как подходить к гиппогрифам?
— Конечно, знаю. Я успешно сдал Сов по Уходу в свое время.
— Так вот, сейчас я покажу вам как не нужно. Представьте, что вы гиппогриф, — обратилась она к Доджу. — А я буду мистером Малфоем. Младшим, — девочка скосила глаза на представительного аристократа.
Мари отошла подальше. Распустила волосы для образа и с ленцой скинула сумку на пол.
— Эй ты, глупая птица, держу пари, ты ничуть не опасен. Ты глупый, огромный, уродливый зверь! — Мари постаралась процитировать слова слизеринца, надвигаясь вперед.
— Ну что? — она остановилась у мистера Доджа. — Нужны ещё доказательства? Я вовремя смогла оттолкнуть мистера Малфоя от когтей Клювокрыла и отпрыгнуть сама.
— Да. Все в порядке, мисс Дюпен Чен, — несколько ошарашенный ее напором, заверил член попечительского совета. — Я вам верю. Спасибо за доклад. Обычно мы просим просто воспоминания ученика, но на это нужно разрешение ваших родителей пока вам не исполнилось четырнадцать лет, а они у вас, как нам известно, в другой стране.
О, как. Похоже Северус действительно подсуетился. Она не только наполовину британка, наполовину француженка, она теперь просто иностранная студентка.
— Обращайтесь, мистер Додж, — улыбнулась мужчине Мария. — И Клювокрыл отличное животное достойное жить, как и все прочие. Я бы подумала над поведением кое-кого другого, прежде чем допускать их к урокам, — хмыкнула Мари.
— До свидания, директор Дамблдор, — она помахала ему рукой, прежде чем скрыться за дверью.
========== Глава 18. ==========
Сегодня был первый урок ЗоТИ, который вел не учитель на замену. И профессора Люпина настигла хогвартская карма — он загремел в больничное крыло буквально с первых дней, как показался в замке. Многие стали шептаться о том, что некий Локхарт окончательно проклял должность и теперь на ней и вовсе не задерживаются. Но, как оказалось, все обошлось. Все они расселись за партами в ожидании профессора. Напарницей Мари вновь стала Фэй.
— Здравствуй, ребята. Я профессор Люпин. Учебники можете убрать. Сегодня у нас только практическое занятие, — как можно дружелюбнее обратился к ним мужчина со светло-каштановыми волосами, потрёпанной одеждой, грустной улыбкой и несколькими шрамами на лице. На вид Мари дала бы ему лет сорок — сорок три, но Северус сказал, что они ровесники. А это значит, что ему сейчас было тридцать два — тридцать пять от силы. Выглядел он, скажем так, неважно.
— А теперь пройдёмте за мной. Я покажу вам, что мы будем проходить.
Он вывел их из аудитории и повел вдоль по коридору. Затем налево и направо. Наконец они вошли в старый класс. Там не было парт. Лишь один единственный шкаф и что-то сидящее в нем, судя по тому, как это что-то намеревалось выйти из места своего заточения.
— Кто-нибудь осмелится высказать догадку, что там внутри? — сказал профессор, медленно обходя их группу вокруг.
— Это боггарт, сэр, — выкрикнул Дин.
— Отлично, мистер Томас. А кто мне скажет, как боггарт выглядит?
— Никто не знает, — ответила неизвестно откуда появившаяся Гермиона. Мари потерла глаза. Она была точно уверена, что рядом с Роном никого не было буквально секунду назад. И вот, стоило ей отвлечься на профессора, как мисс кудряшка появилась тут как тут.
— Боггарты это привидения. Они превращаются в то, что человек боится больше всего. Поэтому они такие..
— …Такие страшные, — дополнил ее Люпин. — Отлично, даже я не ответил бы лучше.
Гермиона зарделась от похвалы.
— Боггарты любят темноту. Чаще всего они прячутся в гардеробе, под кроватью, в ящике под умывальником. Одного я даже нашел в футляре от напольных часов. А этот появился здесь вчера. Я попросил директора оставить его для нашего урока.
Ремус Люпин медленно проходил по аудитории, продолжая вещать о предмете их изучения. И почему-то Мари стало неспокойно. Она чувствовала, что ее самый большой страх связан с малышкой Эвой и, победить она его не сможет никак.
— Так вот, боггарт, что живёт в гардеробе сейчас ещё ни на что не похож. Он не знает, кем станет, и кого будет пугать. Как он выглядит — неизвестно. Но стоит его выпустить, он тут же станет тем, кого мы боимся больше всего на свете.
Рядом стоящий Невилл как-то посерел и предпочел отодвинуться подальше.
— А это значит, что у нас перед боггартом есть одно преимущество. Гарри, можете сказать какое? — обратился он к Поттеру.
Гермиона тут же протянула руку, желая ответить, но Гарри все же справился сам.
— Нас здесь много, сэр, — немного рассеянно протянул тот.
— Верно. Поэтому с боггартом лучше сражаться вдвоем или втроём. А заклинание против него очень простое: ридикулус. Нужно сосредоточиться и превратить его во что-то смешное. И боггарт тут же исчезнет. Ну, повторяйте за мной: ридикулус.
Они все хором повторили это заклинание.
— Невилл, подойди ко мне, — кивнул на прячущегося мальчика в толпе профессор Люпин.
Тот побледнел и медленно стал двигаться к профессору.
— Смелее. Ну, Невилл, чего ты боишься больше всего?
Тот что-то промямлил.
— Что? Скажи громче!
— Профессора Снейпа, сэр.
Все засмеялись. Даже Мари фыркнула. Да, Северус умеет нагонять страх людям.
— Да? Не ты один, — фыркнул профессор Люпин. — Невилл, ты вроде живёшь с бабушкой, да?
Когда подросток кивнул, профессор наклонился ближе и что-то прошептал ему на ухо. Тот кивнул.
— Приготовься и раз, два, три.
Замок повернулся и дверь отворилась. Невилл стоял ближе всего к боггарту. Выплывшая черная тень в один момент превратилась в профессора Снейпа. Тот нахмурился и стал приближаться к Невиллу. Тому со второго раза удалось произнести заклинание.
— Ридикулус, — белый луч направился в Северуса и его одежда сменилась на женскую. Зелёное пальто. Красная сумочка и гигантская шляпа с пером.
Невилл засмеялся, как впрочем, и весь класс. Боггарт с шумом залез обратно в темный шкаф и профессор Люпин запер его.
— Отлично. Я хочу, чтобы сегодня вы все попробовали это заклинание. Все, без исключения. Итак, мисс Патил, прошу вас.
Индианка вышла вперёд. Ее страхом оказалась мумия. От заклинания та размоталась и покатилась по полу.
— Мистер Финниган, теперь вы.
Вместо мумии из шкафа вывалилась костлявая ведьма-привидение банши с длинными до пола волосами и зелёным