Но все эти знания из книг, а вот как оно на практике, кто его знает, но проверять меня не тянет. Поэтому улыбаемся и машем.

— Кто такой, откуда и куда? — еще один момент, королевские гвардейцы имеют право, даже графа остановить и опросить. А уже такого как я вообще без проблем.

— Барон Лин фор Андерсен, следую оттуда — показал за спину себе, показав в другую сторону добавил — туда.

— Что же, познавательно. — капитан улыбнулся, но меч при этом не опустил. — что же вы там делали?

— Забрал свою лошадь, и теперь хочу продолжить путь в столицу.

— А когда вы забирали свою лошадь, бандиты не мешали?

— Ну, когда я ее забирал, мне никто не мешал. — честно смотря в глаза ответил. — бандиты не могли мешать, ибо они были мертвы.

— Очень интересно, но боюсь вам, барон, придется проследовать с нами. Хотя амулет и показывает, что вы говорите правду, но сами понимаете, придется проверить.

— А у меня есть выбор капитан?

— Капитан гвардии короля Янсон фор Дебри, если быть точным. И да, выбора пока у вас нет.

Пожав плечами, слез с коня и пошел обратно. Вот блин и сократил путь.

Глава 7

Капитан гвардии Янсон фор Дебри знал, на что шел, когда соглашался помочь сбежать принцессе. Но отказать своей возлюбленной не мог. Он конечно пытался достучатся до мозга Миранды, но его любимая не хотела ничего слушать. Правда приз, в случае успеха, в виде согласия на свадьбу немного его примирял с этой глупой идеей. Если честно, капитан был уверен, что буквально через сутки их поймают, но вот уже шли четвертые сутки, а их до сих пор не поймали. И он уже начал сомневаться в том, что их вообще ловят. Нет, у них были одеты амулеты скрыта ауры, но даже с ними следопыты тайной канцелярии при желании уже должны их найти. И сейчас, когда они ехали вечером по дороге, капитан смотрел на весело болтающих девушек и не мог понять, что вообще происходит. Его мысли прервал ехавший в сторону столицы караван; обычно капитан не обращал внимание на такие мелочи, но тут его удивило, как караван чуть ли не летел по дороге. Один из гвардейцев, поняв без слов взгляд командира, пришпорил лошадь и догнал караван.

Через несколько минут он вернулся назад. Все оказалось просто: на караван напали разбойники, но каравану удалось вырваться и ускакать. Врут поди, видать откупились от разбойников и потому так торопятся. Но наличие впереди разбойников заставило гвардейцев собраться, а капитану пришлось догнать девушек, и сообщить о неприятной новости. Разбойники капитана не пугали, но на всякий случай переодеться в доспехи гвардии нужно. Да и разведку выслать вперед не помешает. Вот только принцесса, узнав про разбойников, в категорической форме приказала отправиться и уничтожить логово. И ускорила движение по дороге. На что капитан только грустно вздохнул. И чего им попалась неправильная принцесса? Даже обычные дворянки предпочитали на ночь глядя никуда из города не ехать. Но только не их принцесса. Через два часа движения галопом они обнаружили место нападения разбойников. Где капитану с трудом удалось убедить всех, что ночью искать разбойников — не лучшая идея. Так что они разбили лагерь и уже утром решили действовать. Ночевать там, где разбойники устроили засаду, капитан не боялся. Как говорит практика, два раза на одном и том же месте нападают только идиоты. Да и после успешного налета те будут еще минимум неделю скрываться.

Рано утром, снарядившись в доспехи гвардии, капитан со своими подчиненными отправился искать логово разбойников. Девушки остались с лошадьми в начале обнаруженной тропы в лес. Капитану не улыбалось потратить весь день на поиски этих бандитов. Так что, включив амулеты на выносливость, они со скоростью бегущей лошади побежали по следам бандитов. Благо следы были так хорошо видны, что особо и присматриваться не надо было. Так они и бежали, пока впереди не мелькнул силуэт всадника на идущем коне. Быстро рассредоточившись, они уже не спеша пошли навстречу одинокому путнику. Молодой парень верхом на коне был одет как дворянин. Да и разговор с ним, после того как капитан его остановил, только подтвердил это. И хоть амулет правды подтвердил все слова барона, капитан решил на всякий случай захватить его с собой. Пока они, уже вшестером шли в сторону логова, капитан задумчиво смотрел в спину барона. Как-то слишком спокойно отреагировал он на форму королевских гвардейцев и на его звание. Хотя возможно он с семейством часто бывал при дворе, и потому их форма его не удивила. Им пришлось идти еще где-то час до лагеря разбойников. А вот то, что там увидел капитан, его несказанно удивило. На самом краю стояли две телеги, груженые разным добром. Рядом с ними сидели восемь девушек из низших. Чуть дальше за столом, стоявшим прямо посреди бывшего лагеря, сидел и кушал, с виду молодой человек. Обслуживали его еще две девушки. Возле них горел костер, за которым следил, судя по одежде, купец. А еще дальше зомби аккуратно складывали шатер, и собирали оставшееся добро. Другая часть зомби рубила лес и готовила возле болота большой настил из дерева. Капитан прекрасно мог отличить зомби, от живых людей. И даже знал всего одного человека, который был способен держать в подчинении такое количество нежити. Поэтому, убрав оружие в ножны, он прямиком отправился к кушающему парню.

— Доброе утро, граф Оливер де Стоун. — подойдя, к парню, капитан сразу узнал кто перед ним. Хотя называть парнем или молодым человеком того, кому было уже за триста, странно.

— Ооо, какие люди. Капитан самой королевской гвардии Янсон. И вам доброго утра. — добродушно откинувшись на спинку стула, произнес граф. — Вы уж простите за такой вид, но у меня в последние четыре месяца были большие проблемы с едой. Так что приходится наверстывать. Не хотите присоединиться?

— Спасибо, но я пожалуй откажусь.

— Ну и отлично, а то еды не так что бы и много. — подмигнул капитану граф.

— Я так понимаю, что разбойников успокоили вы. — произнес капитан, глядя как работает нежить.

— А вот и не угадали. — весело ответил граф. На что капитан удивленно поднял бровь. — Я тут до недавнего времени был пленником.

— Кто-то смог пленить вас граф? — ошеломленно спросил капитан.

— Представите себе, и такое тоже возможно. Сразу скажу, что кто именно убил всех этих бодрячков — я вам не скажу, и уважаемый купец Вадимир и его дочки, и другие девушки, и даже, я думаю, барон, который с вами — тоже не скажет. — Увидев немой вопрос на лице капитана, граф вздохнул и продолжил. — Мы им обязаны жизнью,

Вы читаете Новая жизнь
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату