и щедрым покровителем.

Поспешила уйти от Эндрю.

Вечером, когда мы с герцогом ехали в карете на бал, герцог неожиданно поинтересовался:

— Вы сегодня необычайно задумчивы. Что-то случилось?

Для меня стало открытием, что Альдан обращает внимание на мое настроение.

— Не то чтобы. Скажем так, я задумалась о жизни и ее превратностях.

— Случайно не о принце, его невесте и о том,что сейчас придется с ними увидеться?

Вздернула в удивлении брови.

— Почему я должна об этом думать? Меня волнуют другие проблемы.

— Поделитесь?

Отрицательно покачала головой. Хотя вопросы и имеются, но они не для дороги на бал. Лучше обо всем поговорить дома,в спокойной обстановке и не спеша.

Я уже немного подзабыть, каково это, быть на балу, вести светские беседы, танцевать. Оказывается,даже немного соскучилась по такому времяпрепровождению.

И вот, настал момент появления короля с его сыновьями и их семьями.

Младший принц серьезен и неулыбчив, под руку он ведет свою невесту, и пожалуй, северная принцесса принцесса по своей мрачности и серьезности побеждает даже своего жениха. Закралось подозрение, что девушка совершенно не рада будущему браку. Не скажу, что ее высочество Литания именно дурнушка, как считает Ансона, но есть некоторые черты, которые явно портят девушку — большой аристократичный нос с горбинкой, близко посаженные глаза, низкий лоб, излишняя бледность и худоба — создается впечатление, что перед тобой скелет, обтянутый кожей, но главное, это как раз холодное выражение лица, именно оно больше всего смущает, потому как нос — это ерунда, у большинства аристократов такой, и это дело вкуса. Худоба, думаю, вполне поправима. Для высокородных особ, на мой взгляд, важнее харизма и умение правильно себя подать, и почему-то принцесса свою харизму демонстрировать не желает.

Вскоре объявили начало танцев. Герцог, по уже заведенной традиции пожелал забрать у меня свои первые два танца. На третий пригласил один весьма солидный маркиз считающийся другом герцога Кэнтербоджи. Тенер, к счастью, меня пригласить пока не пытается, потанцевав положенный первый танец с невестой, следующие два танца решает провести с молоденькими симпатичными аристократками. С третьим танцем у принцессы Литании чуть не случился конфуз — заиграла музыка, но к ней никто не подходит. Первый танец был с принцем, второй с его братом. Король не танцует,у него больные ноги.

Но конфуз так и не случился, к принцессе подошел мой супруг и пригласил ее на танец.

Ближе к середине третьего танца наблюдаю удивительные метаморфозы с Литанием. Девушка буквально расцветает. Начинает улыбаться, краснеть и нет-нет, да смущенно стрелять глазами в моего сурового мужа.

Неожиданно в моей душе всколыхнулось что-то злое и нехорошее.

Как-то сразу пришло понимание, что северная принцесса мне совершенно не нравится.

Глава 54

Не то чтобы я и раньше не замечала интерес других женщин к моему супругу, но он был иной, ближе к животному, а здесь мне кажется, что я вижу со стороны принцессы чистую влюбленность, то, каким искренним неприкрытым восторгом она смотрит на Альдана...

Единственное, что успокаивает, сам герцог Кэнтербоджи кажется смотрит на свою партнершу по танцу совершенно спокойно, так, как мог бы смотреть на любую женщину на этом балу.

Оглядываюсь. Неужели никто кроме меня этого не замечает? Но нет, Мало кому сама по себе интересна Литания, а на моего мужа в принципе стараются лишний раз не смотреть.

Танец закончился, и принцесса, вернувшись к королевской семье вновь вернула себе холодное безразличное выражение лица, но теперь мне кажется, что за показной холодностью могут кипеть горячие страсти.

И вот еще какое новое странное чувство поселилось у меня в душе — захотелось взять своего герцога под руку и поскорее увести с этого бала и из-под взгляда северной принцессы.

Настроения танцевать как не бывало. Решила пропустить следующий танец решила пропустить и отправилась к столу с закусками, где и повстречала сумрачную Ансону. Кузина украдкой попивает самый скандальный лимонад этого сезона и закусывает его огромным кремовым пирожным.

— Ансона, приветствую. У тебя все в порядке? Ты какая-то грустная.

Кузина мрачно на меня взглянула и, наклонившись, тихо произнесла:

— Я думаю, у моего мужа есть любовница.

Еще какая.

— С чего ты так решила?

— Сегодня утром,за завтраком я дала графу двойную порцию лекарства вместе с вином — это должно было даже утроить эффект. Такая доза должна была бы даже покойника расшевелить. И знаешь, что сделал мой муж? Он уехал! А вскоре за ним и мой братец, оно тоже вино попробовал. Самое главное, ведь уехали с каменными лицами, словно и не подействовало. Решила своему лекарю выставить претензию, что он меня обманывает, и на всякий случай, чтобы быть точно уверенной, тоже вина глотнула.

— И как?

Ансона посмотрела на меня крайне мрачно, после чего жадно буквально вгрызлась в пирожное, а прожевав, ответила:

— Работает все, причем как надо. Только я теперь не знаю, что делать с нашим садовником, увольнять или нет.

А при чем тут вообще садовник?

Постояла, подумала.

А-а-а, кажется, поняла.

Ближе к концу бала, когда я уже начала буквально изнывать от желания с него уйти, почувствовала на своей талии мужскую руку.

Резко оборачиваюсь.

— Разрешите пригласить вас на танец, герцогиня, — улыбаясь, произносит младший принц.

Тут же отступила. Рука Тенера соскользнула с моей талии.

Прищурившись, с подозрением смотрю на принца.

— Ваше высочество… вы пьяны?

— Почему бы и нет? Можно сказать, что я праздную. Еще каких-то пару недель и я стану женатым человеком. К этому ведь так все стремяться в обществе и желают другим? Найти пару, создать семью. И желательно, чтобы партия была как можно более выгодной.

— Вы говорите так, словно в чем-то меня обвиняете.

— Вас? Ну что вы, прекрасная Риа. Скорее себя. Музыка уже началась, идемте.

Принц наступает, а я наоборот отступаю. На нас уже начинают поглядывать.

Отрицательно качаю головой.

— Извините, ваше высочество, я неважно себя себя чувствую. Как-нибудь в другой раз.

Да! Я отказала принцу. В конце концов, я герцогиня и могу себе позволить некоторые вольности. Со всеми претензиями пусть разбирается супруг, будем ему, чем заняться, вместо того чтобы с северными принцессами тесное знакомство сводить.

Тенер прищурился, и этот его взгляд… Принц делает очередной шаг мне навстречу, кажется, он готов, а возможно и желает скандала, будучи разгорячен крепкими напитками.

Мне ничего не остается, кроме как и дальше отступать. Свой отказ я уже дала, и сдаваться на радость принцу не намерена. Значит, будет скандал.

И вновь Тенер делает широкий шаг мне навстречу, но потом резко останавливается и замирает. Взгляд из предвкушающего делается скучным, а у меня на талии вновь оказывается чья-то тяжелая рука.

Облегченно выдыхаю, когда, повернув голову, понимаю, что в этот раз рука “правильная”,и принадлежит моему мужу.

— Ваше высочество, у вас какие-то вопросы к моей супруге?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату