— Вот те на. Чертов воин размером с пальчик.
— Да, с идеальными сиськами и задницей. Ты будто выиграл в гребаную лотерею, брат, — добавил Вик, подергивая бровями. — Кто мог подумать, что весь в шрамах и самый трахнутый на голову из нас получит самую горячую сучку? Жизнь, бл*дь, несправедлива.
Я опустил голову, думая о зеленых глазах Мэдди, и добавил:
— Она нужна мне рядом все время. Все гребаное время. — Я стукнул себя кулаком в грудь. — Не могу, бл*дь, дышать без нее рядом. Она должна спать со мной. Успокаивать пламя. — Я провел ногтями по шрамам на руках. — Она не покинет меня больше. Она моя на всю чертову жизнь, братья.
— Бл*дь, — прошептал Викинг. — Успокойся, псих.
Я дернул головой в его сторону, но ублюдок улыбался. АК поднялся на ноги, утянув Викинга за собой.
— Итак, Флейм, мы направляемся на землю гор и разбитых надежд?
Поднявшись на ноги, я покинул клубный дом. Моя голова дергалась, а руки были стиснуты в кулаки всю дорогу до моего дома.
26 глава
Мэдди
— Я сама на себя не похожа, — прошептала я, глядя на свое отражение в зеркале.
— Ты выглядишь чертовски горячо, дорогуша! Флейм охренеет, когда увидит тебя в коже.
Я смотрела на девушку в отражении. На ней были одеты черные кожаные штаны, черный свитер и уютная кожаная куртка. Черные ботинки дополняли образ. Мои волосы были заплетены во французскую косу. Я не могла перестать любоваться.
— В западную Вирджинию чертовски долгая поездка, Мэдс. Тебе нужна защита. — Я повернулась и увидела, что Летти сидит на диване Мэй.
Красотка протянула мне седельную сумку, в которой была сменная одежда.
— Этого должно хватить, милая. Я отлично собрала тебя в дорогу.
— Спасибо тебе, — отблагодарила я и подошла ко второму дивану, где сидели Лила и Мэй. Лила улыбалась мне, но на лице была написана озабоченность.
— Я буду в порядке, Мэй, — заверила я. Сестра поднялась на ноги. Она была бледной из-за утренней тошноты, но натянуто улыбнулась.
— Я знаю. Я просто... полагаю, привыкла оберегать тебя, Мэдди. И то, что ты едешь с Флеймом на другой конец страны, нервирует меня.
Мне стало некомфортно от того, как сильно она беспокоилась, и я сказала, акцентируя интонацией свои слова:
— Я должна поехать, Мэй. Флейму нужно перешагнуть через этот этап своей жизни. И я сделаю все, что в моих силах. Ты бы сделала то же самое для Стикса. — Я развернулась и посмотрела на Летти, Лилу и Красотку: — А вы бы сделали это ради Булла, Кая и Тэнка
Все они произнесли хором:
— Да.
Мэй положила ладони на мои руки, и я посмотрела в ее голубые глаза.
— Мэй... Вы с Беллой всегда обращались со мной больше как с дочерью, нежели сестрой. Что странно, так как вы ненамного старше меня.
Мэй начала плакать, но смогла проговорить:
— Потому что ты была такая маленькая, когда у тебя было пробуждение. Брат Моисей... он...
Я взяла руку Мэй в свою и сказала:
— Я знаю, сестра. Знаю, что отсутствие эмоций и мое постоянное молчание вызывали у вас беспокойство. — Я опустила взгляд и попыталась вспомнить девочку, которой я была в общине. Мое сердце екнуло, и я призналась: — И я знаю, что была сломлена. Сейчас я это понимаю. — Бабочки запорхали в моем животе, и я сказала: — Я больше не сломлена. Я сильная... сильная, когда рядом со мной Флейм.
Мэй долго смотрела на меня, затем сказала:
— Я вижу это, сестра.
Лила присоединилась к нам, ее голубые глаза блестели от слез:
— Ты всегда была сильной, Мэдди. Мы всегда это видели. Но теперь ты и сама это поняла.
Лила поцеловала меня в щеку, как раз когда мы услышали всхлипы позади нас. Развернувшись, мы увидели, что Красотка вытирает глаза. Когда она увидела на себе взгляды, то посмотрела с недоверием:
— Что? — выпалила она, очевидно раздраженная. — Из-за вас, дурочек, мне придется пополнить запасы водостойкой туши. Я никогда не плакала так много за всю свою гребаную жизнь!
Летти пробурчала:
— Плакса, — чем заработала оскал от своей лучшей подруги.
Раздался стук в дверь, и Лила пошла открывать. Я как раз подняла седельную сумку с пола, когда Флейм вошел в комнату. Увидев его широкие плечи и обнаженный торс, я как обычно забыла, как дышать. В выражении лица Флейма всегда появлялось тепло, когда он видел меня. Но на этот раз он медленно осматривал мое тело, его ноздри раздулись, а кулаки были стиснуты в кулаки по бокам.
Несколько долгих мгновений он не двигался. Дрожь пробудилась у меня между ног, и я смогла прошептать:
— Флейм.
Звук его имени с моих губ был сигналом для Флейма, чтобы преодолеть небольшое расстояние между нами и встать передо мной. Я запрокинула голову назад из-за его большого роста. Грудь Флейма тяжело опадала и поднималась, в то время как он медленно поднимал руки к моему лицу, одновременно с этим опуская голову и запечатляя поцелуй на моих губах. Я закрыла глаза, наполняясь светом, и отчетливо слыша грудные стоны Флейма.
Когда Флейм разорвал поцелуй, то прижался лбом к моему и прохрипел:
— Ты выглядишь... черт, Мэдди, ты прекрасна.
И свет внутри меня вспыхнул ярче.
Мои щеки окрасило смущение, а я положила руку на грудь Флейма и прошептала:
— Спасибо.
Сделав глубокий вдох, Флейм опустил руки и взял мои ладони в свои.
— Ты готова? — спросил, на что я кивнула. Флейм забрал седельную сумку у меня из рук и повернулся уходить.
Красотка снова вытирала слезы, и с радостью в голосе прошептала:
— Да, мне, бл*дь, совершенно точно нужна водостойкая тушь.
— Увидимся, когда я вернусь, — пообещала я Мэй и Лиле. После того как они обе расцеловали мои щеки, мы с Флеймом покинули дом Мэй и направились к нему.
Я постоянно чувствовала его взгляд на себе. Каждый раз он сжимал мою руку своей. Борясь с улыбкой из-за того, что я ему так понравилась в этой одежде, я спросила:
— Стикс не против нашего отъезда?
— Да, — пробормотал Флейм. — АК и Викинг тоже едут. Они не могут оставаться в стороне.
Я обрадовалась этой новости. Положив голову на руку Флейма, я подтвердила:
— Конечно, нет. Они тоже тебя любят. — Флейм напрягся, затем начал постепенно расслабляться.
Когда мы прошли через чащу деревьев, то увидели, что АК и Викинг ждут нас, оба на своих байках и с сигаретами в зубах. Когда мы подошли ближе, Викинг вытащил сигарету изо рта и сказал:
—