Мне всегда казалось, что подобные военные сборища представляют собой грубую и неотесанную массу, однако солдаты вели себя относительно прилично. Конечно, можно легко наткнуться на воина, справляющегося нужду прямо у тракта, но ко мне никто не приставал. Возможно, сказывался статус известной авантюристки или спутницы высокородного, возможно, отпугивали поблескивающие зачарованные кинжалы и арбалет. Это тоже можно понять: женщин было мало, так что соблюдать этикет не перед кем. В основном женщины являлись свободными воительницами с поддержкой родовой магии, также затесалось несколько чародеек. Выставлять женщин в ополчение считалось низким и недостойным для эрлов. Хотя из тех же эльфиек получались прекрасные лучницы, из зверолюдок – разведчицы и следопыты, гномки и орчанки ни в чем не уступали людям-мужчинам по силе.
Про Калседжо могу с уверенностью сказать одно: к их жителям я не питаю никаких светлых чувств и без всяких сожалений всадила бы болт в их защитников (мирных жителей без веских причин трогать не собираюсь, само собой). Именно калседжане являлись заклятыми недругами Кензо’тэллунэ. Темные эльфы в целом славились своими магическими и боевыми талантами, однако наше королевство маленькое, и нам не всегда хватало сил противостоять угрозам от расплодившихся рядом людей. Именно в ходе одного из набегов было разорено наше поселение, мой отец убит, а мы с матерью попали в рабство. Мама у меня была очень красивая, ее купили почти сразу, а мне же пришлось долго мотаться по разным невольничьим рынкам, прежде чем большой караван не пересек границу и не оказался в Шемтене. Приметил меня, к слову, именно покойный Кибрук, обратив внимание на то, что я знаю грамоту. Но в то время вакансий в доме не было, и я долго прозябала на плантациях.
Касательно военной мощи, считалось, что Латерния сильнее в целом, нежели Недзагорн или Калседжо. У наших соседей по официальным данным не было ни одного архимага, хотя тот же Калседжо утверждал, что у них трое верховных чародеев. Единых экзаменов на высший ранг между нашими странами не проводилось, поэтому сложно выяснить истину. Вполне возможно, что архимаги Калседжо действительно были всего лишь сильные мастера.
Граф Гольштрен отправился вместе со своим мастер-магом и несколькими слугами, в числе которых были и наложницы. Кроме него на войну лично явилось некоторое число высокородных: два виконта, несколько эрлов и множество младших наследников владетелей, желающих отметиться ратными подвигами. И все они тащили с собой личных слуг. Граф походил на медведя: такой же огромный, заросший и громкий. Коричневая борода и длинные спутанные волосы. Впрочем, сотнику Мерневальду по габаритам и громогласности он проигрывал. Гольштрен сам имел ранг мастера в области магии, о чем свидетельствовала золотая звезда мага на груди, где кроме нее покоилось еще множество амулетов, знаков и наград.
Гольштрен не обошел вниманием нас с милордом. Несколько раз приглашал разделить трапезу в его шатре. Лавелио, с которым они были близко знакомы, высоко высказывался о способностях Эйлерта, плюс моя слава Колючки продолжала распространяться по необъяснимым причинам. Хотя последний раз я участвовала в каких-либо подвигах много месяцев назад на Лазурных островах. Сложно было сказать, кто сильнее – Гольштрен или его лучший чародей, сир Кантуччи. Граф сам заметил, что выигрывает у него лишь в половине случаев. Также Гольштрен заявил, что не против схлестнуться в тренировочной дуэли с Туранном, когда поход завершится, с чем милорд охотно согласился. Граф получил свой титул не по наследству, а за заслуги. Не раз он отбивал нападки Недзагорна и архипелага, сам участвовал в ответных рейдах. Так что боевого и полководческого опыта ему было не занимать. Эйлерт остался доволен нашим командиром.
Бубновый пик походил на обычную высокую гору, не сильно оправдывая свое название. Несмотря на теплый сезон, в горах лежал снег, никогда не таящий. Мы встали лагерем у подножия, неподалеку от гномьего аванпоста, защищавшего подгорный проход. Начался ожесточенный торг. Как я слышала, некоторые походы отменялись именно из-за жадности гномьего народа, взвинчивающего цены за пропуск войска. Пару дней граф вместе с другими наделенными властью пропадал на переговорах. Судя по слухам, дела шли неважно. Кланы Бубнового пика запросили совсем уж несусветную цену. На третий день сир Гольштрен взял с собой нескольких магов и эрлов для солидности. В делегацию вошли и мы с милордом.
Стражники проводили нас через узкий проход в каменной толще, который при необходимости можно было перегородить несколькими опускающимися решетками. Мы оказались в красивом зале, обитом деревом, по-видимому, чтобы гости-люди чувствовали себя комфортнее. Здесь стояли диваны и столики с напитками и легкими яствами, а под потолком мерцало множество люстр со светокамнем. Привлекательные гномки подавали закуски. Ответная делегация состояла из нескольких статных бородатых гномов, увешанных разными регалиями. Золота и драгоценностей на них было навешано больше, чем в ювелирной лавке. После дежурных приветствий и знакомств начался неспешный, но довольно ожесточенный торг. Эйлерт особо не вмешивался, предоставляя право беседовать другим благородным.
Неожиданно ход обсуждения резко поменялся. К главному гному подошел закованный в броню латник и что-то зашептал на ухо. Причем я заметила, как богатый гном, нахмурившись, глянул в сторону Эйлерта и что-то произнес. После этого торги завершились очень быстро. Договориться о проходе снова не удалось. На обратном пути к лагерю граф Гольштрен подошел к милорду и поинтересовался:
– Эрл, скажите, с чего бы сиру Лостргалле называть вас «ужасом глубин»?
– «Ужас глубин»? – удивился Эйлерт. – Странно. С кланами Бубновой горы я дел не имел. К Пиковой наведался разок.
– И зачем, если не секрет?
– Коротышки нагло вели разработку руд под моими землями, поэтому я потребовал компенсацию. На совете кланов мне отказали, поэтому пришлось брать причитающееся силой. Я