вздохом она вымолвила:

– Знаю.

Номи, углядев что-то в зеркале, остолбенела. Серина проследила за взглядом сестры и увидела на прикроватном столике книгу.

Серина вскочила, подбежала к столику и схватила книгу.

– Ее нужно спрятать, а лучше выбросить в окно. Номи, эта книга опасна для нас.

Увидев обложку, Серина заколебалась. Почему книга кажется такой знакомой?

Серина опустилась на кровать и провела рукой по буквам на обложке. Номи присела рядом.

– Это книга легенд, такая же, как приносил Рензо. Я увидела ее в библиотеке и не смогла ничего с собой поделать. Здесь все такое чужое, незнакомое… А эта книга – словно кусочек дома.

Серина вспомнила, как Номи и Рензо читали ей под покровом ночи, и пламя свечи колебалось в такт их словам.

Она открыла книгу на первой странице.

– Первый рассказ называется «Голубки». Верно? Он всегда был моим любимым.

Номи улыбнулась.

– Мы прочитали его тебе так много раз, что, похоже, ты выучила его наизусть.

Серина уставилась на буквы, как будто могла читать. От нахлынувших воспоминаний затрепетало сердце.

– Думаешь, я все еще помню?

Номи улыбнулась.

– Попробуй.

Серина закрыла глаза и как будто оказалась в углу комнаты Рензо, освещенном огарком свечи.

– Задолго до того, как были рождены предки наших предков, земли здесь еще не было, – пробормотала она. – Не существовало даже Виридии, а повсюду плескался океан. И не было берега, куда бы катились его волны, и не было скалы, о которую бы волны эти… – Дверь спальни отворилась, и глаза Серины открылись, но у нее изо рта, тем не менее, вылетело последнее слово: – разбились.

– Номи, тебе надлежит быть… – Инес замолчала. Она глядела на Серину, на книгу у нее в руках. Прямо за ней стоял одетый в белое мужчина.

– Что вы делаете?

– Мы… – начала Серина и запнулась.

Что тут скажешь?

В комнату вошел слуга Верховного Правителя.

Лицо Инес словно окаменело.

Серина вскочила с кровати. В руке у нее оставалась книга, которую тут же выхватил слуга Верховного.

– Подождите! – в отчаянии закричала Номи. – Вы не понимаете. Это…

Закончить Номи не успела. Человек в белой ливрее, грубо схватив Серину за руку, выволок ее за дверь, и та лишь успела бросить на сестру прощальный взгляд.

Дверь спальни захлопнулась. Номи прижала руки к груди, по щекам заструились слезы. Она была такой маленькой в этой огромной комнате с огромной кроватью. Никогда прежде она не чувствовала такого одиночества, такой обреченности.

* * *

Приговора Серина ждала в крошечной плохо освещенной комнатке, находившейся где-то в глубине дворца. Вряд ли Верховный Правитель позволит ей оставаться служанкой Номи. Хотя, быть может, велит выпороть и все же разрешит вернуться к своим обязанностям.

Никогда прежде Серине и в голову не приходило, что она будет молить о порке.

Говорить, что книгу выкрала Номи или что она умеет читать, нельзя, поскольку такое признание навредит им обоим.

Если бы только я вовремя спрятала эту злополучную книгу…

Если бы только Номи ее не украла…

Серина ходила кругами по крошечному помещению, и в голове проносилось: «если бы, если бы, если бы…»

Дверь открыл рослый мужчина в зеленой униформе.

– Серина Тиссаро, вас желает видеть Верховный Правитель.

Сердце в ее груди подскочило и упало. Она последовала за своим провожатым. Путь их пролегал вдали от комнат, где обитали Грации, но Серина все равно обыскивала взглядом каждый угол в надежде увидеть Номи.

Наконец высокий слуга остановился, распахнул дверь и впустил Серину в комнату. Девушка прошла внутрь. Она полагала, что окажется в приемном покое, но комната оказалась совсем небольшой, с огромным количеством книжных полок вдоль стен.

Библиотека.

У окна в кожаном кресле сидел Верховный Правитель. Лицо его имело серовато-пепельный оттенок, и был он так худ, что, казалось, его кожу вот-вот прорвут кости. Но глаза Правителя горели.

– Серина Тиссаро, – сказал он ледяным голосом. – Моя Главная Грация доложила, что ты умеешь читать.

Серина уставилась на выложенный керамическими плитками пол. Ни пошевелиться, ни тем более ответить она не могла. Девушка едва дышала. Он не сказал ничего угрожающего… Пока не сказал, но наблюдал за ней, словно ястреб, высматривающий добычу.

– Кто тебя учил? – В голосе его сквозь лед проступило пламя.

– Никто, – прошептала Серина.

Верховный Правитель пошевелился, и она услышала, как гремят его кости, но, скорее всего, это ей лишь показалось. Серина сглотнула.

– Кто это был? Твой отец? Двоюродный брат?

О, Номи, Номи. Что же ты натворила!

Серина в отчаянии потрясла головой.

Следовало что-нибудь сказать. Следовало солгать. Нельзя было допустить, чтобы наказанной оказалась ее семья.

– Я… Я училась сама. Крала книги.

В наступившей тишине слышен был лишь плеск волн из открытого окна.

Верховный Правитель откинулся на спинку кресла.

– Крала так же, как украла мою?

Перепуганная Серина понурила голову.

– А твоя сестра? Она… разделяет твою склонность? Сестры, насколько мне известно, часто похожи в своих пороках.

Онемевшая Серина покачала головой. Часть ее хотела выкрикнуть: «Да». Пусть Номи ответит за то, что натворила. Но Номи была ее сестрой. Да и такой ответ означал бы лишь то, что наказаны будут обе.

– Читать она не умеет, Ваше Величество. До сегодняшнего дня она даже не знала, что я умею. Пожалуйста… Пожалуйста, сестра не имеет никакого отношения к этой книге!

– Хм.

В течение нескольких минут Верховный Правитель не произносил ни слова. Серина не осмеливалась поднять взгляд. Да что там взгляд, у нее и дышать-то не получалось. Она лишь молилась про себя.

Пусть меня высекут. Пожалуйста, пожалуйста, я согласна на порку.

Но еще до того, как Верховный Правитель объявил приговор, Серина уже догадалась, что наказание будет намного более суровым.

Глава 6

Номи

НОМИ СХВАТИЛА сумку и в сердцах швырнула через всю комнату. Омерзительный глухой стук о стену подстегнул ее страхи за себя и сестру. Из глаз еще сильнее полились слезы, пустой желудок попытался вывернуться наизнанку. Номи уселась на кровать, на то самое место, которое еще хранило формы тела сестры. Быть может, и ее тепло. Затем свернулась на кровати калачиком, плотно-плотно закрыла глаза, пытаясь отгородиться от льющегося из окна утреннего света, от всех мыслей и сожалений. Но ничего из этого не вышло. Более того, в голове будто бы зазвучал голос сестры:

– Задолго до того, как были рождены предки наших предков, земли здесь еще не было.

Однажды ночью, год или два назад, Серина ради забавы пересказывала эту историю, слегка изменив ее. Они сидели на расстеленном на полу мамином одеяле в их крошечной спальне. Рензо надлежало заниматься математикой, но слушал и он.

– Однажды вечером, – говорила Серина по памяти неплохо поставленным уроками пения голосом, – когда солнце уже клонилось к горизонту, а луна просыпалась после дневного сна, над дорожкой, созданной на воде закатным солнцем, летели две птицы. Полет их был неровен, уставшие крылья с трудом держали в воздухе. Время от времени одна птица замедляла полет и устремлялась к воде. Тогда другая подныривала под обессилевшую и подставляла свою спину, давая той

Вы читаете Грация и фурия
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату