Основательно поплутав по коридорам, я все-таки вышла в холл, в тот самый, куда забрела, совершенно забыв о служебном входе. Мне распахнули дверь, и я устремилась на свежий воздух, уж что-что, а воздух здесь был действительно свежий. Пронзительный, звенящий, напоенный солью и солнцем.
Цокая каблуками по плитам, которыми была выложена площадь, приблизилась к металлическому парапету. Находился «Ле Гранд» довольно высоко, внизу камень облизывали волны, и я подумала, что в случае шторма театр наверняка защищает то же самое кольцо. Справа протянулась длинная лента набережной, слева — пляжи, за которыми вырастали очертания роскошных вилл.
Поздравляю, Ира, ты ББИ — Бездомная Безработная Иномирянка.
И что с этим де…
Развернувшись, чуть не кувыркнулась от неожиданности за парапет: прямо на меня наступал внушительного роста мужик.
Глава 3
СИГАРНЫЕ РАЗГОВОРЫ
Фернан Демаре
Фернан отвлекся от изучения отчета по шахтам на восточном побережье и взглянул на часы. Большие, напольные, из темного дерева, с серебряным маятником и стрелками, показывающими время даже в темноте. Они, по словам антиквара, были старинными и единственными в своем роде. Именно поэтому Жизель, не раздумывая, отвалила за них двенадцать тысяч бронов на аукционе. Она любила все эксклюзивное и без сожаления тратила деньги на раритеты. Правда, для гостиной часы не подошли, в холле тоже в интерьер не вписались, зато сразу прижились в кабинете.
Фернану они нравились тем, что всегда показывали точное время, никуда не спешили, но и не опаздывали, работали без сбоев. Если бы все люди были так же точны, мир, без сомнения, стал бы лучше.
Вот и сейчас стрелки замерли ровно на четырех часах пополудни.
Его девочки познакомились с новой няней в обед, и в доме пока все спокойно. Это означало, что чутье не подвело его и на этот раз. Оно вообще редко его подводило, и алмазная империя была тому подтверждением.
Прекрасно. Просто прекрасно.
Фернан вернулся к отчету и потянулся к оставленной в пепельнице сигаре, но не успел поднести ее к губам, как стол дернуло, пепельница опрокинулась на пол, а его самого подбросило в кресле.
По дому ураганом пронесся сильнейший магический всплеск, и шел он со стороны сада, где в это время обычно гуляли…
Девочки!
Фернан забыл и про сигару и про отчет. Вообще забыл обо всем на свете. Расстояние до холла он преодолел в считаные секунды, где и столкнулся с дворецким, перепрыгивающим через ступени ведущей на второй этаж лестницы.
— Этиль, что произошло?
— Бассейн, мируар Демаре! Механизмы отказали… и вода…
— Где девочки?
Вопрос был риторическим, потому что через минуту они уже оказались во внутреннем дворе.
Гигантский бассейн тоже был гордостью его жены, спроектированный каким-то всемирно известным дизайнером. Расположенный на возвышении, он занимал несколько ярусов, имитируя пороги горной реки. Глубина на всех ярусах была разной: наверху располагались мелководные чаши, внизу — глубокие. Самая нижняя была утоплена в землю, создавая впечатление, будто находишься на берегу лазурного озера.
Увы, теперь в его доме бассейна не стало. Вода низвергалась с высоты подобно бушующему водопаду, смывая на своем пути розовые кусты, заливая землю до самой веранды. В этом Фернан убедился, когда спустился с крыльца и вступил в лужу. Выругался, пытаясь охватить взглядом всю видимую часть сада.
Где же они?!
— Па-ап! — крик донесся откуда-то сбоку.
Повернувшись, он заметил парящие в воздухе сферы, напоминающие мыльные пузыри. В них, словно в коконах, застыли близняшки.
Фернан коснулся перстня на пальце, и сферы притянуло к нему, будто магнитом. Плавно опустило на крыльцо, на которое он взлетел в одно мгновение. Сферы лопнули с тихим «дзинь», и девочки с плачем бросились к отцу. Уткнулись заплаканными лицами ему в штанины и наперебой стали жаловаться. Вот только сквозь детские рыдания было сложно что-либо разобрать.
Фернан опустился, обнял близняшек и строго сказал:
— Тихо!
Аделин икнула и заплакала еще громче, Кристин же распахнула голубые глаза и посмотрела так испуганно, что у него дрогнуло сердце. Вот и как с ними проявлять строгость?
— Кристин, Аделин, — Фернан постарался, чтобы голос звучал мягче, — объясните, что случилось.
— Вода рванула! — всхлипнула первая.
— Как фонтан… Прямо в небо!
— А потом вниз как хлынет! Чуть нас не задела!
— Мы так испугались, — добавила вторая.
— Очень! Но активировали сферы…
— Как ты и просил. — Девочки синхронно коснулись миниатюрных колечек на пальчиках.
Близняшки все время общались вот так: дополняя друг друга, добавляя подробности, а иногда и вовсе одна заканчивала начатое другой.
— Молодцы, — похвалил их Фернан. Кольца были его идеей, они защищали девочек от неожиданностей. Вроде этой.
Осталось понять, что вообще произошло. Но с тем, почему механизм вышел из строя, он разобраться успеет.
— Где мирэль Барр?
Близняшки насупились.
— В бассейне.
— Что?!
— Она предложила нам с ней поиграть! — выпалила Аделин.
— Ага, — поддакнула Кристин, комкая платье. — И мы согласились.
— Она погналась за нами.
— И поскользнулась.
— И упала в бассейн! — горестно закончили обе хором.
Фернан едва сдержался, чтобы не выругаться снова. Но не при детях же.
— Где она сейчас?
— Мируар Демаре! Мируар Демаре!!! — ворвался в их разговор голос Жужжена.
Вот и няня нашлась.
Дворецкий как раз вытаскивал женщину из бассейна. Упираясь ногами в скользкую землю, помог ей выбраться и усадил на скамейку. В отличие от няни, не перестававшей дрожать и кашлять, платья близняшек и их темные кудряшки совсем не намокли.
— Мирэль Барр, как получилось, что вы играли с детьми в потенциально опасном для них месте?
— Потенциально опасном? — взвизгнула няня, вскочив на ноги и прижимая к