Мишей переглянулись, после чего я сняла туфли, а он ботинки. Когда мы с бывшим прошли мимо агентов, те даже не пошевелились.

Тем не менее сердце билось у горла до тех пор, пока мы не дошли до конца улицы и не свернули в арку. Где, наконец-то, расплели руки и смогли обуться. Еще пару минут мы просто стояли, привалившись к холодному камню подворотни, после чего Михаил изрек:

— Знаешь, мне начинает здесь нравиться.

— Это ты еще даже во вкус не вошел, — улыбнулась я.

Из арки мы вышли во дворы, немного попетляли, проверяя, не прицепился ли к нам кто-то, но слежки не было. Перстень Фернана я все равно надела, на всякий случай, но искренне надеялась, что он нам больше не пригодится. Что нам сейчас пригодилось бы — так это такси, но в Мальмаре не было UBERа. В принципе, я не жаловалась: мне было не привыкать таскаться на холм Расцвета пешком, тем более что все достопримечательности этого города были собраны не так далеко друг от друга.

Единственное, что меня смущало— количество ступенек, но это тоже не самое страшное. Самое страшное заключалось в том, что я не могла перестать думать про Фернана, и от этого меня потряхивало, как белье в старой стиральной машинке во время отжима. Странно, но сейчас даже страх перед обменом отступил, все мысли сходились только на Фернане. О том, как он, что с ним, удалось ли ему отшить МОРГовцев так же, как полицию.

Возможно, именно поэтому я почти не заметила, как мы пришли… к театру. Ночью перевернутый алмаз переливался и искрился всеми гранями, впитав в себя отраженный свет побережья, подсветки и фонарей. Сейчас на площади перед ним не было никого, только у перил маячила одинокая фигурка какой-то сгорбленной старушки.

— Что мы здесь… — начала было я, но договорить не успела: старушка развернулась и молодецким шагом направилась к нам, размахивая сумочкой, как мухобойкой советского образца.

В этот момент я окончательно уверилась в том, что актриса из Селани паршивая.

— Безопасное место? — скептически поинтересовалась я.

— Если хочешь что-то спрятать — положи на самое видное место, — процитировал Миша уже не помню кого.

«Что-то» приблизилось к нам, недовольно сверкнув глазами. Надо признаться, что узнать ее с таким пучком волос, в юбке до щиколоток, блузке под горло, закрытых туфлях на сплошной подошве и в очках было действительно сложно. То есть проще принять за прогрессивную бабулю, перезанимавшуюся спортом, чем за Селани-Ирэн.

— Прекрасно выглядишь, — не удержалась я.

— Через пару часов так будешь выглядеть ты, — огрызнулась она, избегая смотреть на Мишу. — Все, пошли.

Наша более чем странная процессия направилась к холму, Миша попытался взять ее под руку и чуть не получил сумочкой по голове.

— По легенде ты — моя мать, — бодро увернувшись, заметил он, — не забывай.

— Да, береги меня, мать твою, — прошипела Селани.

Но под руку все-таки себя позволила взять.

Со стороны, наверное, мы меньше всего смотрелись иномирянами: молодая пара вышла прогуляться на ночь глядя и прихватили с собой свекровь. А заодно и Дар… Дыр… в общем, камень с невиданной силой из королевской сокровищницы, но это дело десятое. И то, что их на холм Расцвета понесло — тоже ничего странного. Свекровь тоже надо выгуливать, чтобы остеохондроз не замучил.

Слежки за нами не было, поэтому я занималась тем, что себя убеждала: все будет хорошо. У Фернана все будет хорошо. У нас все будет хорошо. У нас с Фернаном все будет хорошо.

Помогало слабо, но хотя бы позволило скоротать путь до холма.

Мы вышли к нему… точнее, уже почтив ышли, когда у меня задымилась сумочка.

— Что это?! — пискнула Селани, и я немедленно щелкнула замочком. Браслет Жизель почему-то раскалился до красна, а когда я снова глянула на холм из проулка, где мы вынужденно остановились, замерла.

Алые искры окутывали фигуры, прогуливающиеся у подножия. Разумеется, в серой форме.

— О-о-ох, — восхищенно выдохнула Селани. — Браслет с камнем «чары иллюзий». Создает любую иллюзию и морок для тебя, и позволяет тебе видеть любую чужую.

Нефиговенькая такая Пандора с чудо-шармами.

— Это все, конечно, очень здорово, — сказала я, проветривая сумку. — Но по-моему, наш план в глубокой Ж…

— Ну почему же, — Михаил глянул на часы. — Вы как раз успеете подняться.

— Мы?

— Я их отвлеку и уведу за собой.

— Нет.

Это прозвучало настолько решительно и настолько моим голосом, что я сначала подумала, что схожу с ума. То есть я собиралась это сказать, и сказала… ртом Селани. То есть Селани это сказала.

— Миш, это лишнее, — поддержала я. — У нас есть браслет и кольцо Фернана, мы вполне можем подняться на холм все вместе…

— А когда начнется ритуал?

— А что не так с ритуалом? — я приподняла брови.

— Ты думаешь, мощь камня удастся укрыть под иллюзией?

— Почему нет?!

— Он прав, — хмуро сказала Селани. — Такое ни одна иллюзия не удержит. И никакие маскирующие чары.

— Значит, возвращаемся, — решительно сказала я.

Миша покачал головой.

— Почему вам все приходится объяснять? Как ты сама сказала, у нас есть кольцо… и браслет. Вот им-то я и воспользуюсь. Появлюсь у холма, скажу, что у меня есть сведения о том, что встреча состоится в другом месте…

— И они, тебе, разумеется, поверят, — скептически хмыкнула я и сложила руки на груди.

— А с чего бы им не поверить?

— Но ты же подставишься!

— Каким образом?! Скажу, что работал приходящим садовником у этих, — он показал на себя и на Селани. — Это может сработать.

— А если не сработает? Если они почувствуют…

— Что он здесь делает?!

Лицо Миши исказило искреннее изумление. Мы с Селани одновременно обернулись в темноту улочки, из которой пришли, чтобы увидеть уходящую вдаль каменную кишку.

— Кто? — об этом я спросила уже пустоту, потому что когда снова повернулась… Миша уверенным шагом направлялся к холму, и его со всех сторон обступали МОРГовцы.

Фернан Демаре

Подменить Дардастанирский алмаз оказалось секундным делом. На протяжении всего вечера известная оперная певица, мирэль Мориа, демонстрировала всем и каждому временно презентованное ей украшение, не догадываясь о том, что ее широкий бюст украшает подделка.

С этой частью плана он справился на ура.

Расслабился. Решил, что и дальше все пройдет также гладко, и никакие запасные планы им не понадобятся. Они ненадолго покинут праздник, и никто не заметит исчезновения хозяина вечера.

Как же жестоко он ошибался… Просчитав все возможные варианты развития событий, Демаре и подумать не мог, что станет гвоздем программы. Впрочем, о том, что что-то пошло не так, он начал догадываться еще до того, как увидел агентов МОРГа. Когда Михаил и Тонэ не появились на празднике. Это стало первым тревожным звоночком, а потом всеобщее веселье прервало появление людей в форме.

Фернан поискал взглядом Иру — ее нигде не было видно. Жизель тоже как сквозь землю провалилась. А вот торжествующая улыбка старого друга, Десмонда Шерро, прошлась по сердцу острым ножом.

— Следуйте за нами, мируар Демаре, — сухо обронил сотрудник МОРГа, на что Фернан лишь коротко усмехнулся: еще немного, и он начнет привыкать к собственным арестам.

Они ушли под тревожные перешептывания гостей, правда, далеко уводить его не стали. Агенты секретной службы по работе с иномирянами расположились в кабинете директора музея, в котором дружно, всем скопом, и набросились на него с допросом.

— В течение нескольких недель вы, мируар Демаре, укрывали в своем доме иномирянку по имени Ира, скрывающуюся под чужой личиной. А как вам известно, укрывательство иномирян в Ньерре чревато последствиями. Далеко не самыми приятными. Для вас, — сделав акцент на последнем слове, начальник службы — низкорослый полнотелый мируар по имени Жером Пикард — глубоко затянулся.

«Главное, чтобы Ире удалось сбежать», — никак не отреагировав на угрозу в его голосе, подумал Фернан и продолжил молчать, чем вызвал всплеск раздражения у главы МОРГа.

— Где ваша няня, мируар Демаре? — Подавшись вперед, мужчина вдавил сигарету в

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату