был наводнен войсками Каррансы. Дороги и населенные пункты удерживались ими. Вилья снова был вынужден распустить свою армию, а сам уйти в горы. Он расстался и с генералом Анхелесом. В одной из пещер Анхелес, назначенный Вильей президентом республики, коротал свое время за чтением книги «Жизнь Иисуса» Ренана. Там его и взяли в плен солдаты Дьегеса.

Анхелеса привезли в город Чиуауа и бросили в тюрьму. Карранса приказал предать его военному суду.

Суд заседал в местном Театре героев в присутствии многочисленной публики. Интерес населения к процессу был столь велик, что удачники, которые проникли в Театр героев, оставались там на ночь, чтобы не потерять места.

Анхелес понимал, что это суд не только над ним, но и над Вильей. Он мужественно выступил в защиту партизанского вождя, сравнивая его с Жаном Вальжаном. Разве Вилья не боролся за мексиканских отверженных — пеонов, крестьян, неимущих города и деревни?

— Вы называете себя революционерами, — говорил Анхелес своим судьям, — вы называете себя друзьями народа. А что вы дали народу? Разве вы дали ему землю? Разве вы улучшили его долю? Пока вы этого не сделаете, Вилья не сложит оружия. Народ будет сражаться за свои права, за свое счастье. Вы обвиняете Вилью в том, что он жесток. А разве вы не убиваете простых пеонов без суда и следствия? Разве здесь, в Чиуауа, генерал Мургия не вешал на деревьях сторонников Вильи? А вы ведь культурнее и образованнее этого неотесанного и примитивного крестьянина.

— Однако мы вас судим, — сказал председатель трибунала. — И даже предложили вам защитника, но вы отказались от его услуг.

— Да, но с какой целью вы это делаете? Этот процесс должен, по мнению правительства, достичь того, чего вы не смогли добиться силой оружия: нанести смертельный удар Вилье. Обвинитель назвал меня мозгом движения Вильи. Этот мозг вы хотите уничтожить. Но не утешайте себя надеждой, что, осуждая меня на смерть, вы напугаете Вилью и его сторонников. Они не боятся смерти, как некоторые ваши генералы. Силой победить их нельзя. Даже если вы убьете Вилью, вы не убьете его движения. Оно будет существовать до тех пор, пока останутся в Мексике помещики, капиталисты, эксплуататоры. Вы желаете покончить с Вильей? Это легко сделать. Измените социальный строй, сделайте его более справедливым. Наделите пеонов и крестьян землей, тогда Вилья и его сторонники сами сложат оружие.

Речи Анхелеса вызывали аплодисменты присутствовавших на суде жителей Чиуауа. Они не скрывали своих симпатий к обвиняемому и к Панчо Вилье. Анхелес произносил не только политические речи. Стремясь затянуть процесс и выиграть время, он подробно описывал сражения, цитировал войсковой устав, делал длинные экскурсы в историю, подробно рассказывал о военном искусстве прошлых веков. Временами Анхелес открывал книгу «Жизнь Иисуса» Ренана, с которой не расставался, и зачитывал из нее целые главы. Он даже рассказал суду, как Сократ, великий мудрец и ревнитель правды, выпил яд, протестуя против безрассудства и несправедливости.

Анхелес не терял надежды на спасение. Он знал, что Вилья готовится вырвать его из рук беспощадного врага. Но этого опасались и судьи.

Три дня продолжался процесс. В 11 часов ночи третьего дня суд закончился. В 2 часа утра был объявлен приговор — смерть. А еще несколько часов спустя в одном из помещений кавалерийской казармы генерал Анхелес был расстрелян. Он встретил смерть, как и подобало солдату, спокойно, с поднятой головой. Перед казнью Анхелес выразил надежду, что настанет день, когда его страна обретет мир и мексиканский народ завоюет светлое будущее.

Вилья горько плакал, узнав о гибели своего верного друга и сподвижника. Его бойцы так и не смогли пробиться в Чиуауа, окруженную со всех сторон войсками. Генерал Анхелес проиграл свой последний бой со смертью. Но последний бой Вильи был еще впереди.

Главное — не попасть в лапы врага, не дать себя обмануть и захватить врасплох, рассуждал Вилья. Нужно быть круглые сутки начеку, не доверять никому, не выпускать из рук оружия, постоянно находиться в движении, петлять и кружить. Ибо пока его, Вилью, не поймали, пока его не настигла вражеская пуля, народное дело не погибло.

— Он придет, он отомстит за нас, он восстановит справедливость, — будут говорить пеоны своим детям.

ОШИБКА САПАТЫ

В горах Морелоса, окруженный со всех сторон войсками Каррансы, которыми командовал бездарный и жестокий генерал Пабло Гонсалес, неподкупный, непобедимый Сапата продолжал упорно сражаться за землю и свободу.

Весть о великой революции в России, совершенной под руководством Ленина в октябре 1917 года, подобно радиоволнам проникла через все преграды и достигла гор Морелоса, Эта весть, точно яркий солнечный луч, прорезывающий туман, была встречена с радостью и надеждой Эмилиано Сапатой и его соратниками. Наконец-то хоть в одной стране сбылись самые заветные мечты трудового народа: помещики и другие кровопийцы свергнуты, крестьяне получили землю, а рабочие — фабрики. Победа русских трудящихся — это победа людей труда Мексики и всех других стран. Революционная Россия — друг и союзник революционной Мексики, так рассуждал Сапа-та, хотя и не разбирался в географии и впервые слышал о большевиках, свергнувших русского Каррансу — Керенского.

В письме, адресованном своему другу генералу Хеиаро Амескуа, Сапата писал в феврале 1918 года: «Мы много выиграли бы и выиграло бы дело человеческой справедливости, если бы народы нашей Америки и все нации старой Европы поняли, что дело революционной Мексики и дело свободолюбивой России — дело всего человечества, высшие цели всех угнетенных народов мира. Здесь, как и там, имеются крупные помещики, алчные, свирепые и бесчеловечные, в течение ряда поколений эксплуатировавшие широкие массы крестьянства, подвергавшие их неслыханным пыткам. Здесь, как и там, закрепощенные люди, люди с еще не проснувшимся сознанием, начинают пробуждаться, приходят в движение, выступают в качестве мстителей… Обе, революции направлены против того, что Лев Толстой называет «величайшим преступлением»: против гнусного присвоения земли, которая, являясь собственностью всех людей, как вода, как воздух, была захвачена кучкой могущественных людей, опиравшихся на вооруженную силу армий и несправедливость созданных ими законов».

Пролетарии всего мира, писал далее Сапата, восхищаются русской резолюцией. Они были бы также солидарны с мексиканской революцией, если бы знали ее цели.

Сапата, друг Великой Октябрьской революции, стал еще более ненавистным мексиканской буржуазии и ее вождю Венустиано Каррансе. Флирт Каррансы с рабочими давно уже кончился. Использовав «красные» батальоны для разгрома армии Вильи, Карранса теперь выступил против революционных рабочих. Он бросал в тюрьмы наиболее сознательных из них, запрещал забастовки.

Правительство всеми мерами пыталось помешать созданию революционного союза рабочих и крестьян. Опыт русской революции показывал, что именно такой союз может привести к победе трудового народа над эксплуататорами. До

Вы читаете Панчо Вилья (СИ)
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату