– Что?
– Как я и говорил, у меня был насыщенный день.
– Эдион, люди, которые торгуют демоническим дымом, опасны.
– Пожалуй, тогда очень хорошо, что я уезжаю. Я спрятал дым. Однако, Стоун требует платы. Пятьдесят кронеров. Мне неудобно просить… но не могла бы ты заплатить ему? Я всё тебе верну.
– Разумеется, Эдион. Деньги не проблема. А вот воровство – да.
– Да, мне жаль. Я не горжусь этим. Но не волнуйся насчёт охотников на демонов. Они не знают, что дым у меня. А даже если и узнают, они будут искать меня и… ну, я скоро уезжаю… сегодня. Я бы не беспокоился насчёт них.
– Ты уезжаешь сегодня?
– Да. Риган может вернуться в любой момент. А вот насчёт него я беспокоюсь. Я уеду как можно быстрее. Доберусь до побережья вместе с Маршем. Через несколько дней я уже должен быть на месте. Там мы легко сможем найти корабль. Через неделю я уже встречусь с отцом. – Эдион просто говорил то, что приходило ему на ум, но последняя фраза огрела его будто обухом. Через неделю он увидит отца. Всё это казалось сном или фантазией. Это звучало совершенно нереально.
Эрин поднялась на ноги.
– Я велю Мэлу собрать тебе немного еды в дорогу. Ты не голоден? Он может что-нибудь тебе принести.
– Да. Спасибо. Я просто пойду и соберу вещи.
Эдион запнулся, думая, что сейчас самый подходящий момент обнять мать, но Эрин уже пошла звать Мэла, так что он направился в свою палатку, уселся на койку и уставился в никуда. Мэл принёс ему миску с похлёбкой, немного хлеба и стакан вина. Хотя Эдиону казалось, что он не сможет с этим справиться, он проглотил всю еду. Он понимал, что уже пора собирать вещи, но не был уверен, что конкретно ему понадобится в путешествии. Что может понадобиться человеку для встречи с отцом? Для встречи с принцем?
Он достал свою самую удобную одежду и сложил в рюкзак свои лучшие сапоги, камзол, брюки и две лучшие рубашки. Рюкзак получился не тяжёлым, так что он положил туда ещё один тёплый камзол. Не холодно ли в Калидоре? Может ли он взять больше вещей? Понесёт ли Марш его сумку? Он понятия не имел. Мать сказала, что он не может доверять никому, но Эдион верил Маршу.
Ему нравился Марш. Абаск казался честным. Было похоже, что он ещё ни разу ему не солгал. И уж точно, если бы Марш хотел убить Эдиона, у него была куча возможностей сделать это, когда он валялся в луже мочи или заснул после принятия демонического дыма. Эдион мог бы легко и сам добраться до Калидора, но разве не будет гораздо приятнее провести это путешествие в обществе красавчика Марша? И Марш может рассказать ему о принце, поведать, как вести себя при дворе, намекнуть, кто может быть его врагами. Да, Марш будет ему полезен.
Эдион чувствовал, как его переполняет энергия. Он сделал свой выбор. Он был сыном принца. И он собирался отправиться на встречу с отцом. Он забрал рюкзак и пошёл прощаться с матерью.
Они обнялись, пусть и несколько неловко. Эдион поцеловал её в щёку и взял сумку с едой и деньги, что Эрин ему дала. Он шагнул к выходу из шатра, но его мать произнесла:
– Не сюда. На тот случай, если кто-то наблюдает за нами, выйди через чёрный ход. – Она снова подошла к нему и на этот раз крепко обняла сына. – Береги себя, Эдион.
И Эдион снова поцеловал мать, запоминая аромат её духов.
– Спасибо, мама. Мы увидимся снова, но сейчас мне нужно увидеть отца.
И он вышел на прохладный ночной воздух в открытую для него Мэлом потайную дверь.
Таш
Дорнан, Питория
Таш бросила попытки достучаться до Грэвелла и вернулась к шатру Эдиона.
Она почти не сомневалась в том, что это он украл дым, но была только одна возможность в этом убедиться. Если бы только ей удалось пробраться внутрь, она смогла бы поискать пропажу. Рискованно, но главным было вернуть бутылку. Эдион дождётся – охотник найдет его в два счета. Таш вальяжно прошла мимо стражника, стоящего у входа в шатёр, а затем нырнула в сторону и принялась пробираться сквозь переплетения веревок к задней стороне палатки. Но стоило ей подобраться туда, как из низкого отверстия в ткани палатки показалась ещё одна фигура. Она тут же споткнулась об одну из веревок, выругалась, пошатнулась, перепрыгнула через вторую веревку, расхохоталась и устремилась в сторону леса.
Фигура быстро скрылась из виду, но даже в тусклом свете Таш узнала в ней того самого парня, которого видела в бане.
Эдион.
На его плече висела сумка, и он, второпях вылезая с «чёрного хода», явно выглядел провинившимся. Испугался ли он того, что за ним гонится Грэвелл? Таш поспешила следом.
Эдион направлялся к лесу. Покинув палаточный лагерь, он ускорил шаг. Он продолжал идти в сторону деревьев, но, поравнявшись с ручьем, остановился и принялся безостановочно оглядываться по сторонам, словно бы кого-то ждал. Таш не знала, что делать. Он что, собирался встретиться с покупателем? Если дым был при нём, то он должен был быть в его сумке, но девочка не могла просто так выхватить её у Эдиона – сумка выглядела слишком тяжелой, чтобы Таш могла бы с ней удрать.
Но если здесь появится кто-то ещё, шансы вернуть дым станут ещё меньше. Ей оставалось только одно.
Таш шагнула вперёд и произнесла:
– Привет.
Эдион подскочил как ошпаренный, но затем повернулся и непринуждённо махнул рукой.
– Привет.
– Я видела тебя в бане, – продолжила Таш.
– Я помню. Какое совпадение – встретить тебя здесь. – Теперь он оглядывался по сторонам с большим волнением.
– Кое-что пропало из бани, пока мы с Грэвеллом… пока Грэвелл отлучался из своего отделения. Я знаю, что это был ты. Я могу позвать его – он сейчас как раз у палаток… но будет лучше, если ты просто отдашь украденное мне.
Казалось, Эдион немного расслабился. Он боялся не её, а Грэвелла.
– Украденное? – переспросил он.
– Бутылку с дымом. Отдай её мне. Или ты предпочитаешь иметь дело с Грэвеллом?
– Слушай, я знаю, что ты мне не поверишь, но я рад, что ты здесь. Честно. Признаю, это я забрал дым, но он мне не нужен. Я уезжаю, и я не собирался брать бутылку с собой. Я спрятал её на берегу реки.
Таш улыбнулась.
– Ну разумеется ты не собирался. И, разумеется, ты её спрятал. И пока я пойду туда и буду её искать, ты ударишь меня камнем по голове и сбежишь.
– Я совершенно точно не