— Хорошо.
— И даже, несмотря на то, что у тебя розовые плавки с морскими коньками на них, — хихикаю, не в состоянии удержаться от последней шпильки.
— Черт! Мне подарила моя сестра, я чувствую себя обязанным их носить!
— Да я просто дразнюсь, — похлопываю по его каменной груди. — Обещаю, что больше не буду подшучивать, если ты станешь моим компаньоном по «Новенькой». Мне, правда, нужно с кем-то обсуждать этот сериал!
— Особенно учитывая, что Сиси и Шмидт планируют свадьбу в этом сезоне, — говорит Скотт задумчиво.
— Именно!
— Ладно, — фыркает он с деланным раздражением. — Но ты также замолвишь обо мне словечко перед своей подругой Гвен.
— Гвен? — спрашиваю я, находясь в замешательстве. — О! Ты имеешь в виду Дэвис? — улыбка на его лице делает Скотта похожим на мальчишку, и только мускулы и тату выдают, что он давно мужчина. Ох, бедняга втюрился в Дэвис. — Знаешь, она не особая фанатка серьезных отношений, — говорю ему аккуратно.
Внезапно он из мальчишки превращается в слишком самоуверенного самца, просто дернув губами.
— Ты просто замолвишь обо мне волшебное словечко, а я позабочусь об остальном.
Он только что... да, он поиграл мускулами. Хах, может, он прав, и Дэвис просто ждет того самого. И, определенно, не будет лишним, если тот самый парень может поломать орех между ног.
— Посмотрю, что могу сделать, — говорю я, кивая.
— Тогда увидимся в следующий вторник, — Скотт подмигивает и уходит в противоположном направлении, пока я нажимаю кнопку лифта и жду. Теперь, когда Скотт напомнил о конкретном человеке, в моем животе запорхали бабочки.
— Привет, красавица, — приветствует меня Ник, когда я вхожу в номер. Выходя из-за барной стойки, он подходит и крепко меня обнимает.
— Больше не нужно разыгрывать шоу, Ник, — говорю я, делая шаг назад. — Нас рассекретили. Придурок слишком хорош в том, чтобы читать людей. В первый же вечер он все понял.
Предатель имеет наглость смотреть на меня с облегчением.
— О, слава Богу! Я хочу сказать...— он сразу же начинает давать заднюю, когда видит опасность в моем взгляде. — Ничего не имею против тебя. Просто удивительно, насколько мы не привлекательны друг для друга.
— Спасибо, — ворчу я, поднимая поднос и использую его, чтобы треснуть Ника по животу, затем беру свой фартук.
— Добрый вечер, ребятки, — пропевает Дэвис, заходя в номер и направляясь к покерному столу. Я использую последние пару минут, что у нас есть, чтобы обсудить с ней ее тайного поклонника.
— Итак, ты произвела впечатление на кое-кого, — я улыбаюсь, пока она считает фишки.
— На кого?
— Скотт.
Она вздергивает одну из бровей.
— На кого?
—Ты знаешь... Скотт. Парень у бассейна. Большие мускулы, сексуальные татуировки.
— Ох! Парень в трусах с морским коньком! — она щелкает пальцами в узнавании. — Он показался приятным.
— Так и есть, — подтверждаю я. — И горячим. Ты безумно привлекла его.
Она едва удостаивает меня взглядом, когда чеканит:
— Не заинтересована.
— Что? Почему? — кричу я в неверии. Она вообще видела этого парня? — Ты же видела, как он выглядит, да?
— Да, и он очень горяч, признаю. На его лице так и написано, что он создан для отношений. И знаешь, я абсолютно не заинтересована в том, чтобы в ближайшее время обзавестись домиком с белым забором.
Я не уверена, что произошло в ее прошлом, почему она такая противница серьезных отношений, но, что бы это ни было, это серьезно.
— Ладно, тебе же хуже, — я поворачиваюсь к бару, не желая давить на нее еще больше, и в этот момент открывается дверь, и входит Гевин в своем сексуальном обличии. Стоп... нет, я не думаю о его сексуальности.
— Мисс Прескотт, — произносит он мою фамилию проклятым тоном, что я не могу прочитать. Он либо зол, либо счастлив, либо совершенно безразличен. И это сводит меня с ума. Я не имею гребаного понятия, что он думает или чувствует, но, тем не менее, мне можно смело переодеть трусики, после того, как он сексуально вздергивает бровь.
Придурок.
— Мистер Сент, — отвечаю формально, не уверенная, что еще сказать. В конце концов, мы в номере для игроков в покер, несмотря на то, что, кроме него, больше никто не пришел.
Гевин делает шаг ближе. Либо он не замечает Ника и Дэвис в комнате с нами, либо ему все равно, скорее последнее, но он сокращает все расстояние между нами.
— Гевин, — произносит. — Ты знаешь, что я предпочитаю, когда ты зовешь меня по имени, — я сглатываю, и он заканчивает: — Особенно, когда ты кричишь его во всю силу легких, пока мой член находится в тебе.
Дэвис тихо хихикает, Ник кашляет, а я сердито смотрю, как Гевин проводит пальцами рядом с моей грудью, дальше по бокам и останавливает ладони на бедрах.
— Ты вернешься на мою виллу сегодня, — информирует он меня. — И на это раз, когда я проснусь, ты будешь в моей кровати.
Я изо всех сил пытаюсь подавить дрожь и надеюсь, что выгляжу не впечатлённой, когда произношу:
— То, что я переспала с тобой один раз, не дает тебе право командовать мной, — шиплю тихо, посылаю молчаливую молитву, что Дэвис достаточно любезна не стоять рядом с нами сейчас. Краткий взгляд через плечо подтверждает, что она ушла, а не подслушивает.
— Очевидно, ты говоришь о моем члене, — он машет указательным пальцем в воздухе. — Ты забыла о моем языке и пальцах? — он высокомерно усмехается, когда поднимает средний и указательный пальцы. — Так что по моим подсчетам я был в тебе трижды. Что это дает мне?
— Шанс, что я удержусь и не врежу тебе по яйцам каблуком? — улыбаюсь сладко.
Гевин опускает голову, и его дыхание щекочет мои губы, из-за чего я умираю от желания почувствовать его вкус.
— Я люблю извращения, — говорит он вкрадчиво. — Уверен, что мы бы что-нибудь могли придумать.
Несмотря на то, что его слова меня возбуждают, я стискиваю зубы и сдерживаю желание забраться на его тело, как мартышка на пальму.
— Мне нужно работать, — удается сказать. — Если вы меня извините, мистер Сент.
Его низкий и мелодичный смех исполняет танец в моих ушах.
— Продолжай в том же духе, детка. Испытывать тебя так весело.
Почему это должно звучать так чертовски привлекательно?
Я ничего не говорю, делая шаг назад и разворачиваясь.
— Ох, и, Пенелопа? — из-за звука моего имени я, как идиотка, поворачиваюсь. Он говорит мне на ухо. — Если ты будешь флиртовать