выходили трудно, с болью. Воспоминания никуда не уходят. Они остаются с нами навсегда. Как и сожаления.

– Каждый раз, когда приходит время делать выбор, – говорил Питер, – я думаю, правильно ли поступаю, как отразится мое решение не только на моем будущем, но и на окружающих. Я боюсь, что, если сделаю что-то не то или не сделаю совсем, последствия будут катастрофическими.

Аника слушала его, широко раскрыв глаза.

– Так нельзя, – произнесла она. – Нельзя так жить. Ты не мог предвидеть того, что случится с твоим дядей. А вдруг тот вор был вынужден красть, чтобы купить лекарство умирающему ребенку? И если бы ты его остановил, то приговорил бы малыша к смерти? Никому не дано знать, чем обернутся наши поступки. В наших силах лишь надеяться, что мы делаем правильный выбор.

– Но я-то ошибся, – настойчиво повторил Питер. – В тот день я сделал неверный выбор.

– Прекрати. Ты не знал, что произойдет, – ответила Аника. – Ты же не террориста отпустил и не убийцу. Иногда мелочи становятся невероятно важными.

– Не знаю, что и сказать, – покачал головой Питер.

Это было преступление. И он был обязан его предотвратить...

– Но где же в твоих рассуждениях здравый смысл? – нахмурившись, спросила Аника. – Если ты беспокоишься о каждом решении, просчитываешь последствия... Твои друзья, наверное, сходят с ума, глядя на тебя. А твоя девушка... если, конечно, у тебя есть девушка...

Аника явно пыталась выведать, есть ли у него подруга. И хоть признаваться Питеру не хотелось, не упомянуть об ЭмДжей было бы просто жестоко. С Аникой ему было легко, между ними будто протянулась нить. Кто знает, что могло бы случиться, живи они в другое время или в другом мире. А пока...

– Да, у меня есть девушка, – сказал Питер. – И мне кажется, что иногда ей со мной очень сложно.

Аника смотрела на него как-то странно. Разочарованно, что ли. Она умолкла и в замешательстве отвела глаза.

Потом они заговорили о любимых кафе, и Питер упомянул ресторанчик неподалеку от Таймс-сквер. Сначала Аника высмеяла вкусы Питера, но потом согласилась зайти, попробовать знаменитые трехэтажные сэндвичи. Необычный получился разговор. И все же Питер был рад, что в кои-то веки не пришлось лгать собеседнику.

Здорово все-таки что Аника пришла к ним в лабораторию. С ней веселее.

Глава 15

У МИСТЕРА Фиска на все был ответ.

Однако на этот раз Майя усомнилась в его правоте. Судя по всему, опекун ошибался.

– Прошлой ночью Человек-Паук был здесь, в этом здании, – сказала она. – Наверняка явился украсть что-то или шпионил.

В службе безопасности Майе ничем не помогли. Посоветовали обратиться к боссу.

Магнат задумчиво кивнул.

Что ж, по крайней мере, он принял ее слова к сведению.

– Здесь он ничего не сможет нам сделать, – на удивление бесстрастно произнес он. – А все действительно важное хранится за семью замками.

– А вдруг он подслушал наш разговор?

– Ну и что? Вряд ли он что-нибудь понял. И уж точно не сможет использовать наши слова против нас.

– Зря вы не воспринимаете его всерьез, – покачала головой Майя.

– Все под контролем, – уверенно ответил мистер Фиск и, понизив голос, добавил: – Потому-то я и нанял Бингама.

Майя изо всех сил сдерживалась, чтобы не выдать себя – опекуну незачем знать, что она встречалась с Бингамом. Майя не любила лгать мистеру Фиску, ведь, если бы не он, ее жизнь сложилась бы совсем иначе. Однако на этот раз он ошибался.

– Я не впервые встречаюсь с этими поборниками справедливости в масках, – продолжил Фиск. – Они жаждут внимания, мечтают быть центром вселенной. Худшее наказание для них – делать вид, что ничего не замечаешь.

– Человек-Паук может доставить нам неприятности.

– Чепуха, – отмахнулся Фиск. – А вот если я ему отвечу, тогда он набросится на нас с новым жаром.

– Вы его недооцениваете, он...

Мистер Фиск с силой стукнул ладонью по столу. Бумаги, ручки и фотографии взлетели, как обломки здания при взрыве бомбы.

– Довольно! – рявкнул он. – Майя, ты умная девочка, но и тебе есть чему поучиться. Если Человек- Паук совершит нечто такое, что нельзя оставить безнаказанным, мы непременно ему ответим. А пока сосредоточимся на более важных делах. – Он пригвоздил девушку суровым взглядом. – Понятно?

– Да, – ответила она, поднимаясь со стула. – Вполне.

Однажды, давным-давно, Майя бросилась собирать разлетевшиеся после похожего спора бумаги, карандаши и ручки, чем еще больше разозлила опекуна. Снова она такой ошибки не совершит.

Не говоря ни слова, она вышла из кабинета и обратилась к секретарю первой смены:

– У мистера Фиска кое-что упало со стола.

Секретарь вскочил.

– Я сейчас же этим займусь.

В ту же минуту в приемную вошла молодая женщина в деловом костюме.

– Здравствуйте, – произнесла она. – Я Мэри Джейн Уотсон. У меня назначена встреча с мистером Фиском.

– Да, конечно, – кивнул секретарь и беспомощно огляделся.

– Я все сделаю, – сказала Майя, кивком указывая на кабинет Фиска.

Она чувствовала, что с каждой минутой настроение опекуна портится все сильнее.

– Я Майя Лопез, доверенный ассистент мистера Фиска. – Она указала на стул у стены. – Пожалуйста, подождите немного. Мистер Фиск скоро вас примет. Могу я предложить вам кофе? Или воды?

– Спасибо, не стоит, – отказалась гостья, усаживаясь.

– Какова цель вашего визита?

– Я репортер из «Дейли Бьюгл». Мне поручено написать серию статей о малоимущих жителях нашего города, которые получают квартиры в новых жилищных комплексах для разных слоев населения. А поскольку мистер Фиск принимает участие в этой программе... – Она замолчала, не

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату