— Верно… я слышал, ты собираешься участвовать в эксперименте с телохранителями, — сказал Киф. — Пожалуйста, скажи мне, что заставишь их носить сверкающие доспехи с надписью «Грозная Пятерка Фостер!».
Софи закатила глаза.
— Ха-ха.
— Я серьезно! Какой смысл иметь собственную армию, если не можешь заставить их носить униформу? Не стесняйся черпать вдохновение из этого. — Он провел руками по своей форме шестого уровня.
Это была та же половина плаща, плюс куртка, плюс брюки, как и все остальные уровни… но форма выглядела значительно хуже в сплошном белом цвете, с йети-булавкой у основания шеи.
— Это не армия, — возразила она, потому что отрицание становилось ее новым лучшим другом.
Киф ухмыльнулся.
— Как скажешь, Фостер. Разве Эделайн ничего не рассказала о них?
— Немного. Все, что я знаю, это будут Сандор и Флори, плюс гном по имени Набити, тролль по имени Тарина, и огр по имени Ботрос.
Последнее имя заставило Ро разразиться впечатляющей чередой огрских проклятий.
— Так понимаю, ты знаешь этого парня? — спросил Киф.
Софи видела каждый острый зуб Ро, когда та говорила:
— Да.
— И? — настаивал Киф.
— Не твое дело, — огрызнулась Ро.
— Почти уверен, что так и есть, поскольку Фостер должна доверить ему свою жизнь, — возразил Киф.
Ро пробормотала еще несколько творческих слов.
— Бо — верный Меркадир. Дело не в этом.
— Ты называешь его Бо? — заметил Киф, а Софи спросила:
— Тогда в чем проблема?
Ро проигнорировала их.
— Оставайся здесь, — сказала она Кифу, — и даже не думай уходить, пока я не вернусь.
— Куда ты идешь? — крикнул Элвин, когда она направилась к выходу.
— Задушить отца.
Дверь захлопнулась с такой силой, что задрожали стены, и Софи, Киф и Элвин переглянулись.
— Да… нам определенно нужно получить информацию о Бо и Ро, — решил Киф.
Софи кивнула.
— Думаешь, они встречались?
— Оооооо, теперь я так думаю! И я пытался запачкать Ро такой грязью с тех пор, как она здесь появилась! — Он хрустнул костяшками пальцев. — Ладненько, это потребует какого-то эпического вынюхивания… и если не сработает, думаю, что знаю, какой будет моя следующая ставка!
— Больше никаких ставок, — предупредил Элвин. — По крайней мере, не в мою смену. И сегодняшний урок должен быть свободным от хаоса, или я отменю эти маленькие занятия.
— О, мы не можем этого допустить. Фостер будет по мне скучать. Кто знал, что путь к ее сердцу лежит через мои безумные навыки учителя?
— Или мне просто скучно, — возразила Софи.
— Ха, ты понимаешь, что я — полный комплект. Красота и ум…
— И очень скромный, — заметила она.
— Точно! И поскольку мое изумление не знает границ, я даже приношу подарки! — Он вытащил коробку Преттельза из кармана накидки с драматичным эффектом. — Сегодня ты получишь мой блестящий урок и конфеты!
Он разорвал коробку, выудил из нее крошечный мешочек и бросил в руку булавку.
— Круто… Преттельз Кракена! Я всегда хотел такой! — Он поднял крошечную копию гигантского морского чудовища. — Помнишь, как Черный Лебедь заставил нас прыгнуть в океан, и кракен захотел нас съесть?
— Трудно забыть, — сказала Софи. — А булавку можешь оставить себе.
— Э-э-э, она твоя.
— Но ты ее хочешь.
— И я хочу, чтобы она была у тебя! Как насчет того, чтобы назвать ее нашей? Мы назовем его Краки, и он сможет жить прямо здесь. — Он указал на повязку на ее правой руке. — Таким образом, Краки сможет защитить тебя от эха, хотя тебе и не нужна защита. Он будет прикрывать тебе спину.
Софи не поняла, почему ее голос прозвучал так хрипло, когда она сказала:
— Хорошо, когда тебе прикрывают спину.
— Так и есть. — Его улыбка смягчилась, и щеки Софи вспыхнули. И сердце, казалось, ушло в пятки, когда он наклонился и осторожно прижал Краки к тыльной стороне ее ладони, прямо в центре.
Когда он закончил, его ладонь легла на ее, и она почувствовала, что он чего-то не договаривает. Но затем его взгляд скользнул мимо нее и остановился на Фитце, прежде чем он перевел взгляд на Элвина.
— Не мог бы ты принести ведро ледяной воды для сегодняшнего урока? — спросил он, выпрямляясь и откашливаясь. — Обещаю не выливать его на голову Фостер, если она сама этого не захочет.
Элвин вздохнул и направился в секцию алхимии Лечебного Центра.
— Почему у меня такое чувство, что я об этом пожалею?
— Ты этого не сделаешь! — заверил его Киф. — Мы работаем над регулированием температуры тела.
Софи застонала.
День, когда они практиковались в Эксиллиуме, был долгим, жарким и очень, очень потным. А учитывая большой серебряный таз с ледяной водой, который Элвин поставил на соседнюю койку, казалось, что в будущем ее будет трясти от холода.
— Ты уверен, что не хочешь поработать над чем-нибудь еще? — попыталась она.
— Уверен. Знаю, это кажется бессмысленным навыком, когда впервые думаешь об этом: «почему я не могу просто надеть более теплый плащ или закатать рукава?». Но держу пари, если бы мы все овладели этим до засады на Эвересте, моя мама не сбежала бы. И Альвар сказал мне, что это единственная причина, по которой он не умер, когда Брант запер его в комнате, полной огня, чтобы наказать. Вот почему он заставлял меня практиковаться в этом в течение нескольких минут каждый день, наряду с подавлением аппетита, контролем дыхания и видением в темноте. Он называл их нашими инстинктами выживания.
Они оба смотрели на воду, наблюдая, как кружится лед, пока Киф не прошептал слова, которые они оба думали.
— Мне давно следовало научить тебя этому.
— Я должна была попросить тебя об этом, — сказала она, принимая на себя половину вины.
Они оба хотели забыть время Кифа с Невидимками. И оба оплакивали потерю одного из Форклов и пытались найти ее человеческих родителей, и боролись с миллионом других отвлекающих факторов.
Все, что имело значение, было:
— Теперь ты учишь меня.
— Да, наверное. — Он помог ей приподняться на подушках и придвинул тазик поближе к левому боку, чтобы холод просочился сквозь одеяло.
— Я подумал, мы начнем с холодных температур, потому что это не так ужасно, как тренировка с теплом, — объяснил он, стягивая с нее перчатку. — Хотя, возможно, ты все еще захочешь ударить меня, когда намочишь руку.
— Всю руку? Не только ладонь?
— Да. Чем холоднее будет, тем сильнее сработают твои инстинкты.
— Конечно.
Капли конденсата стекали по стенкам металлической чаши, и даже от прикосновения к краю у нее защипало пальцы. Поэтому она приготовилась к серьезному шоку от холода… но реальность была в тысячу раз более жалкой.
— О, эти маленькие визжащие звуки, которые ты издаешь, просто восхитительны, — сказал ей Киф. — Ты уже готова меня ударить?
— М-мок-кнуть т-тебя з-з-вучит-т л-л-лучше, — сказала она, стуча зубами.
— Полагаю. Но мы оба знаем, что я мокну тебя в ответ… и тогда ты отомстишь, потому что можешь выглядеть милой и невинной, но в тебе есть задорная жилка.