Адепт Рэм, заметив сокурсников, спускающихся по лестнице, отвлекся от Марвел.
— Вы куда?
— Хотим поразмять кости в гимнастическом зале, — ответил один из артефакторов и покосился на девушку. — Ты с нами, Рэм, или у тебя другие планы?
— Никаких планов, я с вами! Пока. — И Натан Рэм последовал за приятелями.
А Марвел Уэлч направилась в свою комнату, размышляя о странном разговоре с адептом. Да и его беседа с библиотекарем казалась ей подозрительной. К чему такой интерес к гибели незнакомой студентки? Его словам о том, что он опасается за свою жизнь, Марвел не верила. Адепт Рэм меньше всего походил на напуганного и беззащитного юношу. Хоть он был невысок, но в нем чувствовалась сила. Такой мог дать отпор. Она же помнит, как Рэм лихо запрыгнул в лифтовую кабину на материке, подтянувшись лишь на кончиках пальцев. Вот и сейчас направился в гимнастический зал, а не на прогулку. Да и его уровень знаний адептка Уэлч смогла оценить по достоинству, когда они вместе проходили конкурс. Вряд ли такой студент напортачит в лаборатории. А еще Марвел была смущена его непристойной просьбой о посещении ее комнаты. Это что же, теперь у молодых людей такая манера ухаживать? Адепт Пирс проявил неприличную напористость, заявив, что Марвел «его». Рэм предложил уединиться в комнате. Вникать в странные поступки студентов не хотелось. У нее и своих проблем предостаточно. Ей еще предстояло сдать теорию по самоходным механизмам и экзамен по истории Белавии. А совсем скоро состоится состязание на дирижаблях, по результатам которого деканы определят два лучших воздушных судна. И к завтрашнему дню нужно подготовить эссе. На первый раз декан Морган ее простил, но второго шанса не представится.
Как только Марвел закрыла дверь своей комнаты и взяла в руки книгу, весь остальной мир перестал существовать. Ей уже не было дела ни до Натана Рэма с его странными разговорами, ни до упрямого Германа Пирса с неуместными ухаживаниями. Смерть студентов сейчас казалась ей всего лишь трагической случайностью, тем более что полиция ничего подозрительного не обнаружила. Да и вряд ли уважаемый ректор Стерлинг стал бы прикрывать декана Арманьяка, будь тот виновен. Убедив себя больше не собирать сплетни, Марвел погрузилась в формулы и чертежи. И лишний раз удостоверилась, что ее истинное призвание не артефакторика, а магическая механика.
На следующий день адептку Уэлч наконец-то допустили в святая святых мехадов — рабочий цех, где студенты под руководством магистра факультета классических механизмов Глеба Ликанова собирали уникальные машины. Внешне строение напоминало длинный трехэтажный ангар с полукруглой стеклянной крышей, но внутри это было единое помещение без перекрытий. По центру возвышался корпус дирижабля, правда, без обшивки. Но это и к лучшему, Марвел наконец-то смогла рассмотреть скрытую от посторонних глаз конструкцию воздушного судна. Она сразу же обратила внимание, что сигарообразный корпус разделен на две части: верхняя пока представляла собой пространство с отсеками, в которые позже поместят баллонеты с водородом. А в нижней части находились гондолы.
Дирижабль строили студенты-механики, одетые в смешные бесформенные комбинезоны. Их глаза были защищены гогглами. Такие же очки красовались во время конкурсных испытаний на лбу декана Эштона и такие же носили пилоты дирижаблей. Марвел перевела взгляд на нижнюю часть судна, с интересом разглядывая горизонтальную балку. К ней на коротких тросах крепились кабины-гондолы.
— Нравится? — улыбнулся подошедший к ней Эрик.
— Не то слово, — зачарованно произнесла Марвел, рассматривая корпус воздушного судна.
— Ровнее, ровнее! — На горизонтальной балке, к которой адепты подвешивали еще одну гондолу, Марвел заметила декана Эштона.
— Устанавливают мотогондолы для двигателей, — пояснил Эрик.
— А наш дирижабль выглядит так же? — полюбопытствовала Марвел, догадавшись, что скрывалось за обтекаемой сигаровидной формой «Чайки».
— Да, тот же принцип, только это судно длиннее и объем больше, — пояснил Фрайберг и подхватил Марвел под руку, увлекая за собой.
— А обшивка планируется из какого материала? Обычно в пассажирских судах применяют до семи слоев, — блеснула познаниями адептка.
— Это в классике. Но вы же в Академии магических наук, лира Уэлч. А здесь только усовершенствованные модели. Поэтому два слоя: внутренний из прочной ткани и внешний из железных пластин, — раздался голос лера Моргана, и Марвел обернулась.
К ним с Эриком подходил декан факультета магической механики, его сопровождал магистр факультета классических механизмов Глеб Ликанов. Марвел не ожидала, что магистр порывисто схватит ее за плечи и встряхнет:
— Виктория?!
Декан Морган нахмурился, Эрик удивленно вскинул бровь, а Марвел, упираясь ладонями в широкие плечи Ликанова, возмутилась:
— Простите, но вы с кем-то меня перепутали! Я Марвел Уэлч.
— Марвел? — с сомнением переспросил Глеб Ликанов, всматриваясь в лицо адептки. — Не Виктория Краст из Риджинии?
— Точно нет. Марвел Уэлч из Атрии.
— Показалось, — нехотя согласился магистр, выпуская Марвел из цепкой хватки. — Сейчас, когда присмотрелся, вижу, что ошибся. У нее волосы были светлее и в рыжину, кожа смуглая, а глаза как янтарь. Это такой редкий солнечный камень, что находят счастливчики на побережье Риджинии. А у вас глаза…
— Серые, как наш ледяной океан, — любезно подсказал лер Морган.
Марвел с удивлением воззрилась на декана. Нет, он точно романтик. То сравнивал ее с заряженным артефактом, то с ледяным океаном.
— Да, глаза серые. Не янтарные. Да и возраст не тот, — окончательно утвердился в своей ошибке Ликанов. — Виктории было бы двадцать пять. Вам наверняка меньше.
— Лире Уэлч исполнилось двадцать два, — вновь подсказал декан.
Марвел нахмурилась: похоже, преподаватель досконально изучил ее биографию, тем более она ему тоже кого-то напоминала.
— Еще раз простите меня, лира Уэлч. Обознался. Всему виной ваша милая улыбка, уж очень напоминает улыбку Виктории. Моя подруга умерла, но я до сих пор не могу ее забыть.
Возникло неловкое молчание: декан Морган сверлил взглядом магистра, Фрайберг ковырял носком ботинка каменный пол, а Марвел не знала, что полагается говорить в подобных ситуациях.
— Принимаю ваши извинения, — вздохнула она. — Каждый может ошибиться.
— Так вас взяли к мехмагам? — поинтересовался Ликанов, своевременно переведя разговор на другую тему.
Марвел кивнула.
— Уже наслышан, что Фрайберг пригласил вас в команду «Чайки». Смелый поступок, одобряю. И как вам полеты