будет сначала нажать на нее, затем выбросить оборудование в море. Ни при каких обстоятельствах оно не должно попасть в руки врагу.

– Наши командиры постоянно это подчеркивали. Не беспокойтесь… Если это все, мы принимаемся за работу. Эта старая посудина протекает.

* * *

Шхуны заняли назначенную позицию около полудня, и началось долгое ожидание. Чтобы скоротать время, Кан Мин то и дело окидывал взглядом строй маленьких судов, проверяя состояние орудий, выпускающих шаровые молнии. На его шхуне имелась радиостанция, которой он воспользовался всего дважды, сначала чтобы доложить о том, что все шхуны вышли в назначенную точку, затем еще раз, чтобы обсудить один тактический вопрос: Кан Мин выступал категорически против требования проводить операцию только с наступлением темноты, с полностью погашенными огнями. Он считал, что это бессмысленно и только возбудит подозрения у неприятеля. В конце концов начальство уступило и приказало всем судам начинать действовать с наступлением ночи, но с зажженными ходовыми огнями. О действиях неприятельского флота пока никаких сведений не поступало.

Под испепеляющим солнцем беспокойство и возбуждение быстро прошли, и теперь уже никто не всматривался напряженно в бинокль в сторону горизонта. Поэтому, чтобы не привлекать ненужного внимания, шхуны время от времени перемещались в пределах ограниченного района, моряки забрасывали в море сети и вытаскивали их. Капитан третьего ранга особенно преуспел в этом и даже выловил немного рыбы. Из беседы с ним Кан Мин выяснил, что он родом из рыбацкой деревни в провинции Шандун.

Моряки и бойцы «Рассвета» проводили все свое время на палубе, греясь на солнце, играя в карты и болтая о чем попало. Но никто ни словом не обмолвился о предстоящем задании и о той участи, которая могла постигнуть флотилию утлых суденышек.

К ночи, после такого длительного ожидания, команда несколько расслабилась. Минуло уже больше восьми часов со времени последнего сеанса связи со штабом, и с тех пор в рации звучал только треск статического электричества. Кан Мин не высыпался уже несколько ночей подряд, и монотонный ритм океана нагнал на него сонливость, однако он всеми силами боролся со сном.

Кто-то осторожно потрепал его за плечо. Это был капитан третьего ранга.

– Справа по носу, – тихо окликнул он. – Только не привлекайте к себе внимания.

Только что поднявшаяся над горизонтом красноватая луна озарила водную гладь, и Кан Мин, посмотрев туда, куда указал капитан третьего ранга, увидел острый клин волны, а затем, присмотревшись, различил в его вершине тонкий вертикальный черный шест со сферическим предметом на конце. Ему вспомнилась виденная когда-то давно фотография лох-несского чудовища, высунувшего из мутных вод озера свою маленькую головку на длинной тонкой шее.

– Перископ, – шепотом объяснил капитан третьего ранга.

Тонкий шест быстро двигался. Рассекая поверхность воды, он описал широкую дугу вокруг шхуны. Находящиеся на борту услышали негромкий всплеск. Но затем шест замедлил движение, и поднятое им волнение затихло. Перископ неподвижно застыл прямо перед шхуной, примерно в двадцати метрах от нее.

– Не обращайте на него внимания, – сказал капитан третьего ранга с легкой улыбкой на лице, словно поглощенный разговором с Кан Мином.

Прежде чем отвернуться, тот успел отчетливо увидеть отблеск от стекла объектива перископа. Из кабины появились три матроса с сетью и, усевшись прямо на брезент, закрывающий пусковую установку, принялись ее чинить. Кан Мин наблюдал за ловкими движениями рук моряков, однако из мыслей у него не выходил странный глаз позади, подсматривающий из океанских глубин, казалось, готовый вонзиться в спину.

– Сейчас мы закинем сеть в море, – сказал капитан третьего ранга, – и, если нам повезет, она намотается на винт этой чертовой подлодки.

На лице у него были написаны усталость и лень: он как будто жаловался на то, что приходится работать поздно ночью.

– А затем сбросим еще две эти глубинные бомбы, – усмехнулся один из матросов. – Скажите что-нибудь, – добавил он, повернувшись к Кан Мину.

Но тот ничего не смог придумать.

– Ну как вам моя штопка? – спросил матрос, указывая на починенную сеть.

Кан Мин осмотрел ее в полоске света, падающей из кабины, и сказал матросу:

– Дадим и им возможность рассмотреть нашу работу.

– Перископ снова пришел в движение! – окликнул капитан третьего ранга. – Не оборачивайтесь!

Через какое-то время снова послышался плеск воды, и когда Кан Мин наконец обернулся, черный шест удалялся прочь с нарастающей скоростью, опускаясь до тех пор, пока полностью не скрылся под водой.

– Товарищ подполковник, – недовольно проворчал капитан третьего ранга, отбрасывая сеть, – если бы этой подводной лодкой командовал я, я бы нас сразу же разоблачил. Вы держите сеть совершенно неправильно!

И тут по радио пришло короткое сообщение с предупреждением о том, что неприятельский флот подошел к месту западни и нужно приготовиться к атаке.

Вскоре послышался отдаленный гул, который быстро нарастал. На севере в ночном небе появилась цепочка черных точек, всего пять. Одна на мгновение оказалась прямо посреди лунного диска, и стал виден вращающийся несущий винт. Пять вертолетов с ревом пролетели над головой, помигивая красными ходовыми огнями под брюхами. Один сбросил какой-то продолговатый предмет, в облаке белых брызг плюхнувшийся в воду недалеко от шхун; следом за ним второй вертолет сбросил такой же предмет. Кан Мин спросил, что это такое, и ему ответил из кабины голос капитана третьего ранга:

– Гидроакустические буйки для обнаружения подводных лодок. Противник принимает серьезные меры для защиты от субмарин.

Вскоре вертолеты скрылись в южной части неба, и над морем снова воцарилась тишина. Вдруг у Кан Мина в ухе голосом представителя штаба ожил подключенный к радиостанции в кабине крошечный наушник:

– Цели приближаются. Всем судам приготовиться открыть огонь. Конец связи.

Сплошные облака, затянувшие луну, погрузили поверхность океана в темноту, но над горизонтом на севере появилось зарево, подобное тому, которое каждую ночь было видно на базе в той стороне, где находился город. Кан Мин посмотрел в бинокль, и какое-то мгновение ему казалось, что он видит перед собой залитое огнями побережье.

– Мы выдвинулись слишком далеко вперед! – воскликнул капитан третьего ранга, опуская бинокль и бросаясь в кабину.

Заворчали ожившие двигатели, и шхуны легли на обратный курс.

Зарево на севере разгоралось, и вскоре «огни побережья» на горизонте уже можно было различить невооруженным взглядом. Теперь уже были видны отдельные корабли.

– Внимание всем судам! – снова заговорил голос в наушнике Кан Мина. – Боевой строй неприятельских кораблей не изменился. Действуйте в соответствии с первоначальным планом. Конец связи.

Кан Мин понял, что теперь командование флотилией перешло к нему. Если все пойдет так, как и предполагалось, нужно будет только дождаться, когда крейсеры, идущие во главе неприятельского флота, окажутся непосредственно перед рыбацкими шхунами, и тогда можно будет отдавать приказ открыть огонь. Осталось сделать только одно дело: все надели спасательные жилеты.

Вражеская эскадра приближалась быстро. Когда отдельные корабли стали различимы невооруженным глазом,

Вы читаете Шаровая молния
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату