Антонелла смущенно улыбнулась и ответила, что ничего страшного не случилось и вид у хозяина дома очень даже достойный, Федерико нахмурился, а артефактор полез целовать девушке руку, но был отодвинут возмущенным капитаном в сторону.
— Микеле, мы ненадолго, — недовольно сказал Федерико. — Выясним у тебя один небольшой вопрос, и можешь идти досыпать. В твоем возрасте сон очень важен.
— В каком моем возрасте? — удивился Бонетти.
— Обремененном многочисленными недугами, — мстительно ответил капитан.
Микеле был не так уж его старше, всего на пару лет, но сейчас распускал хвост отнюдь не перед той иноритой, на флирт с которой Федерико бы посмотрел равнодушно. К иноре Каталано нужно относиться с уважением, а не пытаться отбить.
— Рико, тебя Морини покусала? — перешел в наступление хозяин гостиной, но встретил злой взгляд друга и почти миролюбиво продолжил: — Так что вас привело так рано?
— Вот схема, она нарисована по памяти и неполная. Нужно твое мнение, что за артефакт по ней выйдет, — сухо сказал Федерико.
Теперь он ужасно жалел, что потащился к артефактору с Антонеллой, которая сейчас старательно прикусывала губку, чтобы не расхохотаться. Еще бы: не о Кристиано же речь шла. Наверняка она не веселилась бы так, упомяни Бонетти о ее женихе.
— Все-таки что-то преступное, — бегло просмотрев схемы, сказал маг. — Не зря я тогда отказался, ох не зря. Сразу дельце показалось подозрительным, хотя по схеме артефакт целительский, но уж очень смутил вот этот блок, — он ткнул в третий лист. — Здесь он не совсем верно изображен. Нужен для состыковки с другими артефактами. А зачем артефакту для купирования приступа совмещаться с другими?
— Зачем? — почти одновременно спросили Федерико и Антонелла.
— Понятия не имею, — честно признал Бонетти.
— А кто тебя просил об изготовлении? — вкрадчиво поинтересовался капитан.
— Так твоя Морини же. Утверждала, что взяла заказ, а сделать не может, не хватает умения. Я сразу отказал под предлогом, что целительские имею право делать только до третьего уровня, а здесь минимум четвертый.
— А почему отказался? Мало предложила?
— Предложила как раз нормально. Просто нюх у меня на такое. Заказ показался подозрительным, и не зря — вот ты уже пришел.
— Как думаешь, почему Морини не стала делать сама, если уж взяла? Тоже посчитала, что он с душком?
— Скорее всего, хапнула больше, чем смогла проглотить. Решила, что силы, с учетом филларов, хватит, а здесь, кроме силы, нужно еще и умение. Тонкое, почти филигранное. Кстати, я не уверен, что и моего хватило бы, а уж Морини… — Бонетти состроил презрительную гримасу, показывающую, кем он считал конкурентку. — Так что с ним не так, рассказывай.
— Не знаю, — задумчиво ответил Федерико, — но Морини почему-то боится, что ее роль посредника выплывет и приведет ее аккурат в наше ведомство.
— Морини? Не Паолина? Поругались? — ухмыльнулся маг. — Давно пора ее прижать. Обнаглела вконец. Но с артефактом действительно что-то нечисто, готов свои сомнения изложить на бумаге и подписать.
Капитан покосился на Неллу. Веселость с ее лица исчезла, и очень было похоже, что девушка лихорадочно размышляет, что же могло быть не так с этим проклятым артефактом.
— Ты так и не сказал, что же он конкретно должен делать, — заметил Федерико.
— Разве? — удивился Бонетти. — Запирал жизненную энергию. Но это без дополнительного блока. На что и как он повлияет, могу сказать, только если узнаю, куда встраивают.
— Спасибо, если понадобится письменное заключение, я к тебе обращусь. Нелла, пойдем, — повелительно сказал капитан.
— Эй, как это пойдем? А представить даму? — всполошился Бонетти. — Это ваша новая сотрудница? Инорита, вы свободны этим вечером?
— Это моя жена, — отрезал Федерико, — так что облизывайся на расстоянии.
— Какая я вам жена? Мы разводимся, — возмутилась девушка. — Прямо сегодня.
— И правильно, — заявил маг. — В честь этого знаменательного события приглашаю вас на ужин, прекрасная безымянная незнакомка. Что скажете?
— Она скажет, что уже приглашена мной, — отрезал Федерико и почти силой вытащил девушку из дома мага.
Теперь он жалел, что так неосторожно познакомил ее с Микеле. Вот ведь как выпячивает грудь, пытаясь придать ей мускулистый вид. Совсем забыл бедняга, каким предстал при встрече. Ни одна инорита не посмотрит на него второй раз.
— Ваш друг, он такой забавный, — неожиданно произнесла Нелла. — И почему вы сказали, что он старый?
— Тебе не о посторонних магах нужно думать, а об артефактах, которые ты делала, — разозлился Федерико.
— Вам же только что подтвердили, что артефакт целительский, — удивилась девушка. — Не думаю, что его можно использовать как-то иначе. Наверняка второй артефакт, к которому крепился этот, был с оповещением о приступе.
— Этого мы исключить не можем, конечно, — ответил капитан. — Но вот я так же, как и Микеле, нюхом чую преступную подоплеку. Пойдем к Паоле.
— Капитан Каталано? — голос полковника Вольпе неприятно резанул по ушам. — Почему вы не в отделении?
— Извините, инор полковник, выяснились обстоятельства, которые могут быть связаны с маньяком. Вот их и проверяю.
— Интересно проверяете, в компании молодой красивой инориты.
Прозвучало это неприятным намеком, и Нелла покраснела, явно решив, что Вольпе считает ее неразборчивой девицей вроде Паолы, Федерико возмутился:
— Инорита — моя жена.
— Какая еще жена? Когда это вы успели ею обзавестись?
— Позавчера. Можно сказать, без отрыва от работы.
Полковник недоверчиво прищурился. Капитан молча показал ободок брачной татуировки.
— Поздравляю, капитан, — на удивление Вольпе расплылся просто-таки в дружеской улыбке. — Вам положен отпуск по случаю брака, вот и считайте себя в отпуске. Чтобы я две недели вас на работе не видел. Нам, конечно, сложно без вас придется, но ваше личное счастье дороже.
Это было неожиданно и не слишком приятно. Наслаждаться медовым месяцем капитан не собирался, и свободные две недели его не привлекали никоим образом.
— Не нужен мне отпуск! У меня дело о маньяке висит, — запротестовал Федерико.
— Ничего, другие займутся. Я лично