всё время, что я тут вкалывал. Там, конечно, не баснословно, но хватило бы ещё и на породистого котёнка. Кстати, ты кота, я так понимаю, присмотреть не успел?

-Пытался. Но ни одного настолько похожего так и не нашёл.

-Печально. Ну, да ладно, это не суть важно и без него обойдёмся. Главное – я со спокойной душой могу Сая оставить, а то без дворецкого ему трудновато было бы, особенно без дворецкого в твоём исполнении… - тут Наруто поспешил дислокацироваться, дабы оставить за Кибой право отвечать на все вопросы, наверняка возникшие у Сая за время только что прозвучавшего диалога, не забыв при этом пожелать приятного аппетита.

«Заодно пообщаются» - чертовски довольный собой блондин вернулся в свою каморку, отобрал из своих вещей наиболее подходящие Саске и, оставив получившийся комплект и ещё один, уже для себя, на кровати, собрал свою сумку, предусмотрительно выделив там местечко и для булыжничка, и запихнул её под кровать.

«Хорошо вещей много не брал, хоть не так плечо оттяну» - Наруто взглянул на часы – те сообщали, что уже около пятнадцати минут пятого. Рановато для начала пока.

«Самое время поболтать с поваром!» - Намикадзе в приподнятом расположении духа отправился перетереть с шефом, чтоб тот не зажлобил и поделился с ним своими божественными рецептами. В итоге, кулинарная дискуссия длилась два часа к ряду, после чего Намикадзе получил целое собрание тетрадей, в которые шеф своей рукой рецепты записывал и на вопрос Наруто о том, не будет ли он жалеть, теряя такое собрание рецептов, Кисаме-сан сказал, что пожалеет только в том случае, если Наруто, обладая теперь такими ценными сведениями не откроет свой собственный ресторан. На это парень сказал, что хотел бы видеть его в качестве первых посетителей, и пусть только попробует не явиться! Заручившись обещанием повара наведаться в его пока существующий лишь в живом воображении ресторанчик, Наруто вновь сбегал в комнату и утрамбовал тетради всё в ту же сумку.

«Вот уж не думал, что ещё и сувениров полсумки притараню…Жизнь непредсказуема!» - Намикадзе, вновь сверившись с часами, решил, что пора начинать операцию, к тому же, во время болтовни с поваром он слышал краем уха, что «кормёжка» Саске начинается в полдевятого вечера, так что он как раз успеет добежать до коридора, в котором и перехватит служаночку, обязанную кота накормить.

Собственно, эта затея ему удалась без каких-либо проблем, ибо девочка совсем молоденькая попалась, вроде как его ровесница даже, так что убедить её отдать поднос вместе с ключом, совсем как тогда, когда он принёс Саске молока, Наруто особого затруднения не вызвало – пара сияющих улыбок, да томный взгляд ныне изумрудных глаз и вуаля! – горничная, залитая здоровым румянцем, уносится мечтать о продолжении их недолгой беседы в свою комнату.

«Побольше бы таких сговорчивых!» - Наруто открыв клетку, быстро зашёл внутрь и, забрав сонного кота, положив вместо него свёрнутый в клубок воротник из чёрной шиншиллы, (вещь обнаружилась в гардеробе Сая, а тот возражать, конечно же не стал) покинул помещение, оставив еду в мисках, будто бы никакого освобождения и не было вовсе.

Только заперев за ними дверь уже в своей комнате, Наруто смог вздохнуть с облегчением, точно зная, что здесь их никто не увидит и не услышит. Он распахнул форменный пиджак и выпустил Саске на кровать. Тот потянулся, разминаясь, после чего сел, не забыв выразительно уставиться на Намикадзе. Парень, ругнувшись на собственную забывчивость, развязал ленточку с монеткой и снял её с пушистой шейки, ожидая, что Саске сразу же станет самим собой. Но этого не произошло.

-Представь себя в людском облике, - мягко пояснил Наруто.

Кот, шевельнув усами, выпустил коготки, тут же безжалостно впившиеся в тоненький пододеяльник и замер с самым что ни на есть сосредоточенным видом. Однако, несмотря на все его усилия, результат остался прежним – всё таким же мохнатым и нулевым, если точнее.

Наруто, видя его растерянность, прилёг на кровать рядом и просто притянул его к себе.

-Наверное, эта штука долго была на тебе, вот сразу и не вышло, - замаскированный блондин говорил спокойно и уверенно, точно такими же были и движения его руки, поглаживавшей Учиху по спинке. Тот тревожно молчал, обдумывая сказанное.

-Стопудово, это так. Не мог же Сай меня облапошить. Было бы слишком некрасиво с его стороны - задумчиво пробормотал Намикадзе вслух. Зря. Кот подскочил, как ошпаренный и повернулся к замаскированному блондину с видом: «Как это понимать?!» Кажется, Наруто даже удалось различить тихое рычание, к которому добавилось ещё и требовательное помахивание хвостом.

-Не злись. Он, правда, здорово мне помог. И ещё поможет, когда убегать отсюда будем. Знаю, некрасиво принимать помощь от твоего обидчика, но в сложившейся ситуации для нас это лучший вариант.

«Предатель!» - кот злобно фыркнул и демонстративно отвернулся к стеночке, а Наруто вместо того, чтобы пытаться успокоить кота, уже держал в руках медальон, который намеревался отнести в самую дальнюю часть комнаты.

«Я, конечно, пожалею об этом, но, может, всё дело в расстоянии между Саске и этой штуковиной? Если всё, как говорил Сай, то должно получиться. Желания у Саске обычный облик принять сейчас хоть отбавляй – такое сильное и все потому что придушить меня хочет, а этот амулет блокирует способность из-за слишком уж близкого контакта…» - временный дворецкий отошёл и буквально впечатался в стенку, перпендикулярную той, у которой находилась его кровать, и чуть не пустил кровь носом, когда спинка кота неожиданно вытянулась, принимая очертания и изгибы человеческой, и притом, как и в прошлые разы перевоплощения, совершенно голой.

«Получилось!» - кажется, Наруто только что подпрыгнул, - «Жесть! Я совсем себя не контролирую!» - временный дворецкий попытался унять радость, взлетевшую до небес вместе со скоростью его сердцебиения. Вышло так себе.

Зато брюнет, судя по обозлённости лица, свой гнев усмирять даже не пытался. Он просто грациозно спрыгнул с кровати, жесточайшим образом проигнорив одежду, которую Нару для него приготовил, и, стремительно приблизившись, сжав горло Намикадзе, совсем как в день своего первого явления, поинтересовался:

-Какого хрена ты ему доверяешь после всего того, что он со мной сделал?! Он же глазом не моргнёт, как тебя подставит, прикинувшись раскаянным или ещё каким, лишь бы папочкин приказ выполнить, а ты и рад стараться лошком прикинуться, легковерный мой.

Наруто честно пытаясь не обращать внимание на слово «мой» и ту тесноту, которая образовалась между ним и голым…абсолютно голым Саске, тихо ответил:

-Действительно, он вполне мог так поступить. Если бы другим человеком был.

-У тебя было так много времени, чтобы его узнать? – брюнет так искусно сощурил свои изумительные тёмно-пепельные глаза,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату