Перед тем как задать вопрос, я поняла: наши мысли с Харой совпадают.
– Где Лука? – спросила я.
44
Нападение
Хара окинула взглядом толпу. Затем посмотрела на меня – в её глазах отражался ужас.
– За мной, – скомандовала она. – Быстро!
Мы поспешили, с трудом пробираясь сквозь толпу. Без Луки сориентироваться в городе нам было непросто. Однако очень скоро мы оказались в порту. Внутренняя защитная стена из розового коралла доходила до самой воды, образуя защищённую гавань.
И тут меня осенило, что кораллы выращены здесь специально.
– Должно быть, натайты… – начала говорить я, но Хара жестом показала мне замолчать. Прямо перед нами снова шли солдаты Бледной стражи.
Мы свернули в аллею, чтобы не столкнуться с ними, и вскоре поняли, что безнадёжно заблудились в лабиринте кривых улиц. По переулкам, настолько узким, что солнечные лучи не касались их мостовых, мы пробирались в сторону домов и магазинов. Я на секунду остановилась у афиши, висевшей на двери, выцветшей и потрёпанной.
В ней говорилось о торжественной церемонии прощания с одним из главных правящих классов на острове Урсина.
Даирны там не упоминались, говорилось лишь о «правящем классе». Я мрачно подумала, что эту же афишу можно будет использовать и в случае прощания с феливетами.
Мы резко свернули за угол и натолкнулись на животное почти такого же размера, что и я: это был скунсон – вонючий зверёк с жёстким мехом, полным вшей. Он был похож на крысу, только намного больше, с изогнутыми зубами и хватательным хвостом, которым он вилял из стороны в сторону, как счастливая собака.
Скунсон смотрел на нас красными, с прямоугольными зрачками, глазами, чем напомнил мне козу.
Я слышала, как Хара еле слышно выругалась. Потом она сказала лишь одно слово: «Гэмблер».
Мы были в девяти метрах от зверька, но Гэмблеру понадобился всего один прыжок. Он кинулся на него, выпустив когти. Скунсон оказался шустрым и с писком отскочил в сторону, но Гэмблера не проведёшь. Одной лапой он схватил грызуна, вонзил в него когти и сбил с ног.
Зверёк забился и издал сдавленный крик, после чего Гэмблер покончил с ним, раскусив ему череп. Только грызун испустил последний вздох, как его сородич высунул из-за угла нос, увидел кровавую сцену и с пронзительным писком, который мог бы поднять мёртвого, удрал.
– Неужели это было необходимо! – возмутился Тоббл.
– Это шпионы Мурдано, – сказал Гэмблер, выплёвывая кровь грызуна.
– Нам надо выбираться отсюда и поскорее найти северную стену, иначе мы пропали, – добавила Хара.
Мы побежали, подгоняемые чувством страха. Постепенно здания стали располагаться не так плотно друг к другу, и дорога значительно расширилась. Тут и там я замечала розовый коралл и мечтала, чтобы это оказалась северная стена.
– А мы разве не будем искать Луку? – спросил Тоббл, задыхаясь.
– Нет, – ответила Хара. – Он сам нас найдёт.
– Да, – ответил хмуро Гэмблер. – Уже нашёл.
Прямо перед нами стояли два солдата Бледной стражи.
Третий вышел из переулка позади нас.
– На посохи внимания не обращайте, – сказала Хара. – Бойтесь мечей.
– У нас один прямо за спиной, – ответил Гэмблер.
– Стойте и сдавайтесь! – раскатисто и властно крикнул стражник.
Думаю, они не ожидали, что мы не подчинимся. И уж точно не ожидали, что Гэмблер развернётся и нападёт на одного из них.
Они также не думали, что мальчишка достанет меч, который теперь вдруг ярко засверкал: Хара пошла прямо на них. Я тоже достала меч – если погибну, то хотя бы сражаясь. Я ведь, похоже, последняя из рода, и сейчас у меня появился хороший шанс достойно завершить наш безнадёжный даирнский путь.
Хара подбежала к стражу и вонзила меч прямо в эмблему на его груди. Но хорошо обученный противник быстро отреагировал. Он отскочил, доставая меч, поэтому кажущийся смертельным удар привёл лишь к тому, что у него порвалась туника и была задета кольчуга.
Когда страж уворачивался от удара Хары, он успел выбросить свой меч горизонтально. Хара еле уклонилась от него, упала на ягодицы и, оттолкнувшись пятками, отскочила дальше.
Я приготовила свой жалкий меч, руки тряслись, в горле пересохло. Но что делать дальше, я не знала. Один охранник сражался с Харой, другой – с Гэмблером.
Я слышала стоны и рык – их издавали и человек, и феливет – и почувствовала запах свежей крови.
Третий страж, хоть и не вступил ни с кем в бой, на меня не нападал. Вместо этого он достал что-то из глубокого кармана туники.
К своему ужасу я увидела сеть – такую используют рыбаки.
Всё ещё лежавшая на спине Хара ударила по ноге стража, который напал на неё, и тот на мгновение потерял равновесие, но быстро встал.
Третий же страж спокойно шёл на меня с сетью в руках, намереваясь взять меня живой.
Я выставила вперёд меч и сказала:
– Я тебе покажу!
– Ты! – Он засмеялся. – Никогда ещё мне не приходилось сражаться с говорящей собакой.
Он опредёленно не испугался и продолжал наступать.
За спиной я услышала крик, это был голос девочки.
Первый страж с силой занёс меч над головой. Хара подняла свой, чтобы отбиться, но от сильного удара противника тот со звоном упал на мостовую.
«Скоро нам придёт конец», – пронеслось у меня в голове.
Очень скоро.
45
В гневе воббик страшен
Страж стал крутить над головой сетью – раз, другой, – и тут я прыгнула.
Прыгнула так, как учила Хара, намереваясь проскользнуть между ног стража и рубануть по нему мечом. Но я же не Хара, поэтому, прыгнув, я не смогла поранить противника до крови.
И всё же он, вероятно, почувствовал удар моего меча с внутренней стороны бедра, потому что выругался и стал поднимать тунику, проверяя, нет ли пореза.
В бешенстве он набросил сеть и поймал меня. Я пыталась разрезать её мечом, но у меня не получалось.
Пока я крутилась и билась, чтобы освободиться, а Гэмблер отчаянно сражался, я видела, как Хара пошатнулась от сильного удара рукоятки вражеского меча по голове.
Она закатила глаза.
Теперь против Гэмблера было три стражника. Даже ему это было не плечу.
Я билась в сетке и ревела.
Но тут произошло следующее.
Подоспело подкрепление. Это был Тоббл.
Складывалось впечатление, будто в него ударила молния и передала ему всю свою силу.
Шерсть его встала дыбом. Он выпустил свои коготки. Оскалился, оголив крошечные зубки. При этом он что-то невнятно бормотал на неизвестном мне языке.
– Этц ши фалк ван! – кричал он.
Тоббл с бешеной яростью набросился на стражника, ударившего Хару, схватил его лапами за уши и стал кусать за нос.
Страж уже не мог воспользоваться мечом. Он отчаянно пытался освободиться от Тоббла, но воббик повис у него на носу. Повсюду была кровь.
Страж, поймавший меня в сеть, бросился товарищу на подмогу.
И тут Тоббл отцепился от своей жертвы и с пронзительным криком, характерным для зверя значительно большего размера, бросился сзади на шею второму стражнику, схватил уголки