— А что насчет товара? — спросил Эшфорд.
Мужчина криво улыбнулся:
— Конечно.
Казалось, он не сделал никакого жеста, но в поле зрения появился третий бандит, с пистолетом в наплечной кобуре. Он принес две полные спортивные сумки и с глухим стуком поставил их на стол. Затем расстегнул одну и отступил назад, сцепив руки перед собой.
— Валяйте, проверьте, — сказал рябой. Отойдя от Эшфорда, Мустанг подошла к расстегнутой сумке. Она была набита пергаментными пакетиками с черным круглым овалом и кривым белым смеющимся ртом. Сьюзи задумалась, не таким ли видит себя Джокер, когда смотрится в зеркало, и мрачно улыбнулась этой мысли. Девушка небрежно открыла один из пакетиков. Прикоснувшись кончиком мизинца к языку, она попробовала немного наркотика.
— О да, — сказала она, фыркнув и прищурившись. Затем застегнула сумку и потянулась за обеими. Рябой положил руку ей на запястье. Эшфорд напрягся, но острый взгляд Мустанг охладил его пыл.
— Питон возлагает на тебя море надежд.
Он не сводил с нее глаз.
— Я большая девочка и знаю, что делаю.
— Как знаешь.
Мустанг кивнула Эшфорду. Он подошел к кабине грузовика. Один из бандитов пошел с ним, держа ружье наготове. Водитель достал бумажный пакет из бакалейной лавки, закрыл его и протянул бандиту, который отнес его человеку со шрамами. Он положил сумку на стол и открыл ее, чтобы посмотреть на пачки денег, перетянутые резинкой.
— Похоже, ты решил вложиться в «Смешную дорожку».
Он развернул верхнюю часть бумажного пакета.
— Не будете пересчитывать? — спросил Эшфорд. Насколько он понял от Сьюзи, они вкладывали определенную долю денег, большую сумму. Кроме того, что он сам вложил в эту кошечку, он до сих пор не понимал, откуда у нее столько денег. Конечно, при таком-то совершенном теле, кричащие пьяницы сыпали на нее в клубе двадцатки, но в сумке, похоже, было гораздо больше.
Основная идея заключалась в том, что в другой спортивной сумке была сумма, которую им авансом давал Палмарес, вдвое больше, чем они принесли. Деньги и «Смешная дорожка» были, так сказать, их визитными карточками для расширения деятельности Палмареса в других городах. В частности, эти деньги предназначались для подкупа того или иного полицейского или судьи в других муниципалитетах.
Человек со шрамами нахмурился и уставился на водителя грузовика, затем бросил взгляд на своих людей:
— Хочешь нас обсчитать? — Это вызвало смешок у бугая с наплечной кобурой.
— Нет, просто… — начал Эшфорд.
— Все в порядке, Брэд, — сказала Мустанг, касаясь его руки. Главному она сказала:
— Все как надо.
Один из бандитов унес спортивную сумку и бумажный пакет, и все трое направились к грузовику. Внезапно на улице раздался визг, и сквозь пасть раздвижной двери она увидела, как из-за угла с лязгом выехали две машины. Одной была навороченная «Камаро», опущенная спереди и поднятая сзади на двух толстых шинах для гонок с перегрузками. Окна были тонированы, из капота торчал нагнетатель.
За ним ехал фургон с хромированными дисками, который не отставал от своего спутника, проезжавшего под уличным фонарем. Сбоку от фургона красовались двое мускулистых варваров, одним из них была женщина с титьками, похожими на воздушные шары. Каждый размахивал сверкающим мечом.
— Какого?..
Парень с наплечной кобурой потянулся за оружием. Он бросил на них сердитый взгляд.
Мустанг подняла руки, как будто ее задержали, и покачала головой из стороны в сторону. Она изо всех сил старалась сдержать панику.
Где, черт возьми?..
«Камаро» вильнула и затормозила на улице, развернувшись пассажирской стороной к ним. Окно опустилось, и человек в маске пугала открыл огонь из пулемета.
23
— В укрытие! — крикнул кто-то, когда пули полетели во все стороны.
Один из хулиганов с винтовкой выпустил несколько пуль. Его тело вытянулось, он судорожно дернулся, а потом рухнул. Казалось, что он утонул под грудой собственной одежды. Пулеметчик в маске пугала открыл дверцу и вышел из машины, его оружие грохотало, ствол дымился. Фургон остановился, перегородив вход на погрузочную площадку, открылась боковая дверь, и из машины выскочили еще двое в масках пугал. Один размахивал дробовиком, у другого в обеих руках было по пистолету.45 калибра.
Мустанг и Эшфорд укрылись за его грузовиком.
Человек со шрамами нырнул за вертикально-сверлильный станок. Выстрелы пулемета отскочили от толстого железного корпуса промышленного оборудования. Не выказывая ни малейшего намека на тревогу, он сунул руку под ветровку и достал гранату. Выдернув чеку, он метнул ее в цель.
— О, чё…
Прежде чем пугало успело договорить, снаряд взорвался справа от него, там, где стоял «Камаро». Бензобак автомобиля вспыхнул, и его разметало от громкого взрыва огня и пламени. Парня подбросило в воздух, он ударился головой о стальную балку в дверном проеме. Он умер прежде, чем его тело упало на бетонный пол в пятнах смазочного материала.
Пассажирская дверь «Камаро» пролетела по воздуху и отскочила от стены.
— Детка, нам надо поскорее убираться отсюда, — сказал Эшфорд. Она посмотрела в дверной проем погрузочной платформы. Корпус «Камаро» все еще пылал, топливо горело и дымилось в лужах, рядом с останками. Еще несколько пугал вышли из фургона и тоже сосредоточились на наркоторговцах. Она заметила, что водительская дверь открыта.
— Я пойду за фургоном, — сказала Мустанг, — а ты возьми две другие сумки.
В суматохе бандит, который нес две сумки с деньгами, отбросил их в сторону, чтобы стрелять по захватчикам.
Он помолчал нахмурившись.
— Обе, Брэд, — подчеркнула она.
— Хорошо, — быстро ответил он.
— Будь осторожен.
— Ты тоже.
Она чмокнула его в щеку и побежала, радуясь, что у ботинок низкие каблуки. В её руках была одна из спортивных сумок, набитая «Смешной дорожкой». Пока продолжалась перестрелка, прерываемая проклятиями и стонами боли, она добралась до фургона.
Интерьер напоминал один из тех фильмов, которые она в детстве смотрела в кинотеатре под открытым небом. На полу лежал ворсистый ковер, сзади стояла кровать с красной подушкой в форме сердца, а передние сиденья были обтянуты искусственной кожей. В завершение клише с зеркала заднего вида свисали пушистые игральные кости.
Двигатель работал, и она дернула передачу. Шальная пуля пробила ветровое стекло, но не попала в нее. Она дала задний ход. Взвизгнули шины, расчистив выход и убрав с дороги горящую машину. Сверху темноту пронзил луч света.
Вот дрянь!
Воздух заполнил звонкий голос с полицейского патрульного дирижабля, усиленный громкоговорителем:
— Вы там, внизу, патрульные машины и пожарные уже в пути, — прогремел он с неба. — Они хорошо вооружены. Прекратите перестрелку и положите оружие на землю, чтобы мы могли его видеть. В противном случае мы не можем гарантировать вашу безопасность.
Мустанг нажала по тормозам и посмотрела в боковое зеркало заднего вида. Дым от горящей машины заполонил вход в здание. Она не видела, что происходит. Эшфорд не появлялся, перестрелка продолжалась, и она начала опасаться худшего.
Она взглянула на сиденье рядом с собой, потом на сумку, набитую наркотиками, от которого были в восторге все