– Точно, Тара… Вьятт. Милая девчонка… – Гельннана отвернулась и пошла по коридору. Но до меня очень хорошо долетели ее слова. – Как думаешь, что сильнее: большая любовь или большая дружба?.. В последнюю, в вашем случае, я верю меньше всего. – Силуэт канцелярши пропал в стене коридора. Я стояла и с замершим сердцем смотрела на то самое место, где находилась секунду назад леди Бретт. А потом развернулась и бегом бросилась в свою комнату. Распахнула дверь, да так и застыла.
Пуста.
Аккуратно заправленная кровать Тары с оставленной на ней книгой. Я распахнула шкаф. Ровный ряд черных кофточек и черных штанов. Окинула комнату быстрым взглядом. Так и есть, все на месте, кроме ее меча. А это значит, Тара после нашей встречи в кабинете тренера Треша больше не возвращалась в комнату. Я громко всхлипнула. Нужно найти в себе силы и пойти в кабинет тренера. Но отчего мне так страшно? Меня трясет оттого, что я могу там увидеть… мертвую Тару. Или… Слова леди Бретт так и звенели в голове. «Что сильнее: большая любовь или большая дружба?» Что она хотела сказать? Могла ли Тара выжить и… уйти с Трешем? Я покачала головой. Нет, Вьятт не могла меня бросить. А если она и не бросала? Если она лежит там, в кабинете Треша? Возможно, раненая, не в состоянии встать и позвать на помощь.
Я уверенно пошла к двери, намереваясь отправиться в крыло магистров, и чуть не была сбита внезапно открывшейся дверью. Успела отскочить. В комнату вошел ректор Кейн… Или как его настоящее имя? Эрик. Эрик Крэйк. Непривычно для слуха.
Я отступила.
Ректор прошел по комнате. Устало опустился на стул у стола, поправил черный плащ. Я смотрела на него, на осунувшееся лицо, на бледную кожу. И только глаза его были живыми, черными, как бездна. Он скользнул по мне взглядом.
– Удивлены моим внезапным посещением?
Я кивнула, не зная, что ответить. Он лишь чуть усмехнулся.
– Должен вас поблагодарить…
– Не стоит, – выдавила я.
– Стоит, – проговорил он и выдохнул. – То, что я собираюсь вам открыть, пожалуй, будет моей благодарностью… Хотя… Я не уверен, стоит ли говорить о том сейчас. Сможете ли вы принять это.
Я прошла к окну. Облокотилась о подоконник.
– Вы говорите загадками, лорд… – снова запнулась на имени, – Крэйк.
Он болезненно поморщился.
– Вы теперь знаете, кто я. Но так и не поняли, кто вы сами. Советник с правителем тоже не увидели. И это лучшее в вашем случае. Такие знания опасны. Не знаю, для вас или для нас… В любом случае вы должны узнать.
– Да говорите уже, – не выдержала я.
Он сунул руку в карман плаща.
– Знаете, Найли, я поражаюсь вашему безрассудству. Но, возможно, именно оно и спасает вас. – Он вытащил руку. В ней была пустая колбочка. Ректор открыл колпачок. – Вы никого не хотите мне вернуть?
Дымок заелозил у меня в кармане. Я покраснела. Осторожно вытащила его. Мне показалось, что он тяжело вздохнул. И медленно поплыл к колбочке. Сунулся в нее и горестно скрутился спиралькой. Ректор закупорил колбочку.
– Остальных мне вернули, едва я вошел в кабинет. Древние духи, на попечительство которых Баз оставил их, знают, насколько опасны они могут быть. – Крэйк покрутил колбочку в руках. – Вы знаете, кто это?
Я знала. Но говорить об этом ректору не спешила и ответила осторожно:
– Дымки!
– Совершеннейшее безрассудство, – задумчиво проговорил канцлер. – Эти дымки, как вы изволили их назвать, поглощенные проклятием. Те, кто не смог сдержать свою силу. Чистейшие проклятия в их естественном виде. Во что это…
Я сдержала ухмылку. Это я и без вас, лорд ректор, уже знаю.
– Они подчинились вам, Найли… – медленно продолжил Крэйк. – Они слушаются вас. Готовы идти за вас в бой. Защищать…
С моего лица стерлась ухмылка.
– Разве это плохо? – спросила настороженно.
– Это не плохо, – ректор поднял на меня взгляд. – Вы и правда не понимаете?
Я пожала плечами.
На лице лорда Крэйка отразилась тоскливая ирония.
– Видите, как бывает, леди Найли. Кто-то ищет сокрытое, а оно оказывается на самой поверхности. Перед самыми глазами.
– Что вы хотите сказать? – У меня сел голос и задрожали руки.
Лорд Эрик сунул колбочку с проклятием в карман, поднялся. Подошел ко мне и заглянул в глаза.
– Вы истинная наследница Алана Ригана, темного мага и алхимика. Вы демон, высший демон, леди Риган, которому подчинились сильнейшие проклятые, – говорил он медленно и таким глухим шепотом, что меня начало трясти. Я вдруг отчаянно захотела закричать: «Не говорите, не нужно. Я не хочу знать!» Но он уверенно продолжал рассказывать о том, о чем я уже сама начала догадываться по его тону, по разом вспыхнувшей во мне силе, клубившейся внутри и отвечавшей сильными ударами в сердце при каждом слове ректора, будто соглашаясь. – Я не знаю, как ваш отец это сделал. Но это вы тот артефакт, который так искал советник. Это вы выиграли войну. За вами пошли живые и мертвые. Ваш голос остановил кровопролитную бойню и сделал Киллиана правителем. Вы сами и есть мощнейший артефакт – Сияние лилии, способный созидать и разрушать.
Я испуганно заморгала глазами.
– Нет! – выкрикнула отчаянно. – Я не хочу быть артефактом! Я не хочу быть… никем, кроме самой себя.
– Да, моя милая Найли. И как бы вы ни сопротивлялись, у вас не получится быть просто собой. – Крэйк аккуратно взял меня за подбородок, заставляя смотреть себе в глаза. – И теперь вам придется учиться управлять не только вашим проклятием, но и вашей безмерной силой. Иначе вы начнете уничтожать все и всех вокруг одним движением брови.
Я всхлипнула. Ректор обнял меня и прижал к себе. А я уткнулась в его грудь и заплакала.
– Ну-у, – попытался успокоить он меня, нежно гладя по волосам. – Посмотрите на это с другой стороны. В вас заключена огромная сила. И вы, даже не умея ею толком управлять, смогли сделать много. Вы спасли меня. Вы смогли противостоять советнику.
– Это не я… – шмыгнула носом. – Это Север, Зак и Норис с Витом. И Баз… И правитель Киллиан, он появился вовремя.
Я немного отстранилась, посмотрела на ректора.
– Вы с самого начала поняли, кто я?
Он кивнул.
– Да. Вы очень похожи на свою мать. В свое время я был знаком с ней. Она была добра и прекрасна.
– Вы поэтому дали мне фамилию, – догадалась я.
– Я лишь вернул то, что вам принадлежит по праву.
– И теперь вы надеетесь, что я найду и открою вам тайники Ригана?
Лорд Крэйк устало вздохнул.
– Я лишь надеюсь, что вы станете достойной дочерью своего отца и сможете вернуть былую славу и уважение вашему роду. А еще я надеюсь, что то, что еще находится в тайниках этого института, никогда не попадет в руки советника и его преемников.
Я уставилась в окно. Там в свете фонарей аллеи падали на тропинку белые, пушистые снежинки. Прекрасные и холодные. А у меня на душе было холодно от странного, тягостного предчувствия. Как там сказала леди Бретт? Мне только кажется, что все разрешилось. Она снова права. Я подняла глаза на ректора.
– Я виновата перед вами, и вы это знаете. Но при этом все равно помогаете мне… Почему?
Он нахмурился.
– Вы имеете в виду ситуацию с моим сыном? – Крэйк нервно откашлялся. – Пожалуй, это не вам, а мне нужно извиниться за его поступок. Вы всего лишь защищались. А Мика… К сожалению, поведение моего отпрыска оставляет желать лучшего. Возможно, сказывается отсутствие моего воспитания. Мне крайне неудобно за то, что он пытался… – Ректор снова откашлялся.
Я хотела уже кивнуть в знак согласия, но вдруг непонимающе посмотрела на ректора.
– Но если он ваш сын, то почему он не инкуб?
Лорд Крэйк усмехнулся.
– Потому же, почему суккуб ты. Та, которая должна была родиться человеком. Если демон заводит