кораблём-перевозчиком рабов.

Все работорговцы были людьми и выглядели именно так, как и положено выглядеть представителям столь малоприятной профессии: громилы с татуировками на тупых мордах. Впрочем, возможно, это были лишь рядовые исполнители из их организации или охранники.

Один из громил держал в руке цепь, другой конец которой соединялся с кандалами на руках Чинго Феста – его я сразу узнал, хотя бангалорец был моложе, чем я полагал, и куда более лохматым. Взамен доспехов на него напялили какую-то мешковатую (да и выглядящую так, будто сделана из мешка) тунику, а на лицо были налеплены два брактопластыря. Вряд ли это дзингаи так отделали своего пленника, скорее уже нынешние его хозяева…

– Эй, – негромко позвал я, – сколько стоит этот парень?

Громилы тут же остановились и с подозрением уставились на меня.

– Ты это что, за кого нас принял?! – фальшиво возмутился один из них, однако понизив голос. – За работорговцев, что ли?! Далиграан – республиканская планета, здесь эти дела запрещены! Мы просто перевозим опасного преступника к месту отбывания заключения!

– Замечательно, – тут же согласился я. – А я – как раз представляю одно из таких мест отбывания заключения. Полагаю, у вашего места отбывания заключённых и так предостаточно, а вот у нашего места отбывания их немного не хватает. Так что, как коллеги, мы можем оказать друг другу услугу: вы мне – заключенного, я вам – небольшую премию.

– Небольшую? – алчно осклабился громила. – Насколько небольшую?

– Обычную для таких случаев. Или даже несколько больше, чем обычную.

Громилы переглянулись.

– Ну не знаю… – пробормотал другой. – А вдруг ты его сообщник и решил освободить своего дружка?

– Если бы я был преступником, разве стал бы за своего сообщника платить столько? – усмехнулся я и протянул кредитный чип.

На нём было действительно «несколько больше», чем обычно стоил молодой раб-человек мужского пола на планетах с легальной торговлей людьми. Но не настолько много, чтобы заподозрить меня в стремлении к чему-то ещё, кроме покупки хорошего раба. Ясно было, что хозяева лишь пытаются набить цену.

Первый работорговец быстро проверил чип и кивнул остальным.

– Ну, если так, – довольно ответил он, – то можно и произвести обмен между нашими… местами заключения, ха-ха! Вам и впрямь пригодится лишний, а у нас их и так много. Только учти: он – опасный преступник!

– А может, в наших местах заключения как раз и любят таких опасных… – намекнул я.

– А… Ха-ха-ха! – загоготали громилы. Как я и думал, они поняли намёк насчёт гладиаторских боёв. – Точно, там ему самое место!

– Вот, держи, – передал мне цепь и электронный ключ от кандалов первый. – Покажите ему там хорошенько, хе-хе.

– Иначе у нас и не бывает. – Я достал бластер и ткнул им в спину Чинго. – Пойдём, приятель.

Ведя Феста на «Спелую вишню», я быстро прикинул, не собирается ли он убить меня и сбежать. Выходило, что на территории космопорта – едва ли. Всё равно ему отсюда не уйти – в порту есть охрана, а если он попытается захватить какой-нибудь корабль, об этом тут же станет известно и против него поднимут планетарный флот. Значит, Чинго сначала позволит отвести себя на мой корабль, а потом оценит численность и вооружение его экипажа. Если решит, что может справиться, то… Впрочем, до этого момента я доводить не собирался.

– Ну как?! – поинтересовалась Шара, дожидавшаяся на «Вишне» у самого входа.

– Купились, – ответил я, спрятав бластер. И, нажав кнопку закрытия люка, обратился к бангалорцу: – Уважаемый Чинго Фест, только прошу вас не делать глупостей. Мы хотим спасти и освободить вас, а также помочь справиться с вашими врагами. Поэтому не надо нас убивать и захватывать наш корабль или бежать сейчас же мстить губернатору. Мы поможем вам подготовиться к этому намного лучше.

С этими словами я вставил ключ в кандалы, и те раскрылись.

– Неплохое начало, – одобрил Чинго, растирая руки. – Вот только я вас не знаю. Мне не ясна ваша цель.

Вопрос предсказуемый, и я, конечно, подготовил ответ:

– Во-первых, зато я немного знаю о вас и уверен, что вы были арестованы несправедливо. Во-вторых, я считаю, что Истинные бангалорцы гораздо лучше Заставы смерти. В-третьих, у меня есть подозрение, что ваши враги являются одновременно и нашими врагами.

– Вот с третьего и надо было начинать.

– Мы всё равно вас спасли бы, раз уж оказались здесь по случаю, для этого достаточно было бы и первого пункта. Однако общий враг, несомненно, больше сближает. А теперь, пожалуйста, расскажите нам в деталях, что и как произошло на Далиграане.

* * *

– Всё ясно, – заключил я, выслушав историю Чинго. – Губернатор и Застава смерти заодно. И они вместе подстроили эту битву – надо признать, вас с дзингаями ловко стравили.

– Если бы дзингаи не были столь наглыми! Самоуверенные дураки!

– Ну, вы тоже могли бы поговорить с ними по-хорошему, прежде чем стрелять, – насупилась Шара.

– Не будем сейчас о том, кто больше виноват, – прервал её я. – В дураках в итоге оказались обе стороны, а выиграли только Тор Фижла и губернатор. Вот только полагаю, что эти двое – лишь исполнители чьей-то воли, пешки в руках кого-то, кто стремится дестабилизировать Республику.

– Кого? – тут же насторожился Фест.

– Не знаю, – соврал я, поскольку от идеи натравить Чинго на Лапладина отказался уже давно. Слишком несопоставимы силы, а если сингх захватит бангалорца в плен, то сможет выпытать у него всё и обо мне. – Но именно это и желательно узнать. Повсюду в Республике, там и тут, регулярно происходят подозрительные происшествия, которые ухудшают её положение. Я уверен, что всё это организовано по общему плану и за всем стоит некто, которого и хотелось бы призвать к ответу.

– Теория заговора, – усмехнулся бангалорец. – Не слишком ли сложно?

– Даже если я не прав, далиграанский губернатор и Застава смерти всё равно являются вредным для Республики фактором. Полагаю, вы уже планируете отомстить им всем, а я лишь предлагаю небольшое дополнение к плану: взять губернатора и Тора Фижлу живыми, допросить и узнать, не работают ли они на кого-то ещё.

– Взять Фижлу живым. – Чинго невесело рассмеялся. – Это будет ещё труднее, чем мёртвым!

– Скажите, что для этого нужно, – и оно у вас будет, – уверенно ответил я.

– Нужно? Например, армия, – продолжал усмехаться Фест.

– Если подскажете, где её нанять, вы её получите.

– Вот как? – Бангалорец перестал смеяться. – Вижу, деньги для вас не проблема.

– В некоторых пределах – да. Во всяком случае, на пару небольших армий вполне хватит.

– Застава смерти – сама не хуже небольшой армии. Однако, думаю, вместо того чтобы задавить ее числом, можно сделать и поумнее.

– Тем лучше. За вами план и командование, Чинго, за мной – финансирование.

– Только Фижла – мой!

– Само собой.

Договорившись обо всём с Фестом, я счёл, что на Далиграане всё кончилось хоть и плохо, но не так плохо, как могло бы. Да, могло быть и хуже,

Вы читаете На пути у цунами
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату