- Нравится? – спрашивает Уолш, заметив мой изучающий взгляд.
- Вполне. Я, знаешь, вообще не привередливая.
Он лишь усмехается.
- А я-то думал, ты предпочитаешь пафосные рестораны в фешенебельных отелях.
Он теперь что, до конца жизни будет меня подкалывать?!
- А ты хочешь пригласить меня в ресторан?
- Боюсь, вы мне не по карману, мисс Гордон.
Очередная чашка чая выпита, и Уолш тут же протягивает мне новую. Ладно, в конце концов, это не виски, плохо не станет. Я сижу здесь уже около часа, и за это время в ресторанчик заглянул всего один посетитель, и тот всего лишь заказал кофе не вынос.
- У тебя здесь всегда такой аншлаг? – если Уолшу позволительно язвить, то и мне этого никто не запретит.
- Считай, мне нравится этим заниматься. Я работаю для души. К тому же мне не надо платить за жилье. Вот скажи, тебе нравилась твоя работа?
Я задумываюсь на несколько секунд.
- Не знаю. Я не получала от нее кайфа, но и отвращения она у меня не вызывала.
- Понятно, - кивает он, - жизнь по накатанной колее? Тихо мирно и без потрясений, но в то же время никакого удовольствия.
- А ты? Тебе нравится работать в полиции?
- Если бы не нравилось – ушел бы, - говорит Джейсон. – И в отличии от тебя я получаю кайф от того, что делаю.
- Почему? Хочешь сделать мир лучше?
- Нет, - спокойно отвечает он. – Но я получаю удовольствие, когда удается отправить за решетку очередного мерзавца.
- А разве это не одно и то же?
Он пожимает плечами.
- Может быть. Но я не собираюсь становиться героем – это не по мне.
Я невольно улыбаюсь.
- Знаешь… Здесь, за барной стойкой ты нравишься мне куда больше, чем со значком детектива.
- Просто ты не знаешь, какой я в деле, - смеется он.
- Кстати, о делах, - вспоминаю я, - ты обещал рассказать мне о том, что произошло.
- Хорошо. Но взамен ты расскажешь мне свою историю, договорились?
- Так не честно! – возмущаюсь я. – Моя история не имеет к тебе никакого отношения, а вот я вчера оказалась невольной участницей твоих проблем, так что имею полное право знать.
- Или просто не хочешь бередить старые раны? – он смотрит мне в глаза.
- Не такие уж они и старые, - в ответ я точно так же гляжу на него.
Уолш примиряюще вскидывает руки.
- Хорошо. Не буду на тебя давить. Но давай заключим пари.
- Какое еще пари?
- Ты сама мне все расскажешь. Рано или поздно.
Я смеюсь.
- Не слишком ли ты самонадеян, Уолш?
- Просто я хорошо разбираюсь в людях. Ну, так что?
Это что, своеобразная проверка на прочность, или он просто хочет взять меня на «слабо»? Джейсон смотрит на меня, улыбается и протягивает ладонь.
- А по рукам!
Он крепко сжимает мои пальцы.
- И на что же мы спорим?
Уолш качает головой.
- Сначала ввязываешься в спор, и только потом узнаешь условия? Крайне неразумно с твоей стороны.
Чёрт.
- Ну и что же ты хочешь в случае победы? – с вызовом спрашиваю я.
- Еще не придумал. Как решу – скажу. А ты?
Я хитро улыбаюсь.
- Выполнишь любое мое желание. Самое безумное.
- Только если это не президентский люкс, - он снова возвращается к старой песне.
- Это были еще цветочки, - хмыкаю я. – Ну а теперь, пока мы окончательно не ушли от темы, расскажешь, что случилось прошлой ночью?
Он не сразу начинает говорить. Несколько секунд смотрит на меня, точно ждет, что я сейчас возьму свои слова обратно и, развернувшись, уйду. Глядит внимательно, изучающе, будто бы размышляет – можно мне доверять или нет. Однако, Уолш не задает идиотских уточняющих вопросов типа «ты точно никому не расскажешь?», «обещаешь молчать?» и все в таком духе.
- Да, ты была права, я действительно знаю, кто пытался меня убить, - наконец, говорит он.
- Ну, еще бы, - фыркаю я, - не нужно быть гением, чтобы догадаться.
- Будешь перебивать, ничего не скажу, - предупреждает Джейсон.
- Ясно. Молчу, - в доказательство своих слов я прикладываю палец к губам.
Закатив глаза, Джейсон качает головой.
- У меня есть один хороший приятель, я знаю его уже лет пятнадцать. Отличный парень и семья у него хорошая. Мартин, так его зовут, собирается уехать в Англию, вроде бы у него там невеста или подруга – неважно. Ему нужно получить визу и впоследствии вид на жительство, а скандал с полицией этому вряд ли поспособствует.
Я все еще не могу понять, как все это связано с вчерашним нападением, но, помня о своем обещании, терпеливо слушаю.
- Знаешь, как говорится «в семье не без урода», - Уолш невесело усмехается. – Сандра, его младшая сестра… от нее всегда были одни неприятности, на редкость неблагодарная сволочь, вечно во что-то впутывалась, а Мартин всегда приходил ей на помощь. Когда Сандра подсела на наркотики, в этом не было ничего удивительного, учитывая ее образ жизни. Ее пристрастил к этому тогдашний дружок, прожженный типчик, дилер со стажем. Но скользкий и изворотливый, его очень долго не могли поймать, он успешно скрывался и никто не знал где. А Мартин… он просто хотел вытащить сестру из всего этого дерьма, хотя и понимал, что толку не будет никакого, но все равно попросил меня помочь. – На несколько секунд Уолш замолкает. – Выследить ее дружка было крайне сложно, этот сукин сын был предельно осмотрителен и к тому же хитер как черт, но, - Джейсон самодовольно усмехается, - я ведь хороший коп. Пошел на небольшую хитрость, проявил немного фантазии, и вышло так, что Сандра сама вывела меня на своего дружка. До сих пор помню ее лицо, когда мы повязали этого урода… Я никогда не видел такой злости и отчаяния как в ее глазах в тот день. Она кричала, проклинала меня, клялась отомстить, рыдала… Сейчас ее дружок находится под следствием, и, учитывая все его “подвиги”, ему грозит либо смертная казнь, либо пожизненное. А Сандра, эта идиотка, по-прежнему твердит, что любит его. Несколько дней назад она позвонила мне и попросила помочь. Сказала, что не переживет, если его отправят на электрический стул и обещала поделиться кое-какой информацией относительно еще пары дилеров, если я помогу ей.
- И ты ей поверил? – удивляюсь я.
- Нет, но она и правда кое-что знает о торговцах героином, в этом у меня и сейчас нет никаких сомнений. Сразу после ареста ее дружка, Мартин отправил Сандру в реабилитационный центр, откуда