постарайся обойтись без нецензурных выражений.

– Я думала, они придают съемке достоверности, – вновь влезла в разговор девушка.

– Не достоверности, а пошлости, – поправил ее толстяк. – Крепкие словечки возбуждают лишь изнеженных городских мальчиков, которым не хватает мужественности. А нас смотрят миллионы нормальных людей.

– Не могу с тобой согласиться, – протянула Мегера.

– И еще нецензурщина привлекает девочек, которые воображают, что знают, как должны себя вести мужественные мальчики.

– Когда мы встретимся, я оторву тебе голову, – пообещала девушка.

Привести угрозу в исполнение немедленно она не могла, поскольку сидела в фургоне, а хитрый толстяк следил за происходящим из отеля.

– Орк, в бытность военным часто приходилось ругаться? – осведомился Челленджер.

– Бывало.

– Часто или нет?

– Если интересует, разговаривают ли в армии матом, то нет, скорее нет. Но без крепких словечек обходятся редко.

– Вот видишь.

– Вот видишь.

Каждый из спорщиков считал, что Орк подтвердил его правоту.

А потом Эрна сказала:

– Начали.

Бен распахнул заднюю дверцу, на пару секунд замер, присев на корточки и положив «зунду» на бедро, после чего спрыгнул на землю и быстрым шагом направился к забору.

///

– Вы можете сказать, что происходит? – жестко и очень, очень недовольно поинтересовался Кастор Лукас Фредерик Розен III у вошедшего в кабинет Захара.

И надо отдать должное, президент «Clisanto» имел все основания для раздражения: его, человека, мягко говоря, не последнего, а если называть вещи своими именами – одного из мировых лидеров, перехватили по дороге из клуба офицеры GS и попросили срочно явиться в научный центр. Просьбу, больше напоминающую приказ, пришлось исполнить: Розен подчинился, прибыл в центр и вот уже пятнадцать минут – целых пятнадцать минут! – сидел в своем кабинете, не получая никаких объяснений и лишенный возможности с кем-либо связаться.

– Что происходит?!

– Господин Розен, сэр, я приношу извинения за действия наших сотрудников, но все было сделано только для того, чтобы сохранить тайну, – вежливо произнес Захар, вытягиваясь перед президентом «Clisanto» по стойке «смирно». – Нам стало известно, что Орк планирует нападение на центр…

– И вы привезли меня сюда?! – взвизгнул Розен.

– Вы в полной безопасности.

– Здесь есть бункер! Отведите меня в бункер! Немедленно!

Захар вздохнул, покачал головой и подумал, что, не будь среди сильных мира людей, похожих на А2, их бы следовало всех утопить и заменить новыми.

– Мистер Розен, сэр, вам ничего не грозит, – терпеливо повторил Захар, когда президент «Clisanto» перестал визжать. – Лично вас охраняют десять лучших спецов GS.

– Арестуйте Орка!

– Обязательно, – пообещал Захар. – Для этого мы сюда приехали. А вы прокомментируете арест и дадите ободряющий комментарий репортерам.

– Какой комментарий? – растерялся Розен.

– Я переслал вам текст.

Президент открыл файл, быстро просмотрел короткое выступление и довольно хмыкнул:

– Я выгляжу героем.

– Теперь вы понимаете, для чего мы попросили вас приехать?

– Теперь – да, – Розен потер руки. – Править можно?

– Безусловно.

– Позовите, когда будет нужно выйти к журналистам.

– Да, сэр.

Захар закрыл за собой дверь и посмотрел на подошедшего помощника, одного из спецов Оперативного отдела.

– Остальных привезли?

– Десять минут назад.

Сотрудники ударной группы доставили в центр всех, кто был занят в проекте «suMpa», но доставили тайно: несколько микроавтобусов с тонированными стеклами проехали в подземный паркинг, после чего сотрудникам велели переодеться в рабочую одежду, собраться в конференц-зале минус второго этажа и ждать.

Чего именно ждать, не объяснили, а затевать ссору с вооруженными офицерами GS никто не рискнул.

///

Научный центр «Clisanto» располагался в пятиэтажном здании, окруженном невысоким, всего в пару метров, забором из металлической сетки, и казалось, что добраться до него, а значит – до его секретов, не составит никакого труда. Однако в действительности здание было куда больше и защищалось на высочайшем уровне. В полном соответствии с требованиями федеральных законов «Об организации опасных научных исследований». Пять видимых этажей были «вершиной айсберга», основные помещения и лаборатории «Clisanto» размещались на десяти подземных уровнях, а попасть на них можно было с помощью всего лишь двух лифтов, находящихся под постоянным контролем вооруженных охранников. Что же касается прилегающей территории, она полностью просматривалась дронами и стационарными видеокамерами.

– Я не смогу взломать «Clisanto», – честно сказала Мегера. – В ней два контура безопасности, а если падают оба – управление автоматически перехватывает калифорнийский филиал GS.

– Но у тебя есть план.

– Разумеется, – с достоинством ответила девушка. – Я взломаю связь «Clisanto» с GS и стану сама генерировать рапорты о том, что в лаборатории все в полном порядке. Затем отключу подачу энергии, перехвачу управление резервным генератором и подам напряжение только туда, куда нам надо.

– Звучит неплохо, – одобрил Орк.

– Останется охрана.

– С охраной я разберусь.

– И еще нюанс: пароль, который сопровождает рапорты, меняется каждые двадцать минут, мне потребуется не менее шестидесяти секунд, чтобы его взломать, так что ты будешь действовать в условиях ограниченного времени.

– Главное, чтобы нужные двери открылись.

– Они откроются, – пообещала Мегера. – Даю слово.

Когда же девушка произнесла: «Начали», Орк понял, что взлом пароля идет в запланированном режиме. Вышел из фургона, припаркованного за границей обзора расположенных по периметру датчиков и видеокамер «Clisanto», и направился к ограде.

– Девятнадцать минут, милый, – произнесла Эрна, она разобралась с паролем и отправила первый фальшивый рапорт в GS.

Бен на ходу достал ножницы по металлу, проделал в сетчатом заборе проход и побежал к зданию.

– Восемнадцать минут.

Он добрался до неприметной двери, помеченной надписью «Только для сотрудников Службы безопасности», надавил на ручку – замок щелкнул, открываясь, – и оказался в длинном узком коридоре, наполненном синеватым светом ламп аварийного освещения.

– Прекрасные декорации, – пробормотал Бобби.

– Идиот, – очень тихо прокомментировала Эрна.

– Я все слышу!

– Надеюсь.

Лифтовый холл защищали два сидящих за пуленепробиваемым стеклом охранника. Они тщательно проверяли тех, кто собирался спуститься на нижние уровни, но глубокой ночью, естественно, расслабились, а когда отключилось электричество – растерялись. Бронированная будка охранников была оснащена бойницами, через которые они могли открыть огонь по нарушителю, но вступать в бессмысленную перестрелку Орк не собирался и рискнул проскочить холл на эффекте внезапности.

– Давай, – прошептал он, оказавшись за углом.

Эрна резко включила яркий свет и одновременно открыла ближайший лифт, в который и влетел Бен, на несколько мгновений опередив ослепленных сторожей – пули пробили захлопнувшиеся дверцы после того, как кабина пришла в движение.

– Пятнадцать минут.

«Все нижние этажи находятся в зоне outG, – предупредила девушка во время инструктажа. – Там действует внутренняя сеть, но влезть в нее я не смогу. Внизу ты будешь один». – «Двери?» – «Они все откроются, милый, а лифт будет тебя ждать».

Интересующая Орка лаборатория размещалась на минус седьмом уровне. Если верить схеме, круглосуточного поста охраны на нем не было, но когда дверцы распахнулись, Бен все равно был готов к открытию огня и, лишь убедившись, что вокруг царит тишина, поставил «зунду» на предохранитель и закинул за спину. И посмотрел на сопровождающий его дрон Челленджера.

– Четырнадцать минут, – сообщил дрон голосом Эрны. И, кажется, подмигнул видеокамерой.

– Черт бы тебя побрал, Бобби, – пробормотал Орк.

Внизу оказалось скучно: подраться не с кем, побродить некогда, заглянуть в большинство помещений нельзя, – соваться в зоны, где шли работы

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату