его. Мадам Трюк повела его в госпиталь.

 — Видели его лицо?! Этот тупица крепче держал бы это, если бы помнил, что падает на задницу, — сказал Малфой.

 — Отдай это мне, Малфой, — вмешался Гарри.

 — Нет, это надо спрятать, чтобы Долгопупс подольше поискал, — с этими словами он взлетел на метле. — Как насчёт крыши? В чём дело Поттер, за пределами досягаемости?

Гарри уже хотел взобраться на метлу, как я его приостановила:

 — Гарри, не нужно. Он тебя провоцирует, — но Поттер не послушал меня и взлетел.

 — Какой идиот, — сказала Грейнджер, и с ней я полностью согласна.

 — Отдай её мне, Малфой. Или я сброшу тебя с метлы!

 — Неужели? Пусть будет по-твоему! — Малфой кинул напоминалку в открытое пространство и Гарри полетел за ней.

Мне стало страшно за него, ведь этот тупица ещё никогда не летал на метле. Напоминалка летела прямо в окно башни, но Гарри всё же смог её вовремя догнать. Когда он летел обратно, то все ребята подбежали к нему с радостным визгом. Мы все были рады за него. Я подбежала и обняла его. Сильно переживала за него. Рон тоже приобнял Гарри.

 — Гарри Поттер, за мной! — прозвучал голос Макгонагалл.

Поттер стал ловцом! Гарри сразу же поведал нам эту радостную новость. Все в школе говорили об этом. Поттер стал самым молодым ловцом за историю Хогвартса!

 — Ловец? Но первокурсники никогда не участвовали в игре, — удивился Рональд, а я с Гарри поддакнули.- Ты будешь самым юным игроком в квиддич в этом году!

 — Молодец, Гарри! Вуд утвердил тебя, — послышался голос Джорджа, и я начала обнимать его и Фреда.

 — Это Фред и Джордж, наши старшие братья. Они тоже играют в квиддич. Загонщики, — сказала я.

 — Наша работа следить за тем, чтобы ты не слишком истекал кровью. Но мы ничего не обещаем. Квиддич суровая игра. Грубая! — сказали вместе близнецы. — Но никто ещё не умирал. Иногда кто-нибудь пропадает, но они возвращаются через месяц, два. —

Крикнули вслед близнецы.

 — Ерунда, Гарри. Квиддич — это здорово, — начал свою шарманку Рон.

 — Но я никогда не играл в квиддич, вдруг я попаду в дурацкое положение?

— Тебе нечего бояться, — сказала невесть откуда взявшаяся Гермиона. — У тебя это в крови.

Дальше, Герм привела нас к стенду с игроками за лучших игроков в квиддич всех времён. Оказалось, что у Гарри отец был охотником. Что, конечно же, очень круто. Обратно, мы шли по обычному маршруту, но наткнулись на лестницу которая меняет направление. Мы были на третьем этаже и наткнулись на какой-то коридор. Он весь был явно старым и там было много паутины, навешанной по углам. И вот когда, мы уже собирались покинуть этот коридор, то выскочила миссис Норрис и нам не оставалось ничего, кроме бежать. Когда мы подбежали к единственной там двери, то она оказалась закрытой. Гермиона взяла свою палочку и прошептала заклинание — Алахомора -. Но, мать вашу, там оказался большой, нет, ОГРОМНЫЙ трёхглавый пёс! Мы вывалились оттуда с криком и еле закрыли за собой дверь.

 — О чём они вообще думают? — сказал перепуганный как и все Рон.

 — У тебя глаз нет? Он сидел на люке. Значит его поставили туда для охраны, — высказалась Гермиона, и я с ней была снова согласна.

 — Я не смотрел на его ноги. Я смотрел на головы, которые хотели меня сожрать! Может, ты не заметила, но их было три!

 — Он что-то охраняет! — сказала я.

 — Что например? — спросил Гарри.

 — Я не знаю, а сейчас я иду спать. Пока у вас не появилась идея, как быть убитыми, или ещё хуже — вылететь из школы! — сказала Гермиона и скрылась за дверью женской спальни.

 — Ей надо, пересмотреть приоритеты, — высказался Рон, тут правда.

 — Ладно, я пойду, мальчики. Спокойной ночи, — сказала я им и ушла в свою спальню.

Сегодня у нас были Чары. Профессор Флитвик рассказывал о том, как важна дисциплина, и что важно быть внимательными. Он показал нам движение для того, чтобы использовать заклинание «Вингардиум левиоса». Рассечь воздух и взмахнуть. Вроде, сложного ничего в этом нет. Мне это удалось с первой попытки. Меня похвалили. Плюс пять очков в копилку Гриффиндора.

 — Вингардиум ЛевиосА- послышался голос Рона и его яростное взмахи палочкой.

 — Стоп, стоп, стоп… Ты сейчас выбьешь кому-нибудь глаз и ещё, нужно говорить ЛЕВИОса, а не ЛевиосА.

 — Сама делай раз такая умная. Давай, давай.

 — Хм, — хмыкнула Гермиона и подняла перо вверх. У неё получилось.

 — Замечательно, ещё пять очков Гриффиндору!

Тут прозвучал взрыв. Симус взорвал своё перо. Мне кажется из него выйдет отличный взрывник.

 — Кажется, нам понадобится ещё одно перо, профессор, — сказал сидевший возле меня Гарри, а я не выдержав рассмеялась.

 — Надо ЛЕВИОса, а не ЛевиоСА. Она ночной кошмар, самый настоящий! Не удивительно, что у неё нет друзей, — рядом пробежала Гермиона, она явно услышала всё. Я была зла на Рона. Как он мог сморозить такое?

 — Рональд, как ты можешь такое говорить? Идиот! — крикнула я и убежала за Гермионой.

 — Она, наверное, всё слышала, — сказал Гарри.

  — Гермиона! Стой! Ты где? — я искала Герм по всему замку. Я пошла в женский туалет и услышала всхлипы.

 — Гермиона, выходи! Прости моего тупоголового братца. Ты не такая. Ты очень милая и добрая девочка, он был не прав, когда сказал, что у тебя нет друзей. Я твой друг! — дверца открылась и из кабинки вышла заплаканная Гермиона.

 — П…Правда? — дрожащим голосом сказала она, и я кивнула ей головой обнявши.

Тут послышались тяжелые шаги мы обе обернулись. Это оказался большой и вонючий тролль. Он увидел нас. Мы быстро заскочили в кабинку, перед тем, как он начал их рушить. Я очень испугалась за Герм и за себя. Тут послышался голос Гарри:

 — Андреа, Гермиона бегите!

Мы быстро поползли к раковинам.

 — Помогите! — крикнули мы с Герм.

Мальчишки, в то время, бросали в тролля деревяшками и камнями, чтобы отвлечь его.

 — Эй, дурная башка! — крикнул Рон и бросил троллю в голову деревянную палку. Тут мерзкая тварь начала рушить раковины.

 — На помощь! — крикнула я.

Не знаю как, но Гарри взобрался на голову тролля и засунул ему в нос волшебную палочку. Тут он всё-таки схватил Гарри и уже хотел было ударить его дубинкой, но… О, Мерлин! Рон всё же смог и заколдовал дубинку, которая со звоном упала на башку тролля. Он не бездарен, ура! Существо чуть не упало на бедного Гарри. Я помогла встать Гермиона, и мы вместе подошли к, лежащему на грязном полу, троллю.

 — Умер, да? — спросила она.

 — Я так не думаю. Он без сознания, — Гарри достал из носа тролля свою волшебную палочку. — Фе, ну и вонь от него.

Послышались шаги и тут оказались профессора.

— О, Господи! — выкрикнула Макгонагалл. — Вы четверо, сейчас же, объясните мне: что

тут происходит!

Возмущения профессора Макгонагалл не было предела. А профессор Снейп лишь презрительно посмотрел на нас.

 — Ну что

Вы читаете Мисс Уизли (СИ)
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату