у пятых курсов и продвинутое зельеварение у смешанных групп шестых-седьмых курсов, выбравших сдавать по ним ЖАБА. Каждый день, кроме выходных, вы можете найти меня в школе с восьми утра до шести вечера. Также я остаюсь деканом Слизерина, но теперь мне положен помощник. Разрешите представить, профессор Дэйдра Вейн. Она будет заменять меня во время моего отсутствия.

— Снейп не будет дежурить по ночам? — спросил удивленный Симус.

— Теперь это будет делать симпатичная брюнеточка, — улыбнулся Дин, в упор рассматривая своего бывшего профессора: в этом году продвинутые зелья в его расписании не фигурировали. — Интересно, что такого произошло, что Снейп согласился на помощника?

— Женился? — предположила Лаванда, на что многие закатили глаза. — А что, он вполне еще молодой мужчина, и не бедный, судя по всему. Вы на мантию его посмотрите. Такую даже Поттер не может себе позволить.

— Как что, сразу Поттер, — проворчал Гарри. — И почему же не может? Вариант с тем, что она мне такая дорогая в школе не нужна, не рассматривается?

— Пф! — закатила глаза Лаванда. — Ты, конечно, наконец начал одеваться прилично, но вряд ли потратишь половину состояния на одну мантию.

Гарри на это заявление лишь загадочно улыбнулся. Мантия из шелка акромантула. Да, дорогая: у Люциуса Малфоя свое собственное ателье по их пошиву. Они подарили ему кусок шкуры василиска для сапог, он презентовал отцу мантию. Хотя могли и купить — с деньгами проблем не было, не то, что у Джеймса Поттера.

Накопившихся счетов было море, Гарри успел просмотреть лишь за последние пару лет. И с прискорбием выяснил, что его обнуленный ученический сейф поспособствовал покупке того огромного особняка, в котором он гостил зимой. Видно, Дамблдор не собирался предоставлять свой дом в личное пользование Поттеров на долгое время. Особняк был куплен спустя месяц после приезда. На счету у Джеймса на данный момент осталась пара тысяч. Ни у детей, ни у жены сейфов не было.

— Богатый, молодой, да, он еще и Лорд. Вы прессу не читали? Про него совсем недавно писали. Он еще с дочерью был. Они в кафе-мороженом драку с нашем учителем ЗОТИ и отцом Гарри устроили.

— И кто кого? — подали голос с дальнего конца стола.

— Не помню. Гарри, тебе отец ничего не рассказывал?

— Не было никакой драки, — хмуро ответил Поттер, пропустив фразу про отца мимо ушей. — Снейп с ребенком пришел мороженого поесть, а туда эти двое приперлись, пьяные, и начали докапываться. Он в своей манере попросил их уйти. Слово за слово, покричали немного и разошлись. Только ребенка напугали.

— А сколько девочке? Как зовут? На кого похожа? — посыпались вопросы.

— Шесть, — улыбнулся Гарри. — Думаю, Снейп ее как-нибудь в школу приведет, вот и увидите. Вообще на него сильно похожа, только нос маленький. И характер папин. Зовут Саманта Аурелия Принц.

— А мама?

— Не знаю, — открестился Гарри.

Он и так рассказал слишком много. Но ничего сверх того, что они не обговаривали со Снейпом заранее. Информацию про маму было решено скрывать.

— А я вот не представляю Снейпа отцом, — отрешенно пропела Лаванда. — Интересно, с дочерью он такой же строгий?

«Лучше не представляй», — улыбнулся про себя Гарри, вспоминая сегодняшнее утро. Резко захотелось обратно в мэнор, к сестре, и чтоб отец тоже рядом.

— Вот когда приведет в школу, тогда и узнаем. Пошли? Ужин уже закончился, — Гермиона одним предложением поставила точку в явно свернувшем не туда разговоре.

Гарри только кивнул и, вытерев губы салфеткой, встал из-за стола. Слава Мерлину, никто не догадался задать вопрос, откуда ему все это известно. Как хорошо, что у него есть такая умная подруга.

*

— А теперь разбейтесь на пары и отрабатывайте это заклинание, — дал практическое задание Блэк. — Один нападает, второй защищается.

Поравнявшись с Гарри, он наклонился к нему и еле слышно прошептал:

— Ну как тебе мой первый урок? Я справился?

— Нормально, — приободрил его тот. — Кажется, большинству понравилось.

И это была сущая правда. Манера преподавания профессора Блэка чем-то напоминала грюмовскую. Минимум теории — никаких ненужных знаний, все только конкретно связанное с разучиваемыми заклинаниями. И практика. Бывший аврор не утерял своих навыков, вбитых за годы службы, разве что стал чуть медлительнее. По сравнению со своим соратником Джеймсом у него даже фигура не изменилась, никакого жира, второго подбородка или лысины не наблюдалось: красавчик!

Гарри постарался полностью отвлечься на выполнение задания, глотнув перед уроком успокоительного. Сорваться он не боялся, а вот держать постоянную счастливую маску на лице было сложно. Слава Мерлину, Блэк не особо акцентировал на нем свое внимание — здесь был полный зал студентов, которым требовалась квалифицированная помощь преподавателя. А Гарри и сам довольно хорошо справлялся.

Долгожданная суббота наступила даже быстрей, чем ожидалось. Погодка была как на заказ — прохладно, но солнечно и безветренно.

Домовики собрали две корзины с провиантом, Гарри стащил из гостиной плед, Блэк запасся вином. Дойдя до озера, они сгрузили корзины на землю и осмотрелись.

— Я поставлю отвлекающие чары, чтобы нам не помешали? А ты можешь пока накрыть стол, — предложил Гарри, выдавив из себя улыбку. — В большой сумке сэндвичи и мясо с сыром.

— Давай, практикуйся, — хохотнул Блэк, схватил первую корзину и открыл ее.

Гарри удовлетворенно кивнул и потянулся за палочкой. Это заклинание он специально отработал накануне, добавив к нему еще одно, проговаривая его также четко, но негромко. На небольшой участок с двумя магами опустилась плотная завеса.

— О, ты уже разлил, — огляделся Гарри.

В двух бокалах, наполненных до краев, искрилось вино насыщенного бордового цвета.

— Где-то был виноград, не доставал? А, он во второй сумке. Сзади тебя, Сириус.

Блэк обернулся, схватил вторую, маленькую сумку и полез внутрь. И естественно, не заметил занесенную над его бокалом руку, что-то быстро вылившую из маленьких пузырьков.

— Ну, за твою новую работу? — Гарри осторожно пригубил напиток.

Красное, сухое, с пряным ароматом — выдержанное, как он любит. Конечно, до малфоевских ему как до луны, но на сегодня и такое сойдет.

— Неплохо! — заценил Сириус, возвращая обратно пустой бокал. — Взял самое дорогое, какое было. Продавец не обманул. Хотя выбор был небольшим, не то что на Косой аллее. А у нашей семьи в свое время были виноградники. Я, когда постарше стал, несколько раз перед школой в подвал лазил за бутылками. Мы с Джеймсом потом его также на берегу озера распивали. Хорошие были времена!

Сириус мечтательно закатил глаза, слегка откинувшись назад.

— Как-то раз нас Макгонагалл чуть не застукала.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату