– Да что же это?! – вскричал Гидеон Хоук.
Глава отдела Неопознанных книг стремительно вбежал в галерею. Первым делом он увидел следы разрушений, затем его взгляд упал на виновника беспорядка.
– В музее что-то случилось! – прокричал Вольфус Боун.
– Это огневолк! – процедил Хоук.
Огневолк оскалил клыки.
Хоук сунул руку в карман и вытащил прыг-стопор:
– Как хорошо, что я прихватил его!
Он наставил стеклянный флакончик на чудовище и сорвал крышку. Молочно-белый дым мгновенно обволок огневолка. Чудовище запрокинуло голову и вновь исторгло из себя поток пламени, накалив воздух своим огненным дыханием. Жар чудовищного огня мгновенно высушил белый дым, загнав его обратно во флакон.
– Он слишком силён, простым прыг-стопором его не взять! – воскликнул Вольфус Боун.
Чудовище издало протяжный раскатистый вой и, уставившись на двух мужчин, припало к земле, изготовившись к прыжку. Вольфус Боун невольно попятился.
– Постой! – крикнул Хоук. – Он силён, но он ещё не победил!
Он поднёс прыг-стопор к губам и что-то прошептал в него. Флакон засветился жёлтым светом и исторг из себя облако белого пара, мгновенно сгустившегося в плотный дым. Дым снова окружил огневолка, но на этот раз он не растаял от огня. В глазах огневолка вспыхнула злоба. Он взревел, но через несколько мгновений пар втянулся обратно во флакон, унося с собой чудовище.
– Вот так-то лучше, – устало кивнул Хоук.
Вольфус Боун с облегчением перевёл дух.
– Было жарко, – сказал он. – Этого огневолка выпустила очень сильная чёрная магия.
Гидеон Хоук поднёс флакон к глазам. Стекло светилось злым красным светом.
– Да, – пробормотал он. – Это чудовище нужно хорошенько охранять. Я отнесу его в свой кабинет, пусть постоит там, пока мы не вернём его обратно в книгу.
Арчи и Вика, стоящие с другой стороны двери, слышали каждое слово. Вика сняла свою шапку с помпоном и посмотрела на большую дыру с опаленными краями. Арчи прижал палец к губам и кивнул на дверь.
– Ну и беспорядок! – воскликнул Гидеон Хоук, обводя глазами следы разрушений, устроенных огневолком. – Но всё могло быть гораздо хуже.
– Да уж, – согласился Вольфус Боун. – Он мог сжечь весь музей! Но кто выпустил такую злобную тварь? И почему она не выпарилась с первого раза? Что ты думаешь, Гидеон?
– Пока ясно одно – здесь поработала очень сильная чёрная магия, – ответил Хоук. Он выглядел очень встревоженным. – И если это так, то следует ожидать новых атак. Мы должны вооружиться. Я имею в виду нечто посильнее, чем прыг-стопоры. У меня в кабинете есть оружие. Тот, кто выпустил огневолка, очень и очень силён.
– Все эти безобразия начались после того, как Арчи Грин начал своё обучение! – покачал головой Вольфус Боун. – Я уверен, что этот мальчишка прячет у себя какую-то книгу, с которой связана вся эта чёрная магия.
Арчи и Вика, притаившиеся в тёмном коридоре, переглянулись. Арчи с ужасом подумал, что Вольфус Боун совершенно прав. Все неприятности действительно начались после его появления. Неужели это он принёс в музей чёрную магию?!
– Но это ещё не значит, что Арчи Грин виновен в этих нападениях, – возразил Хоук.
– Боюсь, этот мальчик даже не догадывается о своей роли в этой игре, – мрачно ответил Боун. – Возможно, его используют.
Арчи услышал достаточно. Даже больше, чем достаточно. Неужели это он виноват во всех кошмарах, которые творятся в Оксфорде с тех пор, как он здесь появился?! Возможно, именно поэтому его бабуля и отец пытались держать его подальше от музея! Может быть, именно это увидел его отец в «Книгах судеб»?
Глава 30. Утечка магии
На следующий день за работой Арчи продолжал думать об услышанном. Неужели это он, сам того не зная, принёс в музей чёрную магию?
Когда Старый Зэб сказал, что у него есть для него работа, Арчи обрадовался возможности хоть ненадолго отвлечься от этих мыслей.
– Отнеси эту вылеченную книгу заклинаний в отдел Магии смертных, – велел старик. – И очень тебя прошу, не задерживайся.
Арчи заметил, что в последнее время старый переплётчик то и дело отсылает его куда-то по разным поручениям. Мальчик подозревал, что после того, как Алчники перешли в атаку, старик решил, что его ученику безопаснее проводить больше времени на людях. В другое время Арчи только обрадовался бы. Ему нравилось бывать в Нафталиннике. Но после того что сказал о нём Вольфус Боун, он уже не был уверен, что это хорошая идея. Возможно, ему следует, наоборот, держаться как можно дальше от музея, чтобы не навлечь новые несчастья на всех, кто в нём работает.
* * *Когда Арчи пришёл в музей, ученики занимались своими повседневными делами. После случая с огневолком новых нападений пока не было, но в воздухе было разлито напряжение, и все старались никуда не отлучаться поодиночке. Постоянное присутствие трёх руководителей отделов Магии – доктора Мотли Браун, Феодоры Грейвс и Винсента ван Сельдинга – было как нельзя кстати. Остальные руководители музея тоже всё время были рядом и с готовностью сопровождали учеников, которым нужно было отлучиться из Большой галереи. Со стороны казалось, что эти меры работали: казалось, в музее всё тихо и спокойно.
Арчи искренне старался поверить в эту безмятежность, но никак не мог избавиться от зловещего предчувствия, что очень скоро случится что-то плохое. Он шёл по Большой галерее, сопровождаемый ощущением близкой беды. Когда он косился на боковые галереи, то каждый раз ожидал увидеть пожар или опустошённые книжные шкафы.
Все вокруг старались держаться как ни в чём не бывало. Сидящий за одним из столов Руперт Треваллан погрузился в изучение книги об опасных магических существах. Книга была открыта на странице о варгах – весьма неприятных волкоподобных существах. Когда Арчи проходил мимо, Руперт скрючил пальцы, изобразив когти, и оскалил зубы. Потом весело подмигнул.
Арчи улыбнулся ему и пошёл дальше. Вика балансировала на стремянке, пытаясь дотянуться до одной из верхних полок. Завидев Арчи, она показала ему книгу о визжащих банши, потом театрально замахала руками и сделала вид, будто вот-вот упадет. Арчи улыбнулся её шуточкам.
Даже Питер Квиггли, новенький ученик, на которого Алчники напали возле кондитерской, включился в эту игру. Этот мальчик с тонкими светлыми волосами прошёл мимо Арчи, толкая перед собой тележку, нагруженную стопками книг о магических растениях и садовой лейкой сверху.
– А что такого? – весело спросил он, перехватив удивлённый взгляд Арчи. – Растения нуждаются в уходе!
Арчи выжал улыбку. Он видел, что ученики слегка переигрывают, но при этом все они хотя бы внешне выглядели абсолютно уверенными, что руководство музея найдёт какой-то выход из создавшейся ситуации и защитит магические книги. Наверное, Арчи тоже следовало больше верить в старших! Как-никак, музей существует в Оксфорде на протяжении столетий. Неужели он не продержится ещё несколько лет?
Арчи как раз размышлял о разных потрясениях, свидетелем которых был музей, когда вдруг услышал за своей спиной сдавленный крик.
Он обернулся.
Кричал