бы здорово поджарить хлеб, сделать тосты, но в кладовке не осталось ничего съестного – придется сделать заказ у бакалейщика. Кабал достал блокнот, раскрыл его и коснулся языком грифеля. Пожалуй, стоит заварить чай. Он, конечно, окажется слегка затхлым, но пить можно. С этой мыслью Кабал принялся записывать.

Внезапно в комнате стало гораздо холоднее, и некромант понял, что с чаем придется повременить. Посетитель прибыл раньше, чем он рассчитывал. Из тени в углу комнаты выступил Маленький Старикашка.

– Кхм-м, – кхекнул он, фыркая и отплевываясь так, что даже среди верблюдов это сочли бы невежливым.

– А я все гадал, когда же ты появишься, – произнес Кабал, не отрывая взгляда от блокнота, в котором он составлял список предстоящих дел.

– Его Греховничество недовольно, – сурово сказал Маленький Старикашка. – Вообще-то у него очередной приступ ярости.

– Замечательно. Если я могу заставить его испытать хотя бы толику той боли и разочарования, через которые он заставил меня пройти, то я счастливый человек.

– Он говорит, ты его обманул.

– Ничего подобного. Передай ему, что если он продолжит распространять подобную клевету, то получит грозное письмо от моего адвоката.

– Все юристы принадлежат ему.

– Тогда, возможно, ему стоит посмотреть в словаре слово «петарда» и принять лекарство. Я больше не веду с ним дел. И я его не обманывал.

– Вы договаривались на девяносто девять душ, которые тебе удалось добыть. Но ты его обсчитал. Поверь мне, он недоволен. Ты нажил себе врага.

– Конечно, в этом же его сущность.

– Я не об этом. Ты нажил особого врага. Послушай, Иоганн, мальчик мой, мы с тобой уже столько лет знакомы. Может, мы сумеем что-нибудь придумать?

– Единственное, что приходит мне в голову, так это насадить твою печенку на вертел.

Маленький Старикашка шагнул вперед. Его лицо перекосило от злобы, все радушие сдуло словно ураганным ветром. Мышцы на лице яростно задвигались, будто у него вот-вот случится припадок. Затем Маленький Старикашка зарычал – подобного крика здесь не слыхивали со времен мезозойской эры, а потом стал раздуваться. В дрожащем свете от камина он становился все больше. Он сделал шаг навстречу Кабалу, который наконец снизошел до того, чтобы взглянуть на гостя.

– Ну вот и ты, – промолвил Кабал. – Наконец-то заметил? А то, знаешь ли, Маленький Старикашка имел куда более дьявольскую внешность.

Существо теперь совершенно не походило на человека – оно принялось клацать когтями по полу и рычать.

– Где контракты Уиншоу и Бэрроу? Они были частью сделки!

– Нет, – отвечал Кабал.

Он медленно поднялся на ноги и посмотрел в лицо созданию.

– Предметом сделки являлись контракты в коробке. Ты их получил.

– Мне они совершенно не нужны! Это же мусор!

– Боже, да ты, кажется, обижен? Знаю, ты бы получил эти души в любом случае, но это не повод быть неблагодарным. Да, я вытащил парочку договоров из коробки, перед тем как прийти. Что правда, то правда. Но ведь мы заключали сделку на те, что в коробке. Ни контрактом больше.

– Ниа Уиншоу! Леони Бэрроу! Я хочу их контракты! Отдай их мне!

Над камином в углублении была сделана полка, на которой стояла деревянная коробка примерно где-то фут в длину и фут в ширину. Крышки на ней не было. Внезапно коробка рассмеялась.

– Что это? – Маленький Старикашка резко взглянул на нее.

– Ничего. Мне однажды сказали, что о человеке судят по манерам. К счастью, ты им не являешься. В смысле человеком. Успокойся, к чему вся эта враждебность. Присядь, – Кабал поднял брови и нарочито добавил: – Наслаждайся огнем.

– Наслаждаться огнем? Да ты хоть представляешь, как я на этот огонь насмотрелся? Понять не могу, зачем мне на него… – Большая Громадина вдруг умолкла и посмотрела на пламя. – Ты же не…

– Я отсутствовал целый год. Угли слегка отсырели. К счастью, нашлась ненужная бумага – загорелась прекрасно. Это была даже не бумага, а перга…

– Ты!.. Ты!.. – существо, которое уже не очень походило на Маленького Старикашку, похоже, никак не могло подобрать проклятие. – Ты же не?..

– Да, – сказал Кабал. – И я имел на это полное право. Тебе некого винить, кроме себя самого. Стоило позвать Трабшоу. Присутствуй он во время заключения сделки, то с его-то мелочным, дотошным, въедливым и придирчивым характером он непременно настоял бы на том, чтобы пересчитать контракты. Кстати, а как поживает дорогой Артур?

– Мы не можем его найти, – вскипело создание. – В Чистилище обреченные на вечные муки не хотят его выдать! Все это – твоих рук дело! Опять!

– О да, – как ни в чем не бывало отвечал Кабал. – Снова мои происки.

– Это еще не конец! – пробасило существо и исчезло, оставив после себя лишь вонючее облачко серных паров.

Кабал помахал рукой, разгоняя дым.

– А мне казалось, очень даже конец, – сказал он себе.

Уперев руки в боки, он повернулся на месте и оглядел комнату.

– Так, что же я делал? – он сверился с блокнотом. – Ах да, чай.

День подходил к концу. Кабал и не заметил, как на долину опустилась ночь. За прошедший год он произвел множество наблюдений, составил планы – в скором времени он займется тем, что каталогизирует весь этот массив должным образом, присвоив каждому случаю соответствующий код. Подготовительная работа заняла у него несколько часов, за которые он также успел выпить два чайника чая и съесть на ланч консервы прямо из банки. «Ассам» на вкус напоминал заваренную древесную стружку. Завтра нужно непременно сходить в деревню и пополнить запасы. Еще Кабал составил несколько писем в Пэнлоу-на-Терсе. В них он объяснял адресатам, что их вклад хоть и был оценен по заслугам, но все же оказался излишним. Когда уже ближе к ночи он заметил, что написал одну и ту же строчку дважды, некромант решил, что пора отдохнуть. Он все равно не мог сконцентрироваться.

Задув свечи, Кабал поворошил горящие угли, аккуратно установил каминную решетку и вышел из комнаты. Он направился обратно в коридор, а оттуда на кухню. У двери под лестницей он остановился, открыл ее, снял масляный фонарь и зажег его. Затем он спустился в прохладный подвал.

В углу стоял генератор, и Кабал тут же обратил на него свое внимание. До этого он работал при свечах, и его это вполне устраивало, однако сейчас ему требовалось электричество. Он проверил уровень топлива и, удовлетворившись, завел мотор. Сперва ничего не происходило, но потом горючее поступило в камеру и двигатель заработал – слабо загорелись лампочки на стенах.

Кабал огляделся. В подвале не было ничего необычного – несколько полок с пустыми банками из-под краски, старые инструменты, стопки древних газет да несколько мышеловок тут и там. Кабал специально изучал подвалы, чтобы его выглядел совершенно обыденным. Ему это отлично удалось. Некромант шагнул в небольшую пустую кладовку для фруктов, провел ладонью по каменной кладке и нашел скрытую щеколду. Затем он положил обе руки на стену

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату