Ногти Камиллы сломались, но девушка все еще пыталась удержаться на месте. Маттео увидел кровавый след, который оставляли ее ладони на камне.
Затем она прекратила сопротивляться и отдалась на растерзание урагану, который завывал так, будто объединил в себе смертные крики всего города.
Маттео удалось выйти из арки и вернуться в розарий. Здесь сила бури чувствовалась не так сильно. Ветер с шумом врывался в сад и хлестал розовые кусты, разросшиеся за стеной. Его палаццо был объят пламенем. Жар уже обжигал кожу. Дышать становилось все труднее.
Он не умрет здесь, с яростью подумал Маттео. Он выживет и отомстит верховному священнику. Люцио Тормено был ответственным за все это, и его вину должна была искупить его семья. В первую очередь жена и сын.
Маттео взглянул на каменную плиту, которая слегка отличалась от остальных плит на садовой дорожке. В темной щели он увидел свое спасение.
Когда садовник в первый раз рассказал ему, что нужно было делать, чтобы его розы стали по-настоящему несравненными, Маттео отколотил его палкой. Но когда старик продолжил настаивать, Маттео дал ему неделю, чтобы тот смог доказать свою правоту.
Торговцу надо было отдать должное, так как он никогда не закрывал глаза на правду, которая ему не нравилась.
Он пополз по камням, жар которых обжигал ладони. Но Маттео не мог оставаться на месте. Пожар точно убил бы его. С каждым вдохом жара проникала в легкие, и с каждым биением сердца ему все больше казалось, что он вот-вот задохнется.
Он схватился за щель. Страх перед смертью дал ему силы, чтобы приподнять тяжелую плиту. Маттео был на грани обморока, когда свалился в темную яму. В клоаку, где собирались фекалии со всего палаццо, которые делали его розы самыми красивыми во всем городе.
АРБОРА, КАНАЛ ПОД ГОРОДОМ, ЧЕТВЕРТЫЙ ЧАС НОЧИ, 7-Й ДЕНЬ МЕСЯЦА ЖАРЫ, 53-Й ГОД ПЕРЕД ВТОРЫМ ВОСХОЖДЕНИЕМ САСМИРЫ НА ПРЕСТОЛ
Голубой свет заставил Илью остановиться. Жара прокатилась по узкому туннелю канала, а затем он отчетливо увидел голубое пламя, бегущее в их сторону по прозрачной воде.
– Что там впереди? – спросила Элиза, идущая за ним.
Илья был знаком с жидким огнем только по рассказам и еще никогда не видел, как его применяют во время битвы. Но голубое пламя, которое горело даже в воде… Не было никаких сомнений касательно того, что приближалось в их направлении. Пока еще зловещий огонь находился на расстоянии примерно десяти шагов.
– Нам нужно вернуться к решетке.
Он старался говорить как можно спокойнее, чтобы не пугать Элизу и детей.
– Но ведь путь перекрыт, – возразила Элиза.
– Думаю, я смогу поднять решетку. Это для нас самый надежный путь побега!
Он повернулся к молодой работнице. В голубом свете пламени она выглядела очень бледной. Элиза открыла рот, чтобы что-то ответить, но он медленно покачал головой, и она все поняла.
– Какой красивый свет! – восхищенно воскликнула Виола. – Откуда это?
– Он помогает нам найти выход отсюда. Нам нужно вернуться обратно. – Илья жестом велел девочкам развернуться. – Идемте! Мы ведь хотим как можно быстрее выбраться из тьмы канала.
– Конечно! – захихикала Виола. – Подальше от слизи на стенах, которая воняет хуже, чем старые рыбьи головы и ночной горшок патрона Терцио, вместе взятые.
Арианна, старшая из девочек, посмотрела на Илью с серьезным видом. Она понимала, что что-то было не так, но молчала, чтобы не пугать младшую сестренку.
Они торопливо поползли назад по низкой воде, пока туннель не расширился.
Пламя преследовало их. Легкий ветерок дул в лицо. Теперь издалека были слышны крики.
– Кто там такой злой? – спросила Виола, приключенческое настроение которой улетучилось.
– Спускаться в каналы запрещено, – объяснила ей Элиза. – Люди злятся на нас, поэтому нам нужно как можно быстрее выбраться отсюда.
Они дошли до решетки. Когда Илья протиснулся вперед, руки Элизы будто бы случайно прикоснулись к его ладоням. Она нежно сжала его пальцы. В ее глазах застыл страх.
Воин отпустил ее руку, схватился за ржавые металлические стержни решетки и подтолкнул одну из поперечных стоек правым плечом.
– Как красиво!
Теперь, когда Илья больше не преграждал поле зрения, дети могли видеть голубые огоньки, бегущие по воде. Даже у Арианны глаза расширились от восхищения.
Девочки хотели пойти навстречу пламени, но Элиза удержала их.
Жара, распространяющаяся по каналу вместе с огнем, становилась невыносимой. Илье казалось, что что-то сжимает ему горло. Он с трудом переводил дыхание, как после занятия по фехтованию.
Он стиснул зубы и со всей силы уперся в решетку. Преграда поднялась на пару сантиметров.
Теперь бегущее пламя находилось на расстоянии всего пяти шагов, и дети отпрянули назад.
– Жарко тут, – простодушно сказала Виола.
Зубы Ильи скрипели, словно готовы были треснуть. Пот стекал струйками по его лбу.
Внезапно решетка поддалась. Заржавевшие концы стержней поднялись над водой, а затем снова начали опускаться.
– Протолкни детей вперед, – выдавил из себя Илья. – Быстро!
Если бы только у него под рукой был какой-нибудь рычаг! Ему нужно было протиснуться под решетку. Его мундир должен был его защитить.
– Идемте, нам нужно выбраться на другую сторону. – Элиза прижала детей к себе. – Сначала ты, Виола!
Малышка взглянула на Илью своими карими глазами:
– Ты ведь тоже пойдешь с нами?
Он заставил себя улыбнуться:
– Конечно. Но мне нужно будет еще немного поднять решетку. Боюсь, я слишком толстый…
Виола захихикала:
– Ты не толстый, ты сильный, и ты обязательно справишься.
Огонь приблизился еще на пару шагов. Маслянистые островки расплывались по воде, а поднимающееся из них голубое пламя беспокойно танцевало в потоке свежего воздуха, распространяющегося по каналу.
– Давай! – Элиза подтолкнула Виолу к решетке. – Ползи под решеткой.
– Но я не помещусь, – недовольно произнесла малышка.
– Тогда ляг на живот, солнышко!
Виола послушалась и протиснулась под решеткой. Арианна последовала за ней.
– Вода попала мне в лицо, – жалобно произнесла девочка. – Она ледяная!
Все внимание молодого воина сосредоточилось на пламени. Илья отчаянно подумал, что только он был виноват в том, что Элиза с дочерьми осталась в городе. Если бы он не предложил им рыбной похлебки в порту, они бы покинули город еще до закрытия ворот. Если им не удастся отсюда выбраться, то Илья станет их убийцей. Но Элиза точно не поместится в зазор. Несмотря на ее хрупкое телосложение, места под решеткой было слишком мало.
Отчаяние придало Илье сил, и он уперся в решетку. Скрежет металла раздался из щели в стене, сквозь которую решетка опускалась вниз.
Пламя почти добралось до них.
– Мама, тебе тоже нужно выбраться, – беспокойно сказала Арианна.
– Конечно, солнышко. – Элиза стала на колени в холодной воде и посмотрела на Илью. – Спасибо!
Он скорее прочел произнесенное слово по ее губам, нежели расслышал его.
Элиза должна была выбраться из города! Несмотря на мундир, Илья