пока охрана прошла мимо, девушка облегченно выдохнула. Взглянув в сторону парадного входа клиники, миссис Кларк заметила человека в темных очках и неизменном строгом костюме. Закрыв глаза, девушка откинула назад голову. Ужасно хотелось пить, но об этом думать было некогда, поэтому Марисса покинула свое укрытие и на цыпочках прошла вперед. Оказавшись возле регистратуры, дернула дверь, но та не поддалась.

— Вот черт! — миссис Кларк взглянула на часы. Стрелки медленно подползали к часу по полудню. Топтаться возле закрытой двери не было смысла, и девушка направилась к лестнице, чтобы снова позвонить Майклу.

Свернув на площадку, Марисса уперлась носом в чью-то широкую грудь. Сердце пропустило удар и замерло, когда миссис Кларк подняла взгляд. Перед ней стоял Клайв Миллз. И словно вся жизнь пронеслась перед глазами в этот момент. Старания Майкла, беспощадная гонка по лестницам, надежда на спасение — все зря.

Тем временем, Клайв поднес указательный палец к губам, призывая Мариссу сохранять молчание, и поманил за собой. Понимая, что деваться уже некуда, миссис Кларк обреченно шагнула к семейному врачу Кларков. Решив пока изобразить покорность, девушка принялась перебирать всевозможные варианты того, как выбраться из этого. В эти моменты она ощущала себя крохотной глупой мушкой, что по своей воле летит в липкие объятия паутины, красиво развернутой искусным, но коварным и безжалостным пауком.

Поднявшись на второй этаж, Миллз прошел к двери и распахнул ее. Вела она в небольшое хозяйственное помещение. По крайней мере, так показалось Мариссе, поскольку здесь стояли швабры, ведра, каталки и небольшие шкафы, лишенные задних стен и дверц. На полках покоились стопки серо-белых тканей и брезентовые или прорезиненные передники. Окинув взглядом помещение, миссис Кларк заметила штатив для капельницы.

— Я не желаю вам зла, — сказал доктор Миллз, проследив за ее взглядом. — Я хочу помочь.

— Я не верю вам, — отрицательно мотнула головой девушка.

— Не знаю, что задумал мистер Кларк, но не желаю в этом участвовать, — вздохнул Клайв. — Эта комната раньше имела выход на улицу, — проговорил он, отодвигая облезлую белую этажерку, за которой обнаружилась дверь. — Здесь был пожарный выход. Потом клинику переоборудовали и сделали все так, как полагается по технике безопасности. Дверь осталась, но лестницу срезали.

С сомнением взглянув на врача, Марисса подошла ближе. Как и говорил Миллз, вместо лестницы осталась лишь узкая металлическая рейка, что когда-то выполняла роль первой ступеньки или чего-то относящегося к ней.

— Вы предлагаете прыгать? — поинтересовалась миссис Кларк, проглатывая подкативший к горлу комок дурноты.

Высота всегда вызывала у Мариссы самые противоречивые чувства. От нее захватывало дух. Взглянув вниз, девушка увидела асфальтированную площадь. Возникло странное чувство, которое постепенно становилось навязчивым — желание сделать шаг вперед.

— Не думаю, что это хорошая идея, — возразил доктор Миллз, беря Мариссу за локоть.

— Почему вы мне помогаете? — спросила она.

— А почему нет? — пожал он плечами. — Есть идеи? — указал взглядом на дверь.

— Да, — кивнула девушка. — Думаю, да… — открыв сумочку, миссис Кларк достала телефон.

Разговор с Майклом занял от силы полминуты. Он велел не двигаться с места, что было вполне выполнимо. Идти куда-то не особо хотелось. По клинике рыскали охранники Тайлера Кларка, а пустота за порогом пожарного выхода тоже перестала быть такой манящей, как минуту назад. В голове что-то прояснилось, и Марисса поразилась собственным мыслям.

— Как вы себя чувствуете? — поинтересовался Клайв, закрывая на ключ дверь, что вела в клинику.

— Трудно сказать, — пожала плечами девушка.

— Я посмотрел ваши анализы, Марисса.

— Да? И что там?

— Ничего — это и странно, — развел руками доктор Миллз. — С вами явно не все в порядке, но анализы ничего не показали.

— Сейчас это не важно, — отмахнулась девушка.

— Не могу согласиться с вами, — возразил Миллз. — Вы ведь не можете не чувствовать, что с вами что-то не так.

— Меня сейчас другое заботит, — ответила она.

Послышался звук мотора, а затем показался и автомобиль Ройса. Высунувшись в окно, Майкл огляделся по сторонам, а затем подъехал вплотную к стене.

В коридоре послышались шаги. Кто-то дернул ручку. Марисса вздрогнула от неожиданности и взглянула на Миллза. Не говоря ни слова, он просто пододвинул к двери железный шкаф, чтобы хоть как-то задержать тех, кто вздумает ломиться к ним.

В это время Майкл забрался на крышу своей машины. Сбросив с себя пиджак, он остался в белой рубашке. Расстегнув манжеты, киллер закатал рукава по локоть, поправил кобуру и запрокинул голову.

— Прыгай! — протянул руки Ройс.

— Нет, — миссис Кларк сделала шаг назад. Все внутри похолодело, стоило лишь подумать о том, что придется сделать то, о чем просил брат.

— Нет времени, — подошел к ней Клайв.

— Прыгай, — повторил Майкл.

Всплеск адреналина выбил почву из-под ног Мариссы и она покачнулась. Уперевшись ладонью в стену, девушка перевела дыхание. Сознание медленно окутал уже знакомый вязкий туман, непроглядный и холодный. Шумно выдохнув, миссис Кларк тряхнула головой.

— Эй! — присел в проеме Миллз, обращаясь к Майклу. — А если я спущу ее вниз на руках? Тогда не так высоко будет падать…

— Что с ней там? — осведомился киллер.

— Она не сможет прыгнуть, — покачал головой Клайв. — Не выталкивать же мне ее. На ее крик сбегутся все, кто ищет Мариссу. Не пойму что такое с ней, но есть признаки дезориентации.

— Это действие препарата, — пояснил Ройс. — Давай. Я поймаю ее. Мы не можем ждать.

— Миссис Кларк? — протянул руку врач. — Пора.

— Что я должна делать? — Марисса все же сумела собрать себя в кучу и унять дрожь в руках.

— Вашу руку, — попросил Миллз. Когда девушка вложила влажные пальцы в его широкую ладонь, Клайв указал на дверь. — Первое, что вы должны сделать — довериться мне. Хорошо? Теперь становимся вот сюда, — подвел ее к краю.

— Подождите, Клайв, — остановила его Марисса. — Спасибо вам.

— На том свете угольками сочтемся, — улыбнулся врач. — Готовы? Сейчас осторожно делаем шаг назад и упираемся носочком в стеночку. Поехали, — Миллз подался вперед, заключая в железные тиски запястье девушки.

Судорожно выдохнув, Марисса подчинилась. Она понимала, как рискует доктор Миллз, спасая ее сейчас, поэтому не могла подвести его. Плакать, бояться и истерить она будет потом. Держась второй рукой за косяк, миссис Кларк медленно вышла в пустоту. Машинально взглянув через плечо, лишь сильнее вцепилась в руку Клайва. Машина Майкла мгновенно уменьшилась в сотни раз, отдалившись на катастрофически огромное расстояние.

— Смотрим на меня, — отвлек ее Миллз. — Только на меня, Марисса.

Сосредоточив внимание на серо-голубом взгляде Клайва Миллза, девушка подумала о том, что очень редко глаза такого цвета могут быть такими теплыми и ласковыми. Пока миссис Кларк размышляла над этим, стараясь отвлечься, врач медленно подался вперед. От напряжения все сухожилия и вены проступили на предплечье Клайва, когда он полностью зафиксировал девушку в руке. Теперь только от него зависела жизнь Мариссы.

— Помогите мне немного, хорошо? — когда миссис Кларк кивнула, Миллз плавно опустился на одно колено. — Держимся второй рукой

Вы читаете Нелюбимый (СИ)
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату