Аполлон помнил, как в девять часов выключали свет и все должны были отправляться по своим койкам, однако никто не спал. Он ожидал, что это место увидит его, как-то почувствует, точно пес, учуявший старую жертву. Он не сводил глаз с силуэта острова, когда они проплывали мимо, но все равно пропустил бы его, если бы не единственное освещенное здание, из-за которого остров окутывало слабое призрачное сияние. Аполлона охватило странное ощущение, когда он смотрел на него со стороны всего лишь через две недели после того, как его оттуда выпустили. Они подплыли ближе, и он услышал крики заключенных, но они находились так далеко, что слова сливались в один потерянный вопль, плывущий над рекой.
Теперь поверхность воды стала плотной, точно ледяная корка, холодный ветер носился над рекой, и спрятаться от него в маленькой лодке было негде. Они еще какое-то время куда-то плыли, но Аполлон уже не мог сказать, как долго. Он пониже натянул шапку и сгорбился на скамье у кормы, откуда наблюдал за Уильямом, который стоял у штурвала.
Значит, Гарри Зеленые Волосы – это Патрис Грин. Он говорил, что ему нравится проклятая страница, но никогда не упоминал, что сам ее создал. Вне всякого сомнения, Патрис предложит какое-нибудь изощренное объяснение, но Аполлон подумал, что ему нет до него дела. У всех имеются собственные причины. И у всех есть другая личина.
– Вон там остров! – крикнул Уильям, стараясь перекрыть рев мотора и немного сбрасывая обороты. – Я изучил здешнюю обстановку, но, мне кажется, про этот я ничего не читал.
Странно называть кусок земли не больше ста футов, ну, может, двухсот – груда камней, пара кустов и сооружение, похожее на скромную радиовышку из металла, – островом.
Уильям наклонился поближе к планшету.
– Должно быть, это У-Тан. Остров искусственный. Представляешь, его назвали в честь бирманца, генерального секретаря ООН. Дай-ка я посмотрю, что тут еще написано.
Аполлону совсем не хотелось слушать, как Уильям читает вслух статью из Википедии. Для него имело значение только то, что Эмму он тут не найдет. Даже глубокой ночью, в темноте, это не вызывало сомнений, поскольку спрятаться здесь было негде, кроме двух жалких кустов.
– Давай поплывем дальше, – сказал он.
– Что это? – спросил Уильям. – О, да. Да.
Он включил двигатель на полные обороты, и они помчались вперед.
– Здесь не так много островов, – объяснил Уильям. – Райкерс мы уже миновали. У-Тан тоже. Рузвельт застроен жилыми домами. Рандаллс и Вардс – государственные парки, и там постоянно бывают люди. Сомневаюсь, что она стала бы прятаться на каком-то из них. Слишком рискованно.
– Вон там, – сказал Аполлон, но так тихо, что Уильям его не услышал.
– Можем попробовать Милл-Рок, – продолжал Уильям. – На нем никто не живет, но департамент парков иногда устраивает там свои мероприятия, так что я не знаю. Похоже, нам придется плыть по реке дольше, чем я рассчитывал. Если честно, я в растерянности.
– Вон там! – повторил Аполлон на этот раз громче и, несмотря на сильный ветер, вскочил на ноги.
Остров, закутавшийся в пелену, нет, не тумана, а накрытый тенью, более темной, чем ночное небо. Нигде не видно даже проблеска света, только призрачная линия деревьев на берегу.
– О господи! – выдохнул Уильям, который уже начал тормозить. – Я бы промчался мимо. Такое ощущение, будто он прячется или кто-то его спрятал. Как тебе удалось его разглядеть?
– Я не смотрел в планшет.
– Я пристану к берегу, – сказал Уильям, в голосе которого появилась обида, впрочем, он попытался ее скрыть.
В десяти футах от береговой линии он выключил мотор, лодка замедлила ход и врезалась в песок. Аполлон и Уильям одновременно сгорбились, чтобы не вывалиться за борт. Когда мотор перестал урчать и лодка остановилась, Аполлон услышал, как плещется вода, ударяя в корпус.
– Наверное, мне следовало заглушить мотор дальше от берега, и последние несколько футов мы должны были тащить ее вручную, – сказал Уильям, прошел на нос и спрыгнул в воду.
Она доходила ему до бедер, он развернулся спиной к берегу и вскоре выбрался на маленький пляж.
Аполлон уже видел, что на острове полно растительности, настоящий хаос из кустов и деревьев. Он спрыгнул в холодную воду.
– Готов? – спросил Уильям едва различимым шепотом.
– Тебе нет необходимости идти со мной, – сказал ему Аполлон. – Ты и без того сделал для меня больше, чем… кто-либо.
– Если честно, я боюсь оставаться в лодке один, дожидаясь тебя.
– Ладно, – не стал спорить Аполлон. – Хорошо. – Он посмотрел на свою левую руку, и лунный свет упал на красную нитку. Ему казалось, будто она пульсирует на коже, а может быть, это бушевала его кровь.
Глава 53
– Я вырос с парнем, который стал детективом, – сказал Уильям.
Стояла глубокая ночь, Аполлон и Уильям прошли не более чем дюжину шагов в заросли кустов, и Аполлон еще слышал плеск воды, хотя они были такими высокими, что он уже ее не видел.
Уильям двигался так же медленно, как Аполлон, поскольку не очень понимал, куда ставить ноги или за что хвататься руками. Кусты оказались невероятно высокими и густыми, и казалось, будто они по ним плывут, а деревья росли так тесно, что Уильяму приходилось боком продираться между стволами.
Потом деревья расступились, как будто они миновали ограду, и Уильям показал на нечто, торчавшее примерно на три фута из земли. В свете звезд эта штука напоминала гигантский гриб, облепленный куэрариями[32]. Аполлона не удивило бы, если бы он увидел на нем гусеницу, курящую кальян. Уильям достал телефон, поправил очки и нашел приложение, включавшее фонарик. Потом он наклонился, постучал телефоном по грибу, и они услышали тихий металлический звон.
– Пожарный гидрант, – сказал Аполлон, который присел рядом с Уильямом.
– Я знаю, где мы находимся, – сообщил ему Уильям. – Должно быть, это остров Норт-Бротер.
На сей раз Уильям не стал смотреть в свой планшет и принялся рассказывать историю острова по памяти.
– Остров Норт-Бротер оставался необитаемым до 1885 года, когда здесь основали больницу Риверсайд, чтобы лечить тех, кто заболел оспой. Потом сюда начали привозить пациентов с другими инфекционными заболеваниями. После Второй мировой войны остров стал домом для ветеранов. А в пятидесятых наркологическим центром, хотя в конце концов он закрылся из-за коррупции среди персонала.
Уильям направил фонарик на гидрант.
– В те времена больница разрослась и включала в себя лечебный корпус, библиотеку, жилые помещения для персонала, часовню, литейную мастерскую, склад, домик для хранения угля, Докторский коттедж, центр отдыха и морг. Здесь даже имелись дороги и тротуары.
Аполлон и Уильям этого не знали, но они уже шли по бетону, прятавшемуся под зеленым ковром. На острове находился маленький городок, на который давно