– Ну все, Крис. Тайм-аут.
– Гребаный кусок дерьма. Ты сдал моего агента, сучий потрох.
– Я не… – Макин встал на одно колено, держась за лицо, – …знаю. О чем, блядь. Ты гово’ишь.
Крис снова попытался вырваться из захвата Майка. Макин распрямился, отер рот и посмотрел на него. Он поднял свободную руку.
– Да за такое я тебя на доложную дуэль вызову, Фолкнел.
– Эй! – Майк ослабил хватку и чуть отпустил плечи Криса. – Хватит хрени, Ник. В этой команде никто никого на дуэль вызывать не будет. Никто. Будут тендеры, тогда пожалуйста. Крис, я сейчас тебя отпущу, ладно? Только держи себя в руках. Зачем опускаться до драки на парковке? Так себя ведут в зонах.
Брайант отпустил Криса и шагнул в сторону, аккуратно встал между двумя коллегами и приподнял разведенные в стороны руки, готовый при необходимости разнять дерущихся. Макин дернулся вбок и плюнул. Рука Криса тут же сжалась в кулак, напряглась. Майк глубоко вдохнул.
– Так, ладно, парни. Что за хрень происходит?
– Этот ублюдок, – Крис под действием адреналина по-прежнему жаждал насилия, – передал Эчеварриа информацию по Диасу.
– И что?
Брайант моргнул:
– Ты серьезно, Ник?
– Господи боже, да. Ты же пликазал надавить на Эчеваллиа.
Ярость Криса выветрилась, на смену ей пришло изумление. Во взгляде Брайанта читалось то же самое. Гигант покачал головой.
– Но…
– Боже, Майк. «К понедельнику мне нужен лычаг на Эчеваллиа. Нужно его плищучить». Вот что ты сказал. Как, по-твоему, я мог этого добиться?
Крис вспыхнул:
– Дерьмо собачье. Тебя здесь не было в выходные.
– А тебе откуда знать, где я был? Ты что, моя глебаная мамочка?
– Я в субботу тебя не видел, – тихо сказал Брайант.
– Я лаботал из дому, Майк. Слушай, Эчеваллиа все выходные проводил митинги. Мне показалось, момент подходящий, чтобы его холошенько встляхнуть. Завтла конфеленция по спутнику. Что мне было делать? Ждать, а потом за сегодня пытаться все состляпать? На мне логистика в Камбодже, дволцовый пелеволот в Йемене. А еще Кашмил. Гватемала тлещит по швам. Нет у меня влемени на эту хлень.
Крис метнулся вперед. Но ему в грудь уперлась рука Майка Брайанта.
– Я отправил в КЭСА Хоакина Лопеса, тупица ты гребаный, чтобы тот навел справки о Диасе. Его сегодня, блядь, чуть не убили.
– И это типа моя вина?
Брайант вздохнул:
– Диас не обсуждался, Ник. Он был нашим запасным аэродромом на случай, если старый пердун не пойдет на уступки.
– Ты это знал!
– Я кто, по-вашему? Телепат хленов, что ли? Никто ничего не говолил мне пло Диаса и пло то, что мы собилаемся его использовать, чтобы плиглозить Эчеваллиа.
– Так, хорошо, – Майк потер лицо. – Возможно, мы не слишком четко все обрисовали. Но тебе стоило сперва связаться с Крисом и проверить. Тебя, Крис, это тоже касается. Нужно было сопоставить все с Ником и только потом посылать Лопеса на место.
– Но… – В груди заворочалось странное чувство, которое Крис не мог определить. – Ты сам сказал мне послать Лопеса.
– Да, но это не значило, что не надо ни с кем советоваться. – Брайант переводил взгляд с одного на другого. – Ребята, немного коммуникации. И немного кооперации. Бога ради. Я что, много прошу?
Ни один из коллег Майка на него так и не взглянул. Крис и Макин прожигали взглядом друг друга.
– Майк, из-за этого ебаного клоуна погибли люди.
Макин фыркнул.
Брайант нахмурился:
– Мне казалось, ты сказал почти.
– Да не Лопес. Другие. Мне пришлось нанять Лэнгли, чтобы они ликвидировали головорезов, преследовавших Лопеса, а те разнесли целое кафе, мать их.
На этот раз Макин не фыркнул, а глумливо усмехнулся. Брайант издал звук, в котором презрения было немногим меньше.
– А чего ты ждал? Крис, это Лэнгли. Ребята раньше работали на ЦРУ. Боже, они и до отмены регулирования были ебаной кучей некомпетентных клоунов, которые обожают помахать кулаками без разбору. – Майк посмотрел на Макина, улыбнулся и изобразил одной рукой умоляющий жест: – Я про Лэнгли, бога ради.
Криса начинала бесить реакция друга.
– Майк, у нас не было выбора, – рявкнул он. – В КЭСА нет никого, кто мог бы так оперативно сработать. Ты же знаешь.
– Ну да, спасибо Комитету по делам монополий, – Майк сдавил переносицу большим и указательным пальцами. – Слушай, мне жаль кафе, но могло быть и хуже. Учитывая, что мы говорим о Лэнгли, счастье, что они и Лопеса не прикончили за компанию. А могли бы.
Макин громко захохотал, ему вторил Брайант.
– Да они набирают неопытных наемников. С такими киллерами удивительно, что они не разнесли весь квартал.
– Не смешно, Майк.
– Да ладно тебе, забавно же, слегка, – но улыбка исчезла с губ Брайанта, он посерьезнел. – Хорошо, облажались так облажались. Но мы ликвидируем ущерб. Что бы там ни учинил Эчеварриа завтра, мы разрулим ситуацию. Все останется между нами, а счет Лэнгли зароем. Проведем через одну из камбоджийских черных касс или что-то в этом духе. Остальным про это знать необязательно. Мы чисты – да здравствует квартальная премия. Идет? – Брайант оглядел свою команду. – Договорились?
Макин кивнул. Крис, наконец, тоже. Брайант одарил их ответной улыбкой.
– Великолепно. Но помните, джентльмены, в следующий раз уделите чуть больше внимания деталям.
Глава 22
Эрнан Эчеварриа, как и ожидалось, воспринял ситуацию не очень хорошо.
– Ты отсидишься в стороне, – довольно мрачно сказал Майк, когда они оказались в потайной комнате со смотровым стеклом и ждали, пока установят связь со спутником. – А лгать будем мы.
Как всегда, когда предстояло решать политические вопросы, Брайант вооружился бейсбольной битой, положил ее на плечи и теперь напоминал распятие. Он водил головой по полированному дереву. По ту сторону стекла Ник Макин расставлял вдоль одного края стола бутылки с водой и мышки для управления экранами. Больше на серой поверхности ничего не было, если не считать утопленных наклонных экранов в центре.
– Думаешь, настал переломный момент? – спросил Крис.
Майк скорчил гримасу:
– Ну, если судить по вчерашнему, полагаю, мы близки к этому. Лишь тот факт, что Эчеварриа еще орет на нас, дает надежду, что пока шансы имеются. Если бы он собирался расторгнуть сделку, вряд ли снизошел бы до разговоров с нами. Точнее, до ора на нас.
Звонок прошел за несколько часов до ланча, когда в КЭСА едва рассвело. Должно быть, Эчеварриа всю ночь общался со своими криминалистами в Медельине. Переговоры вел Майк. Крис так никогда и не узнал подробностей, но, насколько понял, все прошло примерно в следующем ключе: что вы, ебаные гринго, сучьи дети, себе позволяете на моей территории, да кто вы такие, ведете за моей спиной переговоры с марксистским предателем, будь вы людьми слова, а не отребьем в костюмах, я бы… и так далее и