явно не из дешевых, взгляд цепкий, хитрый прищур за тонкой золотой оправой очков. А еще адвокат совершенно не походил на мексиканца. Бледный, остроносый, сероглазый. Так же он не очень-то походил ни на бесплатного адвоката, ни на того, которого мог мне найти Диего.

— Здравствуйте, господин Орлов, — по-английски сказал адвокат, протянув мне руку. — Меня зовут Уильям Барнс, я представляю интересы мистера Джонсона.

Я отдернул протянутую для рукопожатия руку от руки адвоката. Ну, теперь понятно, этот даже не мой адвокат.

— Я не буду с вами говорить, — отчеканил я.

— Очень зря, — сказал Барнс и бесцеремонно уселся напротив. — Мистер Джонсон сам настоял, чтоб я вас защищал.

Я вопросительно уставился на него.

— Я хоть и представляю интересы мистера Джонсона, — принялся он объяснять, — но они едва ли относятся к делу об ограблении. Но об этом позже. Я на данный момент единственный человек, который может вам помочь избежать тюрьмы.

Я непонимающе вглядывался в непроницаемое строгое лицо Барнса и никак не мог понять, в чем тут подвох. Это все выглядело ну очень уж подозрительно. С чего это вдруг Джонсону приспичило прислать мне своего адвоката и вообще помогать?

— А если по делу, ваши дела обстоят хуже некуда. Ваших сообщников задержали еще вчера. В их автомобиле обнаружили все похищенное у мистера Джонсона имущество. Карлос Диес, Доминго Дельгадо. Верно?

Это новость обрушилась на меня будто громадная гора, вот-вот норовящая раздавить и растереть в труху. Все кончено.

— Нет, не может быть, — будто во сне пробормотал я, сам испугавшись собственного голоса.

Я глупо улыбался и мотал головой, а Барнс, скрестив пальцы, с хладнокровным спокойствием смотрел на меня.

— И, тем не менее, это так, — сказал он и положил передо мной узкий монитор нано-сэда. — Узнаете это фото.

Я снова глядел на то смоляное пятно, которое уже видел в сейфе на вилле Джонсона.

Я не ответил.

— Вы знаете что это?

Я отрицательно качнул головой.

— Ладно, спрошу прямо: мистер Орлов — вы проникли в дом мистера Джонсона с целью хищения секретной информации для русских спецслужб?

Этот вопрос был таким неожиданным и абсурдным, что я не удержался и захохотал на всю комнату.

— Что? Спецслужбы? Русский шпион? — продолжая смеяться, переспросил я. — Да вы с ума сошли?

Барнс удовлетворительно закивал, убрав монитор в папку.

Я же не мог успокоиться. Что-то здесь было не так. Какого черта адвокат спрашивает меня о таких вещах? Вывод один — никакой это не адвокат.

— Мы должны были проверить, — сказал Барнс, а это его «мы» очень многое мне о нем сказало. Передо мной сотрудник спецслужбы Соединенных Штатов. И, похоже, я вляпался во что-то крупнее грозящего тюремного заключения.

Барнс продолжил разъяснять:

— Ваш отец Богдан Орлов в общей базе числится как русский шпион и возможно…

— Это неправда! — перебил его я. — Мой отец был артистом, гражданином мира, политика его совершенно не интересовала. И убили его американские спецслужбы по ошибке. Он не был шпионом!

Барнс ждал, когда мой поток возмущений иссякнет с завидной выдержкой и спокойствием, а когда я замолчал, продолжил:

— В вашем лично деле значится, что вы владеете двенадцатью языками. Это так?

Я еще пылал от негодования, но этот вопрос совершенно выбил меня из колеи.

— Это здесь при чем?

— Просто ответьте.

— Нет, — солгал я.

На самом деле я говорил на шестнадцати языках и только на восьми из них свободно. Мы много путешествовали, в некоторых странах гастролировали годами, а так как раньше я был парнем компанейским и общительным, мне хватало полугода общения с местными, чтоб выучить язык более менее сносно. Да и языки мне давались легко. Если ты уже знаешь несколько языков, то начинаешь замечать, что многие слова чем-то между собой похожи, имеют общие корни или звучат очень схоже. Но мне все равно было непонятно куда ведет Барнс. Неужели знание языков автоматически делает из меня шпиона?

— А у меня другая информация, — Барнс снова достал монитор. — Например, педагог из приюта «Аlas de angel» Лючия Париэнтес, в вашей личной характеристике очень вас нахваливает, считает чуть ли не гением. А вот рекомендательное письмо, которое она отправляла в Национальный автономный университет. Здесь она утверждает, что именно вы должны претендовать на государственную стипендию и бюджетное место, так как владеете двенадцатью иностранными языками, являетесь весьма способным учеником и обладаете покладистым характером. Это если кратко. Судя по письму, эта сеньора от вас в восторге.

Я грустно улыбнулся. Ах, бедная сеньора Париэнтес, она всерьёз считала, что из меня может что-то выйти. Наверное, это единственный человек в приюте, о котором я мог вспоминать с теплотой. Добрая, тихая женщина, слишком впечатлительная и ранимая, эта работа ей едва ли подходила.

Но она слишком переоценивала мои знания. Я мог свободно говорить на хинди или японском, но читать на этих языках я совершенно не умел, да что там, я даже символов не знал. Более менее сносно я понимал латинские буквы и кириллицу, но если говорить о грамматике, то здесь — туши свет. Тут — без прикрас, я жутко безграмотен и ни слова не напишу без ошибок на любом известном мне языке.

— У вас хорошая физическая подготовка, — утвердительно заявил Барнс. — Сколько вы занимались цирковой акробатикой?

— Всю жизнь, — я бездумно уставился на монитор в руках Барнса. Неужели там, в этой штуке у него и вправду все обо мне.

— Я не шпион, — я посмотрел ему в глаза.

— Я знаю, — спокойно ответил он. — Но с вашими данными, вы могли бы им стать. Отмычки, которые у вас нашли… Вы и вправду ими вскрыли все замки в доме Джонсона?

Я не стал отвечать. Мне совсем не нравилось, куда вел этот якобы адвокат.

— Что вам нужно? — я резко подался вперед, зло уставившись на него. Другой бы отшатнулся, но этот, напротив, тоже наклонился ко мне и, понизив голос до шепота, сказал:

— Нам нужен такой человек как вы.

— Да вы рехнулись, — так же шепотом ответил я.

— Ни сколько, мистер Орлов. Мы ознакомились с вашим досье, вы — идеальный кандидат. Вы умеете приспосабливаться, вы сильны, молоды, умны, легко обучаемы, а главное — вы полиглот. Знаете как много в мире людей владеющих двенадцатью языками?

Я пожал плечами. Тоже мне невидаль.

— Думаю, достаточно, мистер Барнс.

— А сколькие из них смогут по стене вползти в узкий шкаф? Сколькие смогут взломать замки?

Я молчал. Смотрел на него, нервно постукивая коленом по внутренней стороне стола. Ну, какой я к черту шпион?

— Куда вы собираетесь меня отправить? — наконец сказал я, напряженно застыв.

— Если вы согласитесь, я введу вас в курс дела. Одно могу сказать: оттуда, куда мы вас отправим, нельзя вернуться.

— То есть? — усмехнулся я. — Отовсюду можно вернуться при желании. Ну, разве что, вы собрались запустить меня в другую галактику.

Барнс шутку не оценил.

— Что-то вроде этого, — рассеяно ответил он, а внутри у

Вы читаете Шпион (СИ)
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату