Какая-то странная у него спальня. Словно чужая.

Где присущие драконам шик, блеск и помпезность?

— С комнаты, — отозвался чешуйчатый и фыркнул, закатив глаза, словно я сказала какую-то глупость. — Это не мой дом, леди Мандигар. Поверьте, он произведёт на вас впечатление. В своё время. В данный момент мы находимся в гостинице на окраине Эрингела.

— Алтон, — снова вмешался Эндорет. — Я понимаю, что вам нужен сильный портальщик, но это не та причина, чтобы делать предложение моей сестре.

— Полностью согласна.

— Вызывайте своих, лорд, — отозвался дракон. — Разговор будет долгим, сложным и тяжёлым. Думаю, будет лучше, если вы вернёте вашу сестру в академию.

— Лучше домой, — заметила я, поёжившись.

Но кто меня слушал.

Глава 3

— Так нечестно! — крикнула я в пустоту и топнула ногой для пущего эффекта.

Бесполезно! Джорет уже исчез. Братец щёлкнул меня по носу, велел быть хорошей девчонкой, больше не пить, а то спасать пока некому, и растаял в воздухе с лёгким хлопком.

А меня отправили в академию.

Видите ли, дела столь большой важности должны решаться в отсутствие глупеньких молоденьких девиц, у которых в голове один ветер гуляет.

Ну, где справедливость?

Никакая я не глупенькая. А то, что дар такой, так это не моя вина.

И вообще, если честно, я ждала другого. Что появится хмурый дед, грозно зыркнет на всех, пошлёт этого чешуйчатого назад в долину и заявит, что дочь Мандигаров никогда не будет отдана дракону. Мы вернёмся домой, и всё будет как раньше, даже, может быть, лучше. Немного…

А что вышло?

Дед явился, зыркнул, но только почему-то на меня одну. И взгляд был такой… усталый и безнадёжный, словно я ему до смерти надоела и он уже не знает, что со мной делать — отдать дракону или жалко чешуйчатого. Вздохнул, дал герцогу слово и велел явившемуся Джо отправить меня в академию, предварительно договорившись с ректором, что нас пропустят.

Отец был более разговорчив.

— Фейтелин! Как ты могла?

Нет, я, конечно, далеко не примерная леди и много глупостей совершила, но вот сейчас была совсем-совсем не виновата. Не по моей вине алкоголь оказался в бокале, и к дракону в кровать я не по собственному желанию переместилась.

Надо же понимать!

— И вообще, я требую участия в определении собственной судьбы! — решительно заявила я стене и тяжело вздохнула.

Надо было раньше возражать, а не стоять с огромными глазами, наблюдая, как, тяжело шагая, дед отправился договариваться с драконом о нашей помолвке.

Нет, не о таком я мечтала. Не знаю, что сила и магия внутри меня придумали, но дракон мне совсем не пара. И если надо будет, я всем это докажу.

— Фейт!!! — Вопль сзади заставил меня подскочить на месте и испуганно оглянуться, прижимая руку к груди, где бешено колотилось сердце. — Ты здесь!!!

Уна и Вейли окружили меня, обнимая и что-то неразборчиво бормоча сквозь крики радости и слёз.

— Стоп! Всё нормально, я здесь! — выкрикнула я, чуть отступая в сторону, и поздоровалась. — Привет, девочки.

— Ты куда пропала? — выкрикнула худенькая Уна.

— И главное как? — вторила ей смуглянка Вейли. — Ты же совершенно лишена способностей.

— Да, — подтвердила я, подходя к своей кровати и устало на неё приземляясь.

Надо бы переодеться и принять душ. А ещё причесаться не мешало.

— Тогда как ты это объяснишь? — продолжала допытываться подруга. — Ты исчезла у всех на виду! Из академии.

— Да подожди ты, Вей. Не это главное! Фейт, кто он?!

— Кто? — вытаскивая из волос крохотное белое пёрышко, спросила я.

И как оно туда попало?

— Как кто? — сверкая глазищами, выкрикнула Уна. — Твой жених!

— Кто?!

Рука дрогнула, и я испуганно взглянула на подругу. Неужели слухи уже и сюда дошли? Но как? Прошла буквально пара минут!

— Твой жених!

— Тот самый, к которому ты перенеслась, — пояснила Вейли. — Кали с пеной у рта утверждает, что никакого жениха у тебя нету. А перенеслась ты не сама, а ректор тебя вытащил. Чтобы пьяная не буянила, ещё больше позоря род Мандигаров.

— Вот же стерва, — рыкнула я.

— Только мы ей не верим. Будь это именно так, твой брат бы не испугался так сильно, — заметила Уна. — Он всю академию на уши поставил. Декана Стинбурга из отпуска вытащил.

— Ой, мамочки, — ахнула я.

Декан точно не простит загубленные выходные. Он и так меня не особо жалует, а теперь вообще на магические нити разберёт.

— А как Энди так быстро явился?

Тут неожиданно смутилась Вейли.

— Это я с ним связалась, — призналась подруга, присаживаясь на свою кровать и неловко расправляя складки юбки.

— Что значит ты? Как?

— Он оставил мне значок на тот случай, если вдруг что-то случится.

Ну вот. Даже в академии за мной следят.

— Почему тебе? — насупилась Уна. — А я на что?

— Прости, но из нас троих Вейли самая ответственная и сообразительная, — заметила я, признавая авторитет подруги. — Так что я понимаю его выбор.

— Всё равно нечестно.

— Да подожди, Уна! Фейт, что произошло? Откуда дар? Почему о нём ничего не известно? Ты его скрываешь? И куда ты исчезла?

— Ох, девочки, это такая долгая история.

— А мы никуда не спешим, — перебила меня смуглянка, — рассказывай. На тебе лица нет. Случилось что-то?

— Попала я… в неприятности, — призналась, горестно вздохнув.

— Какие?

— Что случилось?

— Замуж меня отдают…

— За кого? — жалостливо ахнула Уна, и на глаза навернулись слёзы.

— За дракона…

Мои слова произвели немного не тот эффект, на который я рассчитывала. Девчонки переглянулись, обмениваясь странными взглядами, а потом захохотали, хватаясь за животы.

— Ох, Фейт, — произнесла Уна, стирая с щек слёзы. На этот раз смеха и радости. — Ты, как всегда, в своём репертуаре.

— Но… — попыталась возразить я, но кто

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату