дня и две ночи. Ее кожа стала бледной, почти трупного цвета, а дыхание постоянно сбивалось, становясь иногда практически неразличимым. Я лично извинился перед девушкой, как только она сумела встать на ноги.

Если говорить в целом, нельзя сказать, что последние дни прошли в круговороте событий. Все время ушло на один большой отдых, напоминавший мне недолгое перемирие. Теперь, следующим шагом, осталось дождаться Шабаша, и тогда опасность со стороны Гильема отпадёт навсегда. Раз и навсегда я уяснил простую истину: не стоит давать обещания Проклятым.

Наступил день отъезда. Все вещи Ангелара лежали на диване, собранные в большой, походной суме, тогда как он сам, с закрытыми глазами, расположился на ней сверху, подложив под голову. Его старые сны вернулись, однако до сих пор кошмары проскакивали в его усталом сознании. Проклятие Румила продолжало действовать.

Внезапно, раздался громкий стук. Эхо прокатилось по всей библиотеке, отчего некроманту пришлось проснуться.

— Открыто. — Произнес он, стряхивая с себя остатки дремоты. За дверью оказался один из алхимиков, который работал сегодня за котлом в ночную смену.

— Пан… Зед просил передать, что все готово к вашему отъезду… Экипаж прибудет на главную площадь к десяти часам.

— Как там остальные? Они уже собраны?

Алхимик прозевал в ответ:

— Только… Ох… Вас и поджидают, пан некромант.

— Я сейчас выйду… Прочь отсюда.

Уткнувшись лицом в пол, работник задом попятился наружу. Когда Ангелар окончательно пришел в себя, он подхватил свою сумку и вышел из библиотеки.

Ранее пустой холл предался разительным переменам, когда Зед разместил здесь свою алхимическую артель по производству спирта и наркотиков. Большой котел, перегонные кубы, бессчётное количество пробирок с мутным варевом. Теперь лаборатория вышла на новый уровень своих возможностей. Все это зрелище радовало некроманта, а также его кошелек.

— Ангелар, ты уже собрался? — Зед подошел к нему, отряхивая свой фартук. — Напомни мне раздобыть в следующий раз громадный хлыст, а то эти зеленые лентяи, видишь ли, утверждают, что им несподручно колоть дрова! Топор великоват!

— Хлестать гоблинов не нужно, пока они укладываются в сроки. А у топора надо просто укоротить черенок. — Тут лаборант посмотрел на гигантский котел, из которого валил тяжёлый дым. — А ты, наконец-то, занялся своим любимым делом!

От удовольствия алхимик развел руки в стороны.

— Я могу варить свой самогон хоть весь день — всю грязную работу делают эти коротышки. Удобно, весьма удобно! Объемы-то растут, а вместе с ними и прибыль! Гоблины славно варят стероид и дешёвый спирт, но черт побери… Мне хочется варить такую лютую муку, чтобы зенки в изюм ссохлись!

Лаборант снял с пояса свою фляжку, собираясь наполнить ее самогоном из мензурки, однако рыжий быстро выдернул ее из рук.

— Хей! Дай и мне попробовать на удачу! — Возмутился тот.

— Неа, парень! Я тебе такой ширпотреб не налью. Это пойло — для твоего бара, чтобы орков спаивать, а для тебя настойка получше. Давай за мной!

С этими словами Зед ушёл к длинным деревянным столам, в самую глубь артели. За ними сидели несколько человек, которые мешали ингредиенты в грязных пробирках. Остановившись у самой дальней стойки, рыжий некромант достал из ящичка закупоренную склянку.

— Вот здесь — моя стойка и мое произведение искусства… У нее вкус яблок и корицы. Она особенная, тепло сразу же разливается по всему телу. Ты только понюхай!

Ангелар с недоверием поднёс данное "произведение искусства" к носу. Он уже был знаком с прошлыми поделками Зеда, а потому вел себя крайне осторожно. Но каково же было его удивление, когда вместо спиртовой вони из колбы донесся сладковатый и, несколько, терпкий аромат.

— Хм! Весьма! Весьма неплохо! Пахнет очень приятно!

— А я что говорил? Словно яблочный пирог сумели засунуть в бутылку. А теперь… Распробуй это на вкус.

— Великолепно… — Запел Ангелар, сделав глоток. — Самое лучшее, что ты изготовил за все это время… Я возьму с собой в дорогу?

— Забирай! Думаю, к твоему приезду я ещё успею наготовить несколько штук, так что с меня не убудет. Повеселись там за меня!

— Разумеется!.. Ни пуха, ни пера! Удачи, Зед!

На прощание Ангелар обнял Зеда, а затем удалился из артели, направив свой шаг к винтовой лестнице. Поднявшись наверх, его голова слегка прояснилась после душного смрада лаборатории, и мир перед ним заиграл всеми своими красками, настроение приподнялось, шаги стали легче.

В тусклом свете свечей, около входа в сторожку, стоял Алерайо, нетерпеливо крутя в руках охотничий нож. Его внешний вид стал намного опрятнее. Не сравнить с той парадной мантией, что сгорела алым пламенем, но даже так он выглядел весьма хорошо в новом боевом мундире, предназначенном для ведения активных боевых действий во время холодного сезона.

— Меняешь казённую одежду так же часто, как перчатки. — Позавидовал Ангелар.

Инквизитор оторвал взгляд от клинка. Суда по тому, какая самодовольная ухмылка заиграла на его лице, такое сравнение лишь польстило ему. Сняв треуголку, он поприветствовал своего друга.

— Доброго утра! Хех, работа на государство открывает предо мной возможности, недоступные простым крестьянам. Да и ты, на самом деле, просто скупердяйничаешь на самом себе, так бы давно купил новую одежду. Но да ладно, что у нас там? Мы мчим на праздник?

— Как только к нам присоединится наш демонолог. — Кивнул лаборант. — Она ведь все ещё в сторожке вместе с Мериссой?

— Ага… Как я понял из их ясного щебета — тут Эл скривил мину и заговорил писклявым голоском, — «Аврил нечего слоняться по лесам в одном только платье!» В общем, девки подбирают зимний наряд для похода на Шабаш.

— Время нас немного поджимает, так что слега поторопим их. Дойдя до сторожки Ангелар вежливо постучался. Шорох внутри прекратился, и вместо него послышался испуганный вздох. — Как успехи? Есть, что показать?

Дверь открылась. Наружу вышла очень довольная Мерисса, сияя от радости.

— Есть! Прошу любить и жаловать! — Пропела она в ответ. — Аврил Ришар!.. Ну же, не стесняйся. Более милого демонолога этот мир ещё ни разу видывал.

Полная смущения, Аврил тихо перешагнула через порог. Облачилась она в походную шубку черного цвета, на ножки были одеты толстые, стеганые штаны, элегантно подчёркивая все ее достоинства, походные сапоги, а на голове красовалась аккуратная шапка. Пускай, ее лицо оставалось скрытым за плотным шарфом, тот никак не мог скрыть румянец на щеках.

— Что же… — Промолвил Ангелар. — Весьма неплохо, а в случае нашего стеснительного демонолога даже отлично. Хорошая работа, Мерисса. Теперь мы все в сборе и готовы отправляться. Кстати, мне с тобой тоже надо немного поговорить…

В это время, одернув полы боевой формы, Алерайо подошел поближе, чтобы самому оценить облик Ришар.

— Милочка, твой наряд просто сказка! Замечательно подобрано, да и полезности не занимать — мне нравится. Нравится, черт побери!

— П-правда? — Девушка слегка отпрянула и зарылась в шарф еще глубже.

— Разумеется! Даже пленницы знатных кровей из женского монастыря не были

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату