- К черту, - равнодушно махнул рукой альфа, не желая слушать доводы мужа, вновь делая глоток дорого вина.
- Что ж, - Дэрион чересчур медленно встал с места, кинув уничтожающий взгляд в сторону супруга, - отлично. Ты сам решил все за нас обоих.
***
Дэрион, напевая под нос знакомый мотив мелодии, сидел в саду на скамейке, любуясь заходящим солнцем. У омеги было приподнятое настроение, что было довольно редко. В последнее время постоянные ссоры с мужем забирали все силы, но сегодня Матиас отправился на конную прогулку с самого утра, оставив поместье на супруга. Огненноволосый наслаждался одиночеством, которое стало его вечным спутником несколько лет подряд. Первое время омега надеялся, что ребенок сможет наладить отношения между ним и мужем, но забеременеть Дэриону так и не удалось после многочисленных выкидышей. Лекарь поставил полное бесплодие. Омега бы заплакал, если бы не выплакал все слезы давным-давно. Он уже успел забыть, что такое улыбка, смех и блеск радости в глазах. Дэрион стал нелюдимым, хмурым и хладнокровным, пугая своей переменчивостью всех обитателей дома Ликонов. Омега мог улыбаться, оставаясь лишь наедине с самим собой.
- Господин Дэрион, господин Дэрион! - сквозь ветви деревьев, нагло нарушая одиночество хозяина, в маленькую беседку ворвался запыхавшийся слуга, согнувшись в три погибели, чтобы отдышаться.
- Что произошло? - нахмурился омега, не обратив внимания на то, как слезы сверкнули в глазах прибежавшего слуги.
- Ваш муж… - выдавил через силу мужчина, повергнув Дэриона в настороженное молчание.
- Что с Матиасом? - тут же вскочил с места огненноволосый. - Что с ним?!
- Его скинула лошадь, - быстро начал говорить слуга. - Он вылетел из седла и ударился об дерево. Господин расшиб себе голову и, как сказал лекарь, свернул шею. Мы ничего не смогли сделать. Хозяин… он… погиб.
Вскрикнув, Дэрион почувствовал, как силы покидают его. Ноги перестали держать омегу и он, упав на колени, залился горькими слезами. Последние крупицы тепла, хранившиеся где-то глубоко в сердце молодого некогда юноши, навсегда покинули его ослабевшее от горя тело.
***
Стоя перед зеркалом, Дэрион коснулся кончиками пальцев своего отражения. Сколько лет уже прошло? Двадцать, тридцать? Нет, всего лишь пятнадцать лет, а кажется, что это было лишь вчера. Пятнадцать лет улетело в прошлое. Со времени смерти мужа Дэрион никого не посмел подпустить к себе. Все было кончено. Омега жил по сценарию: дом, работа. Дэриона ничего больше не волновало. Но тут появился Гэбриэл, который отчего-то начал побуждать в омеге странные чувства и эмоции. Омега вновь начинал дышать.
Острые ногти скользнули по холодной зеркальной поверхности. На омегу смотрело отражение грустного и чересчур серьезного мужчины, которым стал некогда юный и веселый мальчишка. Дэриону уже перевалило за пятьдесят, но он выглядел на все тридцать благодаря бессмертной крови папы. Но огненноволосый не был столь же вечным, как Наргиль. В жилах омеги текла также кровь отца, который был человеком. Отец… Дэрион почти ничего не знал о нем, ведь Наргиль ничего не рассказывал, а из далекого прошлого омега знал лишь, что его отец был родом из бедной семьи. Больше Дэрион ничего не знал. Да и не нужно это было ему.
- Что ж, - кривая улыбка расчертила красивые губы мужчины, - Гэбриэл… - он покатал имя раба на языке. - Я смогу сделать так, что ты не сможешь жить без меня.
Кивнув своему отражению, Дэрион вышел из кабинета. Ему нужно было еще решить несколько дел, прежде чем он вновь вызовет к себе альфу, которого не видел почти месяц с их прошлой встречи.
========== Глава шестая ==========
Дэрион без всякого интереса попивал чай из дорогой фарфоровой посуды, вальяжно и чересчур по-домашнему развалившись в удобном кресле. Большая гостиная, заполненная светом горящих свечей, была окутана дымкой курительного вещества, которое медленно потягивал из кальяна хозяин поместья. В чужое имение Дэрион приехал ближе к ночи, получив пламенное приглашение, от которого невозможно было отказаться. Слуги словно тени ходили туда-сюда, принося различные блюда и унося освободившуюся утварь.
- А ты удачлив, Дэрион, - выпустил изо рта клубок пахнущего травами дыма тот, кто пригласил Ликона к себе в гости.
Омега никак не отреагировал на заявление, уставившись немигающим взглядом на играющие в камине языки пламени. Дэриону пришлось бросить все важные дела, направившись по первому зову к тому, кого бы не хотел видеть вообще, но, увы, положение обязывало соблюдать правила приличия. Перед омегой сидел бета - граф Леонэль Варилэйн. Дроу с коротко обстриженными серебряными волосами, которые сверкали, словно жемчужины в свете огня, прикрыл удивительные желтые глаза, хитро посматривая на гостя. Дэрион непроизвольно сравнил цвет глаз с янтарем, но затем вспомнил взгляд Гэбриэла и отмел все мысли о похожести оттенков. Леонэль был другом семьи Ликонов очень долгие годы, благодаря своей бесконечно длинной жизни, поэтому и знакомство с Дэрионом не обошло графа стороной. Но омега никогда не любил Лео за то, что тот всегда мог читать огненноволосого как открытую книгу. Это раздражало Дэриона, который привык носить на лице маску неприступности.
- Я не понимаю, о чем ты говоришь, - Ликон медленно сделал глоток, стараясь изо всех сил сделать вид, что ему неинтересно, на что намекает гостеприимный хозяин.
Леонэль мягко улыбнулся, выпуская сизые колечки изо рта. Бете, вопреки всему, Дэрион симпатизировал. Будучи старше омеги на несколько сотен лет, Лео искренне веселился, наблюдая, как Дэрион старательно пытается скрыться от общества угрюмыми эмоциями. У омеги получалось неплохо, но для Леонэля все было похоже на детский спектакль. Его смешили гримасы и выкрутасы огненноволосого. Но бета не мог не восхищаться силой духа, что скрывалась под привлекательной внешностью Дэриона. Более того, в свое время Лео завидовал своему другу Матиасу, который заполучил такое сокровище в виде молоденького мужа, но постепенно зависть уступила место уважению и восхищению омегой. Любуясь необычной внешностью Дэриона, Леонэль как искренний любитель искусства, наслаждался каждой идеальной черточкой или изгибом в теле омеги.
- Дэри, я никогда не перестану повторять тебе одно и то же, - подавил смешок Лео, отметив, как напрягся гость, сидя в кресле. - Ты от меня никогда ничего не скроешь. Слухи облетели весь город. Высший свет только и говорит о том, что вдовец Ликон купил себе заморскую игрушку на аукционе. Не помню я, чтобы ты хоть когда-нибудь вел себя столь опрометчиво. Что в этом альфе есть такое, из-за чего тебе захотелось его заполучить?
Дэрион посмотрел