больше не требовалась. Но он все еще быстро уставал. Вымотанный, выпотрошенный, высушенный и выпитый до дна. Но выпущенный наконец на свободу.

Он попробовал сожалеть. О том, что сталось с Уордом. Пробовал опасаться, думая об Уэйне. Но так и не мог сконцентрировать внимание на чем-то одном. Ты вымотан, выпотрошен, высушен и выпит до дна. Но выпущен наконец на свободу.

Кот зарычал. Такси снова повернуло на юг — водитель стал читать фамилии на табличках. И затормозил, едва не задев тротуар.

Пит вышел. И увидел Барби — вон она, деревья, черт возьми, обрезает. Услышав подъехавшее такси, она обернулась и увидела Пита.

Пит вскочил на ступеньку лестницы. Барби спустилась двумя ступеньками ниже. Пит подпрыгнул и осилил все три.

122.

(Лас-Вегас, 9 июня 1968 года)

Вот он и дома.

Горит свет. Окна не закрыты шторами, а одно приоткрыто, чтобы впустить прохладу.

Уэйн поставил машину, побрел по дорожке и открыл входную дверь.

Он сидит в баре. Это ежевечерний ритуал. На нем — ночной колпак, при нем — трость.

Уэйн подошел к нему. Отец улыбнулся и повертел тростью.

— А я знал, что ты заедешь.

— Откуда?

— Ну… в последнее время произошли якобы не связанные друг с другом события, имеющие непосредственное отношение к нашему с тобой процветающему партнерству.

Уэйн выхватил у отца трость, повертел ею и проделал пару отцовских фокусов.

— Хорошее начало.

Уэйн-старший подмигнул:

— На следующей неделе я встречаюсь с Диком Никсоном.

Уэйн подмигнул в ответ:

— He-а. С ним встречаюсь я.

Уэйн-старший гоготнул: фу, как противно.

— Скоро и ты с ним встретишься. Хочешь — устрою тебе отдельную ложу в день инаугурации.

Уэйн повертел отцовской тростью:

— Я говорил с Карлосом и людьми мистера Хьюза. Мы пришли к соглашению: место Уорда Литтела займу я.

Уэйн-старший дернулся и медленно — точно в замедленной съемке — улыбнулся и сделал себе коктейль. Одна рука напряженно вцепилась в перила. Вторая осталась свободной.

Их взгляды встретились. Оба смотрели друг другу в глаза — долго, черт побери, бесконечно.

Уэйн достал наручники. Ухватил отца за запястье и приковал к перилам. Наручники были первосортные — фирмы «Смит и Вессон», позаимствованные у лас-вегасской полиции.

Уэйн-старший рванулся было, но цепочка наручников выдержала. Затрещала доска перил. Достав нож, Уэйн выбросил лезвие и перерезал провод телефонного аппарата, стоявшего в баре.

Уэйн-старший дернулся. Опрокинул табуретку, пролил коктейль.

Уэйн повертел тростью:

— Я вернулся в лоно прежней веры. Мистер Хьюз был счастлив узнать во мне доброго мормона.

Отец рванулся. Звенья цепочки противно заскрежетали.

Уэйн вышел и остановился возле своей машины. Вдалеке мерцали огни Вегасского бульвара. И тут он увидел свет — это были фары приближавшегося автомобиля.

Машина подъехала к дому и остановилась. Из нее вышла Дженис. Покачнулась, но удержалась.

В руках она вертела клюшку для гольфа. Из тех, что зовутся «айронами». С большой головкой и толстой рукояткой.

Проходя мимо Уэйна, она взглянула на него. Он почуял ее отравленное болезнью дыхание. Она вошла в дом, небрежно бросив дверь открытой.

Уэйн поднялся на цыпочки. Мысленно нарисовал рамку кадра. Он все увидел в окно. Головка биты описала дугу. Раздался крик его отца. Кровь забрызгала тиковые доски.

Примечания

1

Большой Ди (англ. Big D) — обиходное название Далласа. — Здесь и далее примечания редактора и переводчика.

2

Джон Эдгар Гувер (1895–1972) — американский государственный деятель, бессменный директор ФБР на протяжении почти пятидесяти лет (с 1924 по 1972 год).

3

Джек и Джеки — здесь: Джон и Жаклин Кеннеди.

4

Чарлз Л. «Сонни» Листон (1932–1970) — американский боксер, чемпион мира в тяжелом весе.

5

Ли Харви Освальд (1939–1963) — предполагаемый убийца Джона Кеннеди. По данным официального расследования, проведенного комиссией Уоррена, Освальд был убийцей-одиночкой и предпринял покушение на Кеннеди по сугубо личным мотивам, якобы связанным с его «левыми» убеждениями и тем, что, будучи гражданином США, он три года прожил в Советском Союзе. Эллрой предлагает альтернативную точку зрения, согласно которой Освальд, во-первых, был не единственным снайпером, стрелявшим в Кеннеди, а во-вторых, не имел отношения к организации покушения и действовал в интересах мафии, которая отвела ему роль «козла отпущения» (см. предыдущую часть трилогии — «Американский таблоид»). В суде вина Освальда доказана не была. Еще до того, как начался процесс по его делу, он был застрелен Джеком Руби, владельцем ночного клуба в Далласе, которого читатель также обнаружит среди действующих лиц романа.

6

Ава Гарднер (1922–1990) — американская актриса, звезда Голливуда 1940-50-х годов. Номинантка премии «Оскар». Была замужем за Микки Руни и Фрэнком Синатрой.

7

«С наибольшим почетом» (лат.) — надпись в дипломе, служащая особым знаком отличия.

8

Говард Робард Хьюз-младший (1905–1976) — американский промышленник, авиатор, кинопродюсер, один из самых богатых людей в мире. Избрав своим изначальным поприщем Голливуд, быстро приобрел известность как создатель крупнобюджетных и коммерчески успешных фильмов. В качестве основателя и владельца авиастроительной компании «Хьюз эркрафт» проектировал самолеты оригинальной конструкции и сам же их испытывал, заодно устанавливая мировые рекорды скорости. Построил самый большой в истории авиации самолет «Хьюз Геркулес». Страдал наркозависимостью и мизофобией, отличался эксцентричным поведением и был объектом постоянного внимания прессы. Последние годы жизни провел в полном затворничестве.

9

Джеймс Риддл Хоффа (1913–1975) — американский общественный деятель, с 1958 по 1971 год возглавлял одну из крупнейших профсоюзных организаций США и Канады — Международное братство тимстеров, объединяющее водителей грузовиков и подсобных рабочих. В 1964 году был судим за взяточничество и мошенничество, приговорен к 13 годам тюрьмы. В 1967-м начал отбывать свой срок, а в 1971-м вышел на свободу по соглашению с президентом Никсоном, которое предполагало досрочное освобождение в обмен на неучастие Хоффы в профсоюзной деятельности. В 1975 году пропал без вести.

10

Карлос Марчелло (1910–1993) — гангстер сицилийского происхождения, босс новоорлеанской мафии, контролировал наркоторговлю и игорный бизнес в Луизиане и отчасти в Неваде. В 1961 году Роберт Кеннеди, генеральный прокурор США, проводивший жесткий курс борьбы с организованной преступностью, депортировал Марчелло в Гватемалу, воспользовавшись тем, что у него нет американского гражданства (согласно документам, по которым Марчелло жил в Америке, местом его рождения была Гватемала, хотя на самом деле он появился на свет в Тунисе). Никакого практического результата эта акция не имела. Очень скоро

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату