тебя к вирусам может быть прикладной интерес. Особенно к некоторым из них. Спрашивай, я отвечу.

Я облизнула вдруг пересохшие губы, отпила из кубика, где плескалось что-то кисло-сладкое, похожее на фруктовый сок.

— Расскажи о рабских вирусах. О вирусе Эреба, в частности.

Скевос вскинул одну бровь.

— Все рабские вирусы, Наташа — это настолько большая область вирусологии, что рассказывать о ней придется не один день. И даже не один месяц. Однако я могу пересказать в общих чертах то, что сообщил о вирусе Эреба мой меданализатор.

— Общие черты меня вполне устроят. — Поспешно сказала я.

— Основная часть вируса скопирована с вируса Лейвен. Старая орилонская разработка. Но в генокомплекс были введены и новые участки — взамен тех кусков генцепочки, которые наши вирусологи сконструировали так, чтобы они разрушались при клонировании в чужих лабораториях. По сути вирус незамысловат — он создает прямой мост между корой головного мозга и участком, отвечающим за слух. Получается подкрепленный кое-какими гормональными коктейлями диктат слухового центра над корой. А значит, и над всей личностью. Выработку нужных гормонов для коктейля стимулирует сам вирус…

— То есть? — Я поддалась вперед, пластина подо мной едва заметно дрогнула. — Если я проткну себе барабанные перепонки и оглохну — ты уже не сможешь мной командовать?

— А ты способна на такое? — Скевос с прищуром глянул на меня с той стороны столешницы. — Оглохнуть только ради того, чтобы не уступить мне?

И тут я смутилась. Картина того, как я с идиотско-героической улыбкой вонзаю себе в уши иголки — или здесь потребуется нечто покрупней? — встала перед глазами. И кричу что-то вроде — умру, но тебе больше не дамся…

Скевос едва заметно улыбнулся.

— Наташа, ты же умная девочка. Да, медробот тебе потом поможет восстановить слух. И да, я заинтересован в тебе, я этого не скрывал с самого начала. Но что мне делать с женщиной, которая уродует себя, лишь бы не быть со мной? В этом случае я тебя просто отпущу.

— Так просто? — Сказала я неверяще.

— Да, так просто. — Жестко ответил Скевос. — Только не спеши радоваться. Предположим, я не высажу тебя прямо там, куда лечу, на Архелау. И даже довезу до Зейтула, как мы договаривались с самого начала. Что дальше? Куда ты пойдешь?

Я промолчала. Скевос продолжил:

— Кроме того, вирус Эреба по-прежнему плавает в твоей крови. И даже если ты останешься глухой, всегда есть риск нарваться на человека, которому подсажен телепатический вирус Тека. Одного такого ты уже знаешь. Великолепный Ворисон…

Он сидел по ту сторону столешницы с лицом чужим и равнодушным — таким я его никогда ещё не видела.

— Ты слишком мало жила, детка. — Сказал вдруг Скевос. Складки по обеим сторонам рта резко углубились. — Ты думаешь, самое страшное в этом мире и в этой жизни — это чье-то излишнее внимание? Самое страшное — это полное безразличие. И если ты этого так хочешь, я тебе его подарю.

Я вцепилась пальцами одной руки в край столешницы. Разговор зашел не туда. Он слишком стремительно зашел не туда…

— На этом, думаю, нам лучше закончить. — Негромко объявил Скевос. — У тебя есть ещё какие-нибудь желания, Наташа? Кроме мечты о полной свободе от меня?

Я отцепила пальцы от столешницы.

— Скев. Я не хотела…

— Разумеется. — Насмешливо сказал он. — Поэтому давай лучше поговорим о том, чего ты хочешь. Итак?

Он ждал, и пауза затягивалась. Я вдруг вспомнила, о чем хотела его попросить

— Скев… можно заходить в твою каюту в твое отсутствие? Иногда, чтобы принять душ? Пока ты не высадил меня где-нибудь…

— Разумеется. — Снова повторил он, уже нетерпеливо. — Ещё что-нибудь?

— Нет, все. И спасибо тебе.

Он молча кивнул и вышел.

В душ я решила сходить сразу же, не откладывая. Пока меня вообще не высадили посреди космоса. Взяла из своей каюты очередной одноразовый комбинезон Скевоса — и в темпе дошагала до его двери. Помылась, выскочила…

А когда подошла к дверному проему, створка, обычно уплывавшая в стену при приближении человека, не двинулась.

Я и рукой перед ней помахала, и ногой осторожно пнула — вдруг заклинило? Ничего. Спросила, вскидывая голову к потолку:

— Маша, что с выходом?

Корабельный интеллект тут же откликнулся, отбарабанив первую фразу на галакте, как я ему и приказывала, а потом перейдя на русский:

— Капит Скевос оруонт на абент есис оду. Капитан Скевос пожелал, чтобы вы задержались в его каюте.

Это ещё зачем? Я снова пнула дверь, но уже от души.

— Воуред ни анипен. — Просветила меня Маша. И добавила на русском: — Дверь не откроется. Она заблокировала по прямому приказу капитана.

Я вздохнула и, дошагав до кровати, уселась на её край. Спросила:

— И когда же его величество Скевос пожалуют?

— Капит Скевос сол арит ети ден орини. Капитан Скевос придет, как только освободится. Точное время им не указано.

Я снова вздохнула. Маша бодро предложила из ниоткуда:

— Продолжим изучение галакта?

До ужаса хотелось послать этот галакт далеко и надолго — но если Скевос и впрямь высадит меня завтра в одном из миров, язык понадобится. Мне вообще очень многое тогда понадобится…

— Продолжим. — Согласилась я после короткой паузы.

Скевос появился не сразу, а где-то через несколько часов. Меня уже тошнило от галакта, но напряжение, оставшееся после ссоры, не отпускало — и я зубрила слова незнакомого языка с упорством, какого за собой никогда не знала. Бормотала вслед за Машей, заучивая произношение…

И Скевоса, вошедшего неслышно, я заметила не сразу. К тому же он, переступив порог, молча замер у стены, сложив на груди руки.

— Маша, убирай все. — Скомандовала я, поднимаясь с кровати. Сказала, не двигаясь с места: — Эта закрытая дверь означает именно то, что я подумала? Высадка высадкой, а секс по расписанию?

— Я погорячился насчет высадки. — Невозмутимо сказал Скевос. — Что будет, если убийца Шай-Нурибада попросит у тебя прощенья?

У меня вдруг вырвался смешок — сдавленный, нервный. Видимо, напряжение сказывалось.

— Про Шай-Нурибад, как я понимаю, ты ввернул, чтобы я прониклась всей значимостью момента? Не кто-нибудь, а сам ужасный Скевос, склоняя голову, прощенья просит…

— Про Шай-Нурибад я ввернул, чтобы ты поняла одну вещь — у людей, подобных мне, своя мера добра и зла. И она может не совпадать с твоей. — Скевос двинулся к кровати. — Иногда кардинально. Кроме того, я надеюсь, что в следующий раз ты дважды подумаешь, прежде чем заявить то, что я услышал. Проколоть себе барабанные перепонки… мне не нравятся люди, которые намеренно себя уродуют. Их и так в этом мире достаточно.

— А как же те женщины, что сходили с твоего корабля генмодифицированными? — Я не отступила, даже когда он подошел вплотную. — Сначала уродуем других, потом

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату